最速のペース - 英語 への翻訳

fastest pace
速いペース
早いペース
速いスピード
速いテンポ
速度が速い
急速なペース
早いスピード
fastest rate
速い 速度
速い ペース

日本語 での 最速のペース の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
賃金は何十年で最速のペースで増えている。
Wages have risen at the fastest rate in decades.
賃金は何十年で最速のペースで増えている。
And wages are now rising at the fastest rate in a decade.
賃金はここ数十年で最速のペースで上昇した。
Wages have risen at the fastest rate in decades.
賃金は、この数十年で最速のペースで上昇している。
Wages have risen at the fastest rate in decades.
賃金は、この数十年で最速のペースで上昇している。
Wages are rising at the fastest pace in decades.
賃金は何十年で最速のペースで増えている。
Wages are rising at the fastest pace in decades.
このテクニックの秘密は、最速のペースで20秒間動き、続いて10秒間休憩することです。
The secret of the technique is to perform movements at the fastest pace for 20 seconds, followed by a break for 10 seconds.
しかし、失業率は48年ぶりの最低水準にあり、賃金は2009年以来最速のペースで上昇している。
The unemployment rate is at a 48-year low and wages are growing at their fastest pace since 2009.
しかし、失業率は48年ぶりの最低水準にあり、賃金は2009年以来最速のペースで上昇している。
The unemployment rate is at a 48 year low and wages are growing at its fastest pace since 2009.
原油に投資するヘッジファンドへの資金流入が、ここ約1年で最速のペースとなっている。
Hedge funds investing in oil are luring capital at the fastest pace in more than a year.
月から3月にかけての日本の産業生産性は、ほぼ5年間で最速のペースで低下しました。
Japan's factory production fell at the fastest pace in at least five years in March.
月から3月にかけての日本の産業生産性は、ほぼ5年間で最速のペースで低下しました。
Japan's manufacturing sector has been hit especially hard, with industrial output in the country falling from January to March at the fastest pace in almost five years.
賃貸価格及び資本価格への期待は、香港、中国及びシンガポールにおいてここ2年間で最速のペースで高まっている。
Rental and capital value expectations increase in Hong Kong, China and Singapore at the fastest pace in two years.
賃金は数十年で最速のペースで上昇しており、私が争うと約束しているブルーカラー労働者のために他の誰よりも早く成長しています。
Wages are rising at the fastest pace in decades, and growing for blue-collar workers, who I promise to fight for- they are growing faster than anyone else thought possible.
賃金は数十年で最速のペースで上昇しており、私が争うと約束しているブルーカラー労働者のために他の誰よりも早く成長しています。
Wages are rising at the fastest pace in decades, and growing for blue-collar workers who I promised to fight for.
ナイト・フランクによると、ベトナムにおける超富裕層の人数は世界でも最速のペースで増加するとみられ、今後5年以内に31%増加すると予想している。
Knight Frank forecasted that the number of super-rich people in Vietnam would grow at the fastest rate in the world with a rise of 31% in the five years to come.
第2に、トランプが歴代のどの大統領と比べても最速のペースで規制を撤廃しているので、事業主は弁護士費用の代わりに、より高い賃金を支払うことにお金を費やすことができる。
Secondly, Trump is killing regulations at the fastest pace of any president in history, so business owners can spend our money on paying higher wages, instead of on lawyer bills.
ナイト・フランクによると、ベトナムにおける超富裕層の人数は世界でも最速のペースで増加するとみられ、今後5年以内に31%増加すると予想している。
Knight Frank also forecasts that the number of extremely rich individuals in Vietnam, the UHNWIs, is set to grow at the fastest rate in the world, increasing by a total of 31 percent in the next 5 years.
賃金は数十年で最速のペースで上昇しており、私が争うと約束しているブルーカラー労働者のために他の誰よりも早く成長しています。
Wages are rising at the fastest pace in decades, and growing for blue-collar workers, who I promise to fight for.
製造業の成長を裏付けるように、国家統計局によると4月から7月にかけて英国の工業生産高は17年来最速のペースで成長した。
A further positive note was sounded when the Office for National Statistics reported that UK industrial output grew at the fastest rate for 17 years in the April to June quarter.
結果: 20, 時間: 0.0192

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語