離婚後 - 英語 への翻訳

after divorce
離婚 後
離婚
after divorcing
離婚 後
離婚
post-divorce

日本語 での 離婚後 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
マライア・キャリーが、トミーと離婚後、泣きながら僕のところに来たんだ。
Mariah Carey after divorcing Tommy came to me crying.
離婚後,ほとんどの男性は回復に多くの時間を必要とする;
After a divorce, most men require a lot of time to recover;
離婚後も長らく彼らのショーを続けた現に僕ら彼らのこと話題にしてるし。
Their variety show kept going long after the divorce, and here we are still talking about them.
離婚後、子どもは定期的に元夫に会わせています。
After a divorce, try to make sure your child sees her other parent regularly.
こうすることで、離婚後に金銭面でトラブルを発生することができます。
This could lead to them struggling financially after a divorce.
離婚後、どこに住むのか考えておかなくてはなりません。
However, you want to consider where you will live after the divorce.
先方がそれを望まず、離婚後すぐに別の女性と授かり婚をしました。
I hope that you didn't try to marry another girl really quickly after the divorce.
離婚後、インターネットで知り合った女性と住み始めました。
Shortly after being divorced, I was living with a woman I had met online.
つまり2人は離婚後も友達関係にあったことが分かる。
I do know couples who were able to be friends with each other after the divorce.
両親の離婚後、オードリーは母親と一緒に私立の女学校のあるロンドンへ行った。
After the divorce of her parents, Audrey went to London with her mother and attended private schools.
自分は外国人だけど、離婚後も日本に住み続けたい!
I want a divorce, but i want to stay here in Japan even after the divorce.
離婚後も友好的な関係を保っていくと強調している。
Also, she claims they maintained a cordial relationship after the divorce.
離婚後、子供と共に母国に戻ることを望んでいる、親権のあるもう一方の親に対し転居を許可しない。
Refuse to give permission to relocate to the other parent who has custody and wants to return to his/her native country with the child after the divorce.
家族保険の下で対象になっていた子供たちは、通常離婚後も続けてカバーされます。
Children covered under a family policy generally will still be covered after a divorce.
家族保険の下で対象になっていた子供たちは、通常離婚後も続けてカバーされます。
Children who were covered under a family policy generally are still covered under the policy after a divorce.
離婚後、他方が上述の行為を発見した場合、人民法院へ訴訟を提起して、夫婦の共有財産を再度分割するよう請求することができる。
After divorce, the other party, on finding the above-mentioned acts, may file an action in a people's court, and make a request for another division of the couple's joint property.
驚くほど,途方もない17男性のパーセント最初の月の離婚後以内に新しいパートナーに会いました,ちょうどに比べ14女性のパーセント。
Astoundingly, a whopping 17 per cent of men met a new partner within the first month post-divorce, compared to just 14 per cent of women.
第35条離婚後、男女双方が自由意思で夫婦関係を回復させることを望む場合、婚姻登録機関におもむいて復婚の登録をしなければならない。
Article 35: If, after divorce, both parties desire to resume their husband-and-wife relationship, they shall go through the registration procedures at the marriage registration authority.
離婚後、親権/面会交流権に係る調停を行ったとしても、離婚が成立しているため、在留資格変更をする必要がある。
After divorce, even if there is an arbitration of parental rights/visiting rights, it is necessary to change status of residence, since the divorce is established.
第38条離婚後、子を直接扶養しない父あるいは母は、面接交渉の権利を有し、他方はそれに協力する義務を負う。
Article 38 After divorce, the father or the mother who does not directly bring up the child shall have the right to visit his or her child, and the other party shall have the duty to cooperate.
結果: 120, 時間: 0.0485

異なる言語での 離婚後

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語