電解液 - 英語 への翻訳

electrolyte
電解質
電解液
電解物
エレクトロライト
electrolytic solution
電解 液
electrolytes
電解質
電解液
電解物
エレクトロライト
electrolysis solution

日本語 での 電解液 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
TMAXJD400のコンパクトな真空シーラーは、ポーチリチウムイオン電池電解液の注入後グローブボックスのケースをアルミ積層を封止するため主に使用されます。
TMAX-JD400compact vacuum sealer is mainly used for sealing aluminum-laminated case in glove box after injection of electrolyte into pouch Li-ion cell.
工作物の表面が電解作用によって溶解することを利用した加工法で、電極にチタンチューブ、電解液には硝酸(15~20%)を使用し小径深孔加工を特徴としています。
The processing method using the surface of the workpiece is dissolved by electrolytic action, using the electrolytic solution and nitric acid(15-20%), it features a small diameter deep hole machining.
タッチパッド操作と電流、電解液温度、経過した薄片作成時間などの全てのパラメータを表示するバックライト式ディスプレイを使用することで、工程全体をモニタできます。
Touchpad operation and a backlit display of all parameters, such as current, electrolyte temperature and elapsed thinning time, enables monitoring of the entire process.
LTO負極仕様では、高温域まで電解液との反応は見られないため、負極材と電解液との反応が引き金となって熱暴走が生じる可能性が低い。
With the LTO negative electrode specification, there is no reaction with electrolytic solution even at higher temperatures. This reduces the possibility of a reaction between the negative electrode material and the electrolytic solution from triggering thermal runaway.
Q-CHARGEの特長高い溶解度を持つ電解質を使用し、低抵抗、高電気伝導度を持ち、さらに電気化学的安定性に優れた電解液(Q-CHARGE)です。
Advantages Q-CHARGE SAE1000 features an electrolyte with high solubility. Our electrolysis solution provides low resistance, high electric conductivity, and excellent electrochemical stability.
今回のライセンス供与により、宇部興産は「機能性電解液」を通じて、リチウムイオン二次電池市場でのプレゼンス強化を図ると共に、ATLと友好的な関係を構築していきます。
By licensing its technology to ATL, Ube will leverage"functional electrolytes" to strengthen its presence in the lithium-ion rechargeable battery market, while at the same time establishing a positive relationship with ATL.
これが電池設計の始まりだったのです2つの電極と電解液―この場合は異なる組成の金属と塩水がそれらを担っていました。
This is the starting point for designing a battery-- two electrodes, in this case metals of different composition, and an electrolyte, in this case salt dissolved in water.
LTO負極仕様では、高温域まで電解液との反応は見られないため、負極材と電解液との反応が引き金となって熱暴走が生じる可能性が低い。
LTO negative electrode does not react with the electrolytic solution even in the high temperature range, this makes it unlikely for thermal runaway caused by the reaction between the negative electrode and the electrolytic solution to occur.
今後、新規電解質を用いた電解液組成のさらなる最適化を行い、耐電圧性能800V以上の製品提供に向け開発を加速します。
Going forward, we will further optimize electrolyte compositions using new electrolytes and accelerate development to provide products with withstand voltage performance in excess of 800V.
テヌポール-5は耐腐食性材料で製造されているため、過塩素酸を含む腐食性電解液など、ほとんどの化学物質による研磨に耐えられます。
TenuPol-5 is made of corrosion‑resistant materials, allowing for polishing using most chemicals such as perchloric acid and other highly corrosive electrolytes.
一方で、マンガン系正極材には寿命特性が弱点となっていましたが、AESCはニッケル酸リチウムを配合することと電解液の改良によってこの弱点を克服しました。
On the other hand, a drawback of manganese based cathode materials is the life span, but AESC successfully overcame this drawback by blending the cathode material with lithium nickel oxide and by improving the electrolytic solution.
TMAXYF200掃除機を主にシール(中小)、軟包装に適用されるアルミニウム積層シールポーチリチウムイオン電池電解液の注入後グローブボックスの場合または最後の封印(ポリマーリチウムイオン電池);
TMAX-YF200 vacuum sealer mainly applied to flexible packaging(medium and small), sealing aluminum-laminated case in glove box after injection of electrolyte into pouch Li-ion cell or after formation for final seal(polymer Li-Ion cell);
ECモデルとは異なり、CellModではセル内部で生じる物理プロセスを考慮できます。たとえば、固体材料の拡散、電解液の拡散、反応速度、電荷輸送、熱伝達などです。
Unlike simple equivalent circuit(EC) models often used today, CellMod FMU takes into account physical processes taking place inside the cells, such as diffusion in solids, diffusion in electrolytic solution, reaction kinetics, charge transport, heat transport, etc.
このように電池内圧と温度の上昇を抑えることで、電池の発熱や膨れ・破裂、電解液による発火リスクの低減を実現するとともに、電池性能低下の抑制にも有効です。
It helps reduce the risks of heat generation, expansion and blowout of batteries, and ignition caused by the electrolytes, by controlling the increase in the internal pressure and temperature of batteries.
当社開発の「SLBシリーズ」は円筒形で、当社電気二重層コンデンサの基本構造とおおよそ同じ構造をベースとし、正極、負極、セパレータ、電解液、それらを収納する外装材から構成される。
The SLB series developed by NICHICON is cylindrical, based on the same basic structure as our electric double layer capacitor, consisting of positive electrodes, negative electrodes, separators, electrolytic solution and exterior materials.
ルビコンでは50年以上に渡って電解液の配合ノウハウを培っており、照明を中心に長寿命を要求される分野において多くの実績を有している。
Rubycon has accumulated its know-how of electrolytic solutions development over 50 years and has a number of achievement records in the field of long-life characteristic improvement of capacitors for LED lights for example.
当社の陽極は、独自の技術により、電解液中に存在する有機物の分解を抑制することができるため、有機物*の分解によって生成するスラッジを低減することができます。
Daiso Engineering's anode can control the decomposition of organic materials in the electrolysis solution to reduce sludge generation from such decomposition.
充電の際に電極板付近で生成された硫酸が電解液全体へ拡散して行くのに伴い、端子に現れる電圧が数十時間かけて徐々に低下して行く現象。
A phenomenon that the voltage at the terminal gradually decreases for several tens of hours as with the sulfuric acid generated around the electrode plate diffusing into all of the electrolytic solution during battery charging.
宇部興産は、リチウムイオン電池の主要部材である電解液とセパレータを事業展開しており、当該分野のリーディングカンパニーとして、電池性能の向上と用途拡大に貢献しています。
As a leader in the development of key components such as electrolytes and separators, Ube Industries has made significant contributions to improving the performance of lithium-ion batteries and expanding their range of applications.
電子材料用途ノートパソコンや携帯電話用に需要が急増しているリチウムイオン二次電池(LIB)の電解液に使用されます。
Electronic Materials Dimethyl carbonate is used as an electrolyte in lithium ion batteries(LIB), which are experiencing a rapid increase in demand for use in notebook PCs and cell phones.
結果: 145, 時間: 0.0334

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語