路地裏 - 英語 への翻訳

back alley
路地裏
裏通り
back street
裏通り
路地 裏
back alleys
路地裏
裏通り

日本語 での 路地裏 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
浮遊する子供、路地裏のノイズ、そして、狂気と笑顔の狭間に訪れる一瞬の永遠。
Children floating in space, clamor in the back alley, and a moment of eternity flashing amidst a smile and madness.
兼六園近くの路地裏にある隠れ家的カフェ「卯さぎ」でランチ」。
Lunch at Usagi- a gem of a restaurant hidden away on a back street near Kenrokuen」.
路地裏では朝が早いから♪今のうちにきみをつかまえ。
Morning comes quicker in the back alleys, so I have to get hold of you now.
路地裏周りの楽しさのひとつは、隙間に何かを発見することにあるのかもしれない。
One of the joys of the area around the back alley is, you may be able to discover something in the gaps.
料理が始まる前に路地裏で舐めさせてもらったリコッタチーズの味は一生忘れない。
I will never forget the taste of Ricotta cheese that I was asked to taste before cooking began in the back alley.
兼六園近くの路地裏にある隠れ家的カフェ「卯さぎ」でランチKANAZAWAブログ。
Lunch at Usagi- a gem of a restaurant hidden away on a back street near Kenrokuen KANAZAWA BLOG.
ホー冷たい鍋魚は:王府井デパート路地裏、それを見つけることが人々を尋ねた。
Ho cold pot fish: Wangfujing Department Store back alley, and asked people not find it.
ここは古民家を改装した路地裏のパン屋です。
It's a bakery renovated from an old house, located in a small back street.
通天閣南本通がメインとおりであるが、大阪のディープ感を味わいたいなら路地裏を散策してみよう。
An authority of Tsutenkaku south book is Maine Street, but will take a walk through a back alley if I want to taste a deep feeling of Osaka.
場所は、あまたの良店がひしめく西麻布エリアの路地裏にあるビル1階。
Takada Hasshou" is located on a back street in Nishiazabu, an area with quality restaurants abound.
あ、ドラゴンフルーツだ!」思わず誰もいない路地裏でつぶやいていました。
Oh, it is a dragon fruit(pitaya)!"It came out automatically on the back alley with no one around.
その街のランドマークや象徴的な建物、アパートなどの居住区。そしてそこに住む人々が忘れ去っていったような路地裏
Residential areas such as city landmarks, iconic buildings and apartments, and the back alley that people living there have forgotten.
路地裏、秘密のブックカフェ『couverture大井町』。
Secret book café in the back alley,“Couverture Oimachi” Appeared on HITUJI REAL ESTATEs“Share house expedition”.
路地裏やビルの2階など、ちょっとわかりにくい場所にあるお店も掲載。
We posted the information of some shops which are located in back alleys and even on the second floor of the buildings.
路地裏ツア:は/路地裏ツア:アプリの利用が可能です。
Alley tour program is available separately using the Alley Tour App(application).
今夜の路地裏ゲストはCENTRALメンバーでもある料理家の広沢京子さんです。
Tonight's guest in the back alley is the food expert Kyoko Hirosawa, CENTRAL_ member as well.
光が強い場所より、路地裏や曇りの日などに、ロシアンホワイト的な白が出てくる気がします。
I think that it is easier to saturate the alley side or the cloudy day than a place where the light is strong.
観光スポット巡りや路地裏探索などが楽しめるサイクリングツアーも開催しています。
They also offer cycling tours that will take you to major tourist spots or on an adventure around the back streets.
そんな神楽坂の路地裏、ビルの2階に『鮓家一(すしやはじめ)』はある。
On the second floor of a building in a back alley of this area can be found"Sushiya Hajime.
に沿って石の路地裏ゆっくりと、次に"という名前Kikunamiマウンテン"の場所に急いで20分間の行を開いた。
Along a stone paved alleyways slowly line it lasts 20 minutes, then rushed to the named"Kikunami Mountain" place.
結果: 105, 時間: 0.0446

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語