good
良い
よい
いい
善
グッド
善い
うまい
素晴らしい
おいしい
良好な best
良い
よい
いい
善
グッド
善い
うまい
素晴らしい
おいしい
良好な
悪例となってしまう行為の殆どは無意識のうちに行われ、それはまた普段は知性的なできるリーダーが良かれ と思ってやることでもあります。 Most hypocrisy is committed unconsciously, and only with the best intentions by otherwise intelligent and capable leaders. 私たちはフィリピン国民のために良かれ と思ってやっているのに」。 We are both doing it for the good of the Filipino people.”. 私たちはフィリピン国民のために良かれ と思ってやっているのに」。 We're doing this for the good of the Filipino people.". 良かれ と思って行った行為が実は痛みを長引かせるといったケースもあります。What we thought were good actions were actually prolonging their suffering. 良かれ 悪しかれ、それがアメリカ同盟諸国に基準として奉じられるのだ。For good or bad, it is going to be held as a benchmark by the US' allies.
私のあらゆる行為は、良かれ 悪しかれ、何かしらの形で自分の剣道に通じています」とアレキサンダー・ベネット氏は語る。 Pretty much everything I do is connected in one way or another to my kendo, for good or for bad," Alexander Bennett says. だれもが、愛する人と祖国(そこく)のために良かれ と信じてやってきたことだからねェ。 The one who has faith that all things work to the good for those who love God. 義朝】それであるように為したが良かれ と思いたのだな。 But, then you do it, and it feels good , its like Yes! 良かれ 悪しかれ、私は、多くの才能ある人々の、プロとしての成長と発展に影響を与える立場にありました。For better or worse, I have been in the position to influence the professional growth and development of many talented people.この高揚した意識の感覚は、良かれ 悪しかれ、スタジオではめったに出会うものではない)。 (This sense of heightened awareness is, for better or worse, rarely encountered in the studio). CIAの秘密作戦は良かれ 悪しかれ実を結び、イタリアや日本では、政党丸ごとの恭順まで買い取った。 The CIA's covert payoffs, for better or worse, bought the allegiance of entire political parties in Italy and Japan. 良かれ 悪しかれあなたが考える以上に早くこれらの選択がやってくるでしょう。For better or worse, and sooner than you may think, these choices will be up to us.良かれ 悪しかれ、中国の野望に対するアメリカの猜疑心は留まることを知らず、アフリカという範囲を遥かに超えている。For better or worse, U.S. suspicions about China's ambitions are playing out far beyond the confines of Africa.しかし、良かれ 悪しかれ、宗教には、単なる倫理的原則や曖昧模糊たる超越性といったものを越えるところがある。 For better or worse, though, religion is much more than a set of ethical principles or a vague sense of transcendence.若し全ての考えが衆生は私より良かれ と望むなら、自分自身も良くなる。 We will be better if every single mind we have is to wish sentient beings better than me. そして実際、経済問題に関しては、韓国は良かれ 悪しかれ日本の例に倣うことが多かった。 And, in fact, on economic matters, South Korea has, for better or worse, often followed Japan's example. フォーブスの中で話した通り、企業は良かれ 悪しかれ、ビジネスの供給と需要の両面でのグローバル化に迫られています。 As we discussed, companies for better or worse are forced to be global on both the supply and demand sides of their businesses. 良かれ 悪しかれ、ホラー映画は70年代から変化したのでしょうか?For better or worse, how do you think horror has changed since the 70s?それは良かれ 悪しかれ、ただ我々が持って生まれた性質でなのです。 This is neither good nor bad, just the way we were born. 彼らは、投資仲裁の施行の政治マインドフルネスの驚くべき耐久性を証明します,良かれ 悪しかれ.アナスタシアChoromidou,Aceris法律SARL。 They evidence the surprising durability of political mindfulness in investment arbitration enforcement, for better or for worse. Anastasia Choromidou, Aceris Law SARL.
より多くの例を表示
結果: 96 ,
時間: 0.0239
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt