風景画 - 英語 への翻訳

landscape painting
風景画
山水画の
landscape art
風景 画
景色 の 芸術 の
風景 アート
landscape paintings
風景画
山水画の
castrum
風景 画
カストルム

日本語 での 風景画 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
日没Morninghope特に、場合によっては、漠然とした霧がはっきりと黒と白のさわやかな建物の生産かすんだ空の行に表示されるの雨で、インクの風景画のエレガントな構成としては。
Especially in the sunset Morninghope Occasionally, vague mist in the rain, the clear and crisp black and white buildings appear in the hazy sky lines of production, as an elegant composition of the ink landscape painting.
唐王朝がそのピークに達し、絵付けの芸術敦煌の建設は、文字作品、風景画の美術品のセットです。
The construction of Dunhuang art of painting to the Tang Dynasty, when it reached its peak, is a set of character pieces, the fine art of landscape painting.
中国の風景画、功妙な中国の概念の大きい美を作成する性質が付いている有名な芸術家のコンバインの芸術作品それは国家の文化そして基礎の蓄積です。
China landscape painting, art works of famous artists combine with nature, creating a great beauty of artistic Chinese conception, it is the accumulation of culture and the foundation of the nation.
溝は非常に少数の人々歩いて、その時、それは風景画や、童話のように、楽しむことができる自然の声に耳を傾け、楽園の香りが呼吸を感じた!
Ditch at that time very few people walking, it felt like in a landscape painting, or fairy, you can enjoy listening to the voice of nature, breathing the aroma of paradise!
この結果これ以降、人々は「自然美の鑑賞や風景画の製作とはわれわれの精神活動の正常な、永遠的な部分である」[2]と思うようになった。
As a result, in the times that followed, it became common for people to“assume that the appreciation of natural beauty and the painting of landscape was a normal and enduring part of our spiritual activity.”.
以降、成長していく娘たちや家族をテーマにした作品をライフワークとして描きつづけながら、近年は風景画も新たなテーマとしている。
Since then, while continuing to draw works with the themes of growing daughters and families as his life work, he is working on landscape paintings also as a new theme in recent years.
イーストバレー、天然の盆栽の間の風景画Danba朝、または曇りの日に、約9時から10月4日を残し、白雲snugglingすでに遠く雪を参照してください帽をかぶった山、太陽の寛大に私たちを再び満たしています。
East Valley, between the natural bonsai in landscape painting October 4 Danba leave in the morning, or cloudy day, to around 9 o'clock, already see the distant clouds nestle snow-capped peaks, the sun generously with us again meet the.
もし我々は、武夷の風景風景画だと、美しいフラグメントされ、次に、河川や李川の山々が、長期のギャラリーは、あらゆる芸術することができますが、美しいはほとんどない。
If we say that the scenery of Wuyi is a landscape painting, the beautiful is the fragment; then the rivers and mountains of the Li River is a long gallery, everywhere can be art, but little is beautiful.
子供たちの成長を記録した作品や友人ルノワールによるモネ夫妻の肖像画、旅先の風景画、白内障を患いながらも描き続けた晩年の作品などを通して、モネの豊かな創作の世界に迫ります。
From works recording the growth of children, to his dear friend Renoir's depiction of the Monet couple, landscape paintings of his travels and his late works produced despite struggling with cataracts, this collection introduces the shear richness of creation which abounded from Monet.
芸術家は風景画に不思議ではなかった、このジャンルで描かれた彼のキャンバスは、動機の表現力と同時にシンプルさで際立っていた(1881年に書かれたライ麦、トワイライト、グルズフロックス、すべて)。
The artist was no stranger to landscape painting, his canvases painted in this genre are notable for their expressiveness of motives and at the same time simplicity(The Road in the Rye, Twilight, Gurzuf Rocks, all written in 1881).
風景画と肖像画の絵画は、唐の後の成熟度と複雑さの新しいレベルに持ってきて、社会的なエリートは、芸術を見る自分のを共有し、貴重な美術品を交換するために集まっていた。
Landscape art and portraitpainting were brought to new levels of maturity and complexity after the Tang Dynasty, and social elites gathered to view art, share their own, and trade precious artworks.
遠近法を用いる西洋の風景画と、対象を構図のみでは捉えない東洋的絵画の本質は対極に位置するようにも思えますが、両者を融合させた映像の中にその境界線を見出すことはできません。
Western landscape painting, which relies on perspective, and East Asian painting, which cannot capture a subject through visual analysis and composition alone, may appear to be diametrically opposed in essence, but this video work fuses the two without any clear sense of the boundary that ought to separate them.
江戸時代に人気のあった花魁や歌舞伎役者などの人物が描かれているものがイメージされますが、富士山や荒々しい波の姿を描いた海の様子などといった風景画も浮世絵のジャンルとして存在します。
Ukiyo-e is imagined that characters such as popular Oirans and Kabuki actors in the Edo period are mainly drawn, but landscape paintings such as Mt. Fuji and the depicting a figure of a rough wave of the sea are also the genre of Ukiyo-e.
そして歌に詠まれた名所を題材にした名所絵や歌絵は,その後も様々な変遷を遂げつつ,現在の私たちが親しむ風景画へと発展していきました。
These sights have been referred to as meisho(famous place) and refined images of these sights were formed over time. Since then, after various transitions, these developed into landscape paintings that we are familiar with in the present day.
これは、太陽は丘を越える時は、内部の雲は、紆余曲折の山々の層のループは、太陽Jiuji輝くの密な雲の中に反映を通じて、輝きの様々な色合いの風景画
Because the sun is still time over the hill, cloud inside, the twists and turns through the layers of mountains reflected in dense clouds of the loop shining, the sun Jiuji that a landscape painting on the varying shades of brilliance.
また、雨、水、サイード、一部の漓江の黄ばみが、ピークとBambusaマルチプレックスの緑豊かな美しさの双方が登場した奇妙な白い玉に包まれて、雨や霧などの伝統的な中国のインクの風景画のあらゆる偉大な美しさのような。
Said well and rain water, some yellowing of the Lijiang River, but the strange things the two sides of the peaks and lush green beauty of the Bambusa Multiplex appeared, shrouded in white jade-like rain and fog in everywhere a great beauty of traditional Chinese ink landscape painting.
風が運ぶものふだんわたしたちが、風景画や風景写真というジャンルから思い浮かべるのは、主に16世紀から19世紀にかけて西欧に生まれ、少しずつ成熟していった、人間が土地へと向ける眼差しである。
What winds carry Commonly, what we inspired by in landscape paintings or landscape photographs is the human view of the land. This view was born in Western Europe and gradually matured from the 16th to the 19th centuries.
シートの蛇行散歩に沿って川の平底船で、緑豊かな川辺Bambusaマルチプレックスと姿勢と同じように、空は暗い雲が、人の波が川に鏡の反射のように平らさまざまな山々の間にある美しい山々を介して風景画で紹介した、私は不思議さまよう場合、陳西彼西。
Seat in the flat-bottomed boat on the river along a meandering walk through the beautiful mountains in between the lush riverside Bambusa Multiplex and posture the mountains of varying wave flat as a mirror reflection in the river, the sky dark clouds, people just like Wandering about in landscape painting which, I wonder if Jin Xi He Xi.
また、作家や職人さんたちの京都の四季をテーマにした風景画も展示されています。OLの私が特におすすめしたい金閣寺周辺のお店は「京こもの衣笠」世界遺産、龍安寺の入り口にあるこのお店、創業50年の衣笠です。
Landscape paintings under the theme of four seasons of Kyoto by artists and craftsmen are also exhibited here. As a female office worker, the shop that I would especially like to recommend in the Kinkaku-ji Temple area is"Kyo-komono Kinugasa" Located at the entrance of Ryuan-ji Temple, a UNESCO World Heritage, Kinugasa has been in business for 50 years.
オランダ風景画の誕生空に向かった広がりや単色による演出、そしてとりわけ、明らかな主題が存在しないことによる(これは聖書・歴史・神話の一場面ではない)構図の簡潔さが、象徴的なマニエリスム的風景とはかけ離れた、オランダ固有の風景画という新しいジャンルの誕生を示している。
The birth of Dutch landscape painting The opening up of the composition to the sky, the play of light in the monochrome areas, and above all the composition's apparent simplicity(deriving from an absence of an overt subject-this is neither a Biblical episode nor a historical or mythological scene) are indicative of the birth of a new genre of landscape painting that is distinctly Dutch and far removed from symbolic landscapes of the Mannerists.
結果: 88, 時間: 0.0635

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語