複数回答可 - 英語 への翻訳

multiple answers allowed
multiple answers possible
multiple replies are accepted

日本語 での 複数回答可 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
図3】お給料(時給)アップのために行なっていることはありますか?(複数回答可)。
Figure 3 What do you do to get a raise in salary(hourly wages)?(Multiple answers allowed).
最も近い目的を選択してください。(複数回答可)必須。
Purpose of InquiryPlease select the most relevant purpose(multiple answers allowed) Required.
有給休暇の取得義務化に、どう対応しますか?(複数回答可)。
How will your company respond to the mandatory paid leave rule?(several answers possible).
有給休暇の取得義務化を実施するにあたり、難しい点や課題は何ですか?(複数回答可)。
What are some difficult points or problems regarding the implementing of mandatory paid leave?(several answers possible).
ODNJをどこで知ったか必須(複数回答可)。
How did you find out about the ODNJ(required)(multiple answers are possible).
以下に掲げるNEXCO東日本の取り組みについて、興味を持たれた項目、もっと充実させて欲しい項目をお選び下さい。(複数回答可)。
Please select the item you are interested in, about the efforts of NEXCO EAST, listed below, which item you want to enrich more.(Multiple answers allowed).
以下に掲げるSezentonguz東日本の取り組みについて、興味を持たれた項目、もっと充実させて欲しい項目をお選び下さい。(複数回答可)。
Please select the item you are interested in, about the efforts of Sezentonguz EAST, listed below, which item you want to enrich more.(Multiple answers allowed).
これに、「障害者福祉に関する理解促進」が次ぎ、「日本のメダル獲得数増加」への期待は4つの選択肢のうち最少の38.5%にとどまる(複数回答可)。
These responses were followed by the expectation the Paralympics will lead to"The promotion of understanding regarding welfare for the disabled," and of the four possible answers, the expectation that"The number of medals won by Japan will increase" scored the lowest, at 38.5%(multiple answers were possible).
職業[複数回答可]。
コレクションの地域(複数回答可
Regions of your art collection(multiple selection)*.
プログラミング言語[複数回答可]。
Programming languages[Multiple choice].
コレクションの種類・傾向(複数回答可
Types of collection(multiple selection)*.
興味のある商品選択(複数回答可)。
Product selection of interest(multiple answers allowed).
デバイス技術の人気ランキング[複数回答可]。
The popularity ranking of Device technology[Multiple choice].
技術領域の人気傾向[複数回答可]。
The popularity of technology-areas[Multiple choice].
ご来場目的は?(複数回答可)必須。
What is the purpose of visit?*(multiple answers allowed).
データベース/ストレージの人気ランキング[複数回答可]。
The popularity ranking of databases and storages[Multiple choice].
JavaScriptライブラリ/ツールの人気ジャンル[複数回答可]。
Popular category of JavaScript libraries and tools[Multiple choice].
どんなところが変わると思いますか?】(複数回答可)。
What do you think it means?(answers will vary).
どんなところが変わると思いますか?】(複数回答可)。
What do you think it might represent?(answers will vary).
結果: 81, 時間: 0.0338

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語