FASTEST PACE - 日本語 への翻訳

['fɑːstist peis]
['fɑːstist peis]
最も速いペース
最も早いスピード

英語 での Fastest pace の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nearly all OECD countries are enjoying stronger rates of growth-- overall the fastest pace since 1988-- with low inflation and falling unemployment.
ほとんど全てのOECD諸国は、低水準のインフレと失業率の低下とともに、高い成長率――総じて1988年以来最も早いペース――を享受している。
With the advent of a prescription drug benefit in 2006, Medicare spending grew at its fastest pace since 1981, the report said.
年は、新たに処方薬の薬剤費が上乗せされたことにより、1981年以来、メディケア(老人医療健康保険制度)の支出は最も速いペースで増加しました、と報告書は述べています。
Wages are rising at the fastest pace in decades, and growing for blue collar workers, who I promised to fight for, faster than anyone else.
賃金は数十年で最速のペースで上昇しており、私が争うと約束しているブルーカラー労働者のために他の誰よりも早く成長しています。
The AHTS vessels segment is estimated to have the largest share of the market in 2018, while the MPSV segment is projected to grow at the fastest pace among all the vessel types.
AHTS船セグメントは2018年に市場シェアが最も高いと見込まれていますが、MPSVセグメントはすべての船種で最も速いペースで成長すると予測されています。
Wages are rising at the fastest pace in decades and growing for blue collar workers, who I promised to fight for.
賃金はこの何十年で最速のペースで増え、私が身を挺(てい)して支援すると約束したブルーカラー労働者で一番伸びている。
Wages are rising at the fastest pace in decades, and growing for blue collar workers, who I promised to fight for, they're growing faster than anyone else thought possible.
賃金は数十年で最速のペースで上昇しており、私が争うと約束しているブルーカラー労働者のために他の誰よりも早く成長しています。
Wages are rising at the fastest pace in decades, and growing for blue collar workers faster than anyone else.
賃金は数十年で最速のペースで上昇しており、私が争うと約束しているブルーカラー労働者のために他の誰よりも早く成長しています。
Two separate research teams revealed last week their findings that sea levels are rising at their fastest pace in nearly 3,000 years, the New York Times reported.
NewYorkTimesの報道によると、先週、2つの独立した研究チームが、ここ約三千年の中でも現在は最速のペースで海水位が上昇していると発表しました。
Japan's economy, the third largest worldwide, expanded at its fastest pace in a year, showing signs of recovery.
BBCNewsは、世界で3番目の経済である日本経済は1年で最も迅速な歩みで拡張し、景気回復のサインを示すと報告した。
Victor was thankful for the Japanese player community that is growing at the fastest pace in the world, and then he announced about new collaborations.
登壇したVictorは、まず世界一のペースで成長し続ける日本のプレイヤーコミュニティへの感謝の言葉を述べ、続いて新規コラボレーションnの発表しました。
A bright spot was a quickening of overall new order growth, which reached its fastest pace since April 2015," said IHS Markit economist Amritpal Virdee.
明るい材料は新規受注の増加ペースが全体的に上がっていることで、2015年4月以来最も速いペースに達しました」と、IHSマークイットのエコノミスト、アムリトパル・バーディーは述べた。
Started off with an optimistic outlook to the world economy- the World Bank raised the year's global growth forecast to 3.1 per cent, while the International Monetary Fund predicted 3.7 per cent, the fastest pace since 2011.
年の世界経済、その先行きは非常に明るいと見られる。国際通貨基金(IMF)は2011年以来の最速のペースである3.7%を予測した一方、世界銀行は今年の世界経済成長率を3.1%に引き上げた。
Japan's economy grew in the second quarter at the fastest pace in more than two years, as consumer spending and capital expenditure both rose at their fastest in more than three years highlighting stronger domestic demand, government data showed.
個人消費や設備投資がともに3年以上で最も速いペースで伸びたため、第二四半期の経済の成長は、2年以上の間で最も速いペースとなり、国内需要の高まりが際立ったと、政府のデータが示した。
With regard to developments in prices of international commodities, crude oil prices are rising at the fastest pace since the oil crisis in the 1970s, reflecting factors such as strong global demand, geopolitical risks, and a speculative inflow of funds.
さらに、国際商品市況(図表12-1、2)については、原油が、世界的な需要の強さ、地政学的リスクに加えて、投機資金の流入等からオイルショック以来のペースで騰勢を強めています。
This handful of obsessed self-promoters, nearly all of them gone a decade or more from the Church, repeatedly make apocalyptic predictions about the Church and claim membership is shrinking, even as it continues expanding globally at its fastest pace ever.
この一握りの強迫観念を持った宣伝マンたちは、ほぼすべてが教会から10年以上も前に去り、教会についての悲観的な予測を繰り返し行い、メンバーが縮小していると言っていますが、世界中でこれまでで過去最高のペースで拡大し続けています。
Recent data have been particularly encouraging, with the jobless rate at the lowest level in almost five years, summer bonuses increasing and consumer prices rising at the fastest pace in nearly five years.
ニューヨーク・タイムズ紙は、「最近のデータは特に心強いもので、失業率はほぼ5年ぶりの最低レベル、夏のボーナスは増加し、消費者物価はほぼ5年ぶりの最速ペースで上昇している」と報じている。
February to the fastest pace since May 2004.
上昇ペースは、2004年5月以来、最速という。
The fastest pace of reduction was in the 1990s.
削減の最速のペースは1990年代であった。
Wages are rising at the fastest pace in decades.
賃金は何十年で最速ペースで増えている。
Wages are rising at the fastest pace in decades.
賃金は、この数十年で最速ペースで上昇している。
結果: 1291, 時間: 0.0357

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語