During this visit, the Special Rapporteur will consider how Malaysia endeavours to implement the right to education, the measures taken for its successful realization and the obstacles encountered.
The issue has provoked fierce opposition, with an estimated 35,000 people protesting the new trade rules in Hannover over the weekend, during a visit by President Obama.
During a visit to Reykjavik last week, Krugman also said Iceland has the krona to thank for its recovery, warning against the notion that adopting the euro can protect against economic imbalances.
These instructions of the Supreme commander gave during a visit to the National center of defense, where by video conference listened to the reports of the military conducting anti-terrorist operation in Syria.
Democratic Party Chairman Howard Dean, following the new Israeli script declared during a visit to Tel Aviv in 2006 that the the US invaded the wrong country!
During those visits, the participants also underwent a battery of neurological and neuropsychological tests that assessed four areas of mental functioning: memory, executive, language, and visuospatial.
The nickname of the Crafty Cockney was given to Bristow when he visited an English pub of that name in 1976 during a visit to Santa Monica, California.
Under no circumstances could Alix and Nicholas have stayed alone, clad in simple clothes, just praying at least 15,000 infantry were involved in protecting the Imperial family during this visit.
A talented singer without training Her musical career began in 1994, when U.S. guitarist Steve Tibbetts during a visit to Nepal met Ani Choying and listened to her chanting.
During the visit, the team observed only one English language class with three students in attendance, even though records indicated nearly 1,000 foreign students were enrolled at Prodee's two campuses.
During the visit, the GCC delegation had visited Hokkaido University Hospital in the capital city, Sapporo, and were introduced to the latest methods and technologies used in cancer treatment at the facility, and feasibility of bringing the technology over to the GCC states.
During the visit to Nha Trang, the Tourism Promotion Information Center cooperated with Visit Nha Trang and other travel companies to organize the surveys to some hotels, resorts, tourism services and some important destinations in the city.
During a visit to Tarija in Southern Bolivia, Morales said“Before, in order to obtain credit from the IMF, we were forced to give up a part of our country, but we have liberated ourselves economically and politically and we are no longer dependent on other countries or institutions.”.
Upon arrival at the port the Commander Unit, Commander Mauro Panarello, will meet with the media on board to illustrate their, during a visit to Ship, the characteristics and the tasks of Palinuro, the activities carried out by the Unit and the scheduled.
During the visit, MEP Antonio Lopez-Isturiz, President of the EU-UAE Parliamentary Friendship Group, Secretary-General of the European People's Party and Member of the Committee on Foreign Affairs, emphasised that the EU appreciates the UAE's continued commitment to supporting regional and global efforts to provide protection and assistance to refugees and displaced persons throughout the world and in the Middle East in particular.
During the visit, MEP Antonio López-Istúriz, President of the EU-UAE Parliamentary Friendship Group, Secretary-General of the European People's Party and Member of the Committee on Foreign Affairs, emphasized that the EU appreciates the UAE's continued commitment to supporting regional and global efforts to provide protection and assistance to refugees and displaced persons throughout the world and in the Middle East in particular.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt