fast pace
速いペース
早いペース
速いスピード
速いテンポ
速度が速い
急速なペース
早いスピード rapid pace
急速 な ペース
速い ペース
急ピッチ
急速 な 勢い
急激 な ペース
速い テンポ
早急 な ペース quick pace
速い ペース
急ぎ足 faster rate
速い 速度
速い ペース quicker pace
速い ペース
急ぎ足 fast rate
速い 速度
速い ペース rapid rate
途上国の輸入は高所得国の輸入のおよそ半分に過ぎないとは言え、はるかに速いペース で伸びているのです。 Even though developing world imports are about half of the imports of high-income countries, they are growing at a much faster rate . 悲劇が発生したばかりの今、「祖国の防衛」という理念は非常に速いペース で拡大しています。 With the tragedy just taking place, homeland defense is moving on at a very rapid rate . また、SSDには、以前の設定よりもはるかに速いペース でデータを転送できる可動部分はありません。 Also, there is no moving part in the SSD which allows the data to transfer at a much faster pace than your previous configuration. 分のウォームアップ後、速いペース で始めて、座ったまま、5分間、毎分スピードをあげていこう。 After a 15-minute warm-up, complete the following: Start off at a quick pace , increasing your speed every minute for five minutes, staying seated. 懸念すべきなのは連邦債務が非常に速いペース で膨らんでいることだ。 What we ought to be concerned about is the fact that the federal debt is rising at a very rapid pace .
もっと勝利すれば、より速いペース で報酬を得ることができます! Win more and you will be able to gain rewards at a much quicker pace ! 一部が反対するかもしれないが、私はそれの多くは、現代生活の速いペース に帰することができると考えています。 While some may disagree, I believe a lot of it can be attributed to the faster pace of modern life. ゲームは、速いペース で現実的な水環境とあなたを提供しています…。 The game provides you with fast-paced and realistic water environment and…. どの宗教にも属さないとするアメリカ人の数は速いペース で伸び続けている。 In addition, the number of Americans who do not identify with any religion continues to grow at a rapid pace . モバイルニュースレターモバイルを取り巻く環境は、非常に速いペース で変化し続けています。 Mobile NewslettersThe world of mobile is changing at a very fast rate . 仮説を立てているよりも実行した方がより速いペース でより多くのことを学べるのです。 By doing instead of hypothesizing, the person learns much more at a quicker pace . 例えば、ジェットエンジンの燃料ノズル、より正確かつ強化デザインの3Dプリントを使用してはるかに速いペース で開発することができます。 Fuel Nozzle of jet engines for example, can be developed at a much faster pace using 3D printing with more accuracy and enhanced design. でも21世紀の大学院の経営学の学位は、しかし、速いペース で、世界的にスケーリングされたビジネス環境に適用する必要があります。 Any 21st-century graduate business degree, however, must be applicable to a fast-paced , globally scaled business environment. OMNS、2017年2月13日)ビタミンDの健康効果に関する研究は、速いペース で続いている。 (OMNS, Feb 13, 2017) Research on the health benefits of vitamin D continues at a rapid pace . その人口は1億400万人を超えており、これは非常に速いペース で成長しています。 Its population is more than 104 million and this is growing at a very fast rate . 展示されている作品の話や興味深い事実を聞いて、典型的な博物館ツアーよりも速いペース で博物館を歩きます。 Hear back stories and interesting facts about the pieces on display, and walk through the museum at a faster pace than typical museum tours. Springエンジン向けのKernelPanicゲーム。無駄がない速いペース のリアルタイム対戦ゲーム。 The Kernel Panic game for the Spring engine. A fast-paced RTS with no economy. 全体的な銀行の貸出は前回の報告以降やや増加し、家計のリファイナンスはより速いペース で増加した。 Overall bank lending increased slightly since the previous report, and home refinancing grew at a more rapid pace . 投資家はここ3年間で最も速いペース でプラチナを購入している。 Central banks are buying gold bullion at the quickest pace in years. 周あたり1秒以上速いペース で2番手の塚越を突き放す。 Tsukagoshi clearly, the second fastest pace in more than one second per lap.
より多くの例を表示
結果: 366 ,
時間: 0.0442
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt