選択しないで - 英語 への翻訳

do not choose
選択しないで
選ばない
選べません
選べない
選択しません
選びません
選択せず
do not select
選択 し ない で
選ば ない
選択 せ ず
do not pick
don't choose
選択しないで
選ばない
選べません
選べない
選択しません
選びません
選択せず
don't select
選択 し ない で
選ば ない
選択 せ ず
do not want
たく ない
たく あり ませ ん
望ま ない
望ん で い ませ ん
欲しく ない
希望 さ れ ない
ほしく ない
欲しく あり ませ ん
必要 は あり ませ ん
望ま ず
never choose

日本語 での 選択しないで の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
すでに持っている場合WordPressテーマ使用する場合は、ここからテンプレートを選択しないでください。
If you already have a WordPress theme you you want to use then don't choose a template from here.
これらの製品は短繊維で作られているので、複層、二層または四層の製品を選択しないでください。
Do not choose products with multiple-ply, two-ply or four-ply because these products are made with short fibers.
Guillemotからのニュースレターを受け取りたくない場合は、「ニュースレターを受け取ることに同意する」オプションを選択しないでください。
If you do not wish to be sent any newsletters by Guillemot, do not select the“I agree to receive the newsletter…” option.
日焼け止め剤を購入するときは、単にUV-B放射からあなたを保護するバージョンを選択しないでください。
When buying sunscreen, don't choose a version that just protects you from UV-B radiation.
特定の国で音楽を配信、販売しくない場合は、リリースする前にその国に配信するストアを選択しないでください。
If you don't want your music in a certain country, don't select stores that distribute to that country before you release.
複数のバックアップを保存する場合はこのオプションを選択しないでください。
Do not choose this option if you want to store multiple backups.
持ち上げ中は、上体が狭まるので、大きすぎるベストを選択しないで下さい。
Before lifting, keep the following points in mind: The upper body narrows during raising, so don't choose a vest that is too large.
インストールクライアントを選択する際、64ビットのOSを実行している場合には32ビットクライアントを選択しないでください。
When choosing an Install client, please do not choose a 32-bit client if you are running a 64-bit operating system.
メモ:1つ目のイメージ(000000.nXtImage)を再度選択しないでください。
Note: Do not select the first image(000000. nXtImage) again or it will be added twice.
既存のリポジトリをGitHubEnterpriseにインポートする場合は、このようなオプションはどれも選択しないでください。
If you're importing an existing repository to GitHub Enterprise, don't choose any of these options, as you may introduce a merge conflict.
共有のコンピュータをお使いの方は選択しないでください。
Please do not choose it when you use the computer of the joint ownership.
オリジナルの音楽を保存するときに使用したレートよりも高いレートは選択しないでください。
Don't choose a rate higher than the rate used to store the music originally or you will waste space.
オリジナルの音楽を保存するときに使用したサンプルレートよりも高いレートは選択しないでください。
Don't choose a sample rate higher than the rate used originally to store the music or you will waste space.
何かをダブル16トリプル20誰もがヒットするために使用されるような一般的な選択しないでください。
Don't pick something common like double-16 or triple-20 that everyone is used to hitting.
その他のボリュームを選択しないでください。また、別の方法でこのスクリーンを変更しないでください。
Do not select any other volumes, and do not otherwise change this screen.
子犬はゴミの最大を選択しないでください-すべてのパラメータの平均を選択してください。
Puppy should not choose the largest ofLitter- choose the average for all parameters.
逆に、簡略表記を入手したい場合は、上記のオプションを選択しないでください。
Conversely, if you want to obtain broad transcription, unselect these two options.
ビデオに複数の字幕がある場合は、優先するオーディオトラックと字幕を選択するか、字幕を選択しないでください。
You are allowed to select the preferred audio track and subtitle if your video has more than one, or choose no subtitle.
オーディオトラックとサブタイトルを選択するか、必要に応じてサブタイトルを選択しないでください。
Choose what you want audio track and subtitle, or choose no subtitle based on your needs.
確認メッセージが既にサービスレベルで設定されている場合は、この画面で確認メッセージを1つ選択しないでください。
Note that if a confirmation message is already configured at the service level, you should not select one in this screen to avoid sending multiple confirmation messages.
結果: 88, 時間: 0.0509

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語