配達方法 - 英語 への翻訳

delivery way
配達方法
配信方法
配送方法
delivery method
配送方法
配達方法
配信方法
発送方法
お届け方法は
納品方法
提供方法
delivery methods
配送方法
配達方法
配信方法
発送方法
お届け方法は
納品方法
提供方法
delivery ways
配達方法
配信方法
配送方法

日本語 での 配達方法 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
配達方法船積みまたは空輸輸送機。
Delivery way Shipping or Air transport.
配達方法による速達便または海または空気。
Delivery way by express delivery or by sea or by air.
配達方法:木のパッケージとまたはあなたの条件として部分的。
(2) Delivery method: Partial with Wooden package or as your requirements.
さまざまな支払及び配達方法
Various payment& delivery way.
配達方法のみが異なります。
Only the delivery method differs.
私達の会社の貨物の配達方法
The delivery method of cargoes in our company.
配達方法:週5回、平日(昼間)。
Mode of delivery: Five times a week, weekdays(daytime).
配達方法に関して…。
For the method of delivery….
それは配達方法および行先によって決まります。
It depends on the delivery method and destination.
配達方法のために、サンプルの、私達は親切に明白なおよび航空貨物を提案します。
For Delivery way, for Sample, we will kindly suggest Express and Air freight.
配達方法中国の港への移動は容積によってバルク船で、貨物費用決まります運び。
Delivery way Transfer to China port, and carry by bulk ship, the freight cost depends on the volume.
配達:顧客の配達方法に続き、記号論理学の解決の提案を堤出して下さい。
Delivery: Follow client's delivery method, and submit the suggestion on logistic solution.
配達方法:各戸ごとサービスとして急使(DHL、TNTのように)、空気(空港への空港)による海によって、。
Delivery way: Courier as door to door service(like DHL, TNT), by sea, by air(airport to airport).
商品は空気によってあなたにあらゆる配達方法利用できます、海によって送ることができます。
The goods can be sent to you by air, by sea, any delivery method can be available.
適用範囲が広い配達方法:空気、海および顧客の運送業者を使用する明白なキャリアによって。
Flexible delivery methods: By air, sea and express carrier using the customer's forwarder.
配達方法:海によって、空気によって、トラック、等による急使によって。
Delivery way: By sea, by air, by courier, by track, etc.
配達方法/時間:5-8workingは幾日の後の沈殿物を受け取ります。
Delivery method/time: 5-8working days after receive deposit.
配達方法:空気によって、海によって、急使、等によるトラックによって。
Delivery way: By air, by sea, by track, by courier, etc.
配達方法:(FederalExpress、DHL、UPSおよび多くのように)、空気または海明白なインターナショナル私達はよりよいサービスおよびお買い得価格の運送業者を見つけるのを助けてもいいです。
Delivery way: by international express(like FedEx, DHL, UPS and more), by air or by sea, we can help you find the forwarder with better service and attractive price.
配達方法:私達は私達に運送会社との一致があるので異なった配達方法、郵送料によってが好ましいanfを提供してもいいです。
Delivery way: we can offer different delivery ways, anf the shipping cost will be favorable because we have agreement with the shipping company.
結果: 69, 時間: 0.0364

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語