龍は - 英語 への翻訳

the dragon
ドラゴン
dragon
ドラゴンズ
the dragons
ドラゴン
dragon
ドラゴンズ
longtan
竜潭

日本語 での 龍は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
中国では、龍は権威の象徴であります。
In China, dragons are the symbol of power.
中国では、龍は権力の象徴。
In China, dragons are the symbol of power.
龍は蛇みたいなの。
A dragon is a serpent.
アア玉龍は見せ掛けで中国のマフィアだ。
Yeah, Jade Dragon is a front for the Chinese mafia.
龍はとても年をとっていて賢いが多分あまりに用心深くて受け身的で東洋の象徴のようの思われる。
The dragon is very old and wise but is perhaps too cautious and passive and can be seen as a symbol of the East.
イエス様の名前を叫ぶと、龍はもう一度私の方を振り向いて鋭い目を向け、歯ぎしりしながら逃げて行きました。
With shouts of Jesus' name, the dragon once again turned to me with evil, piercing eyes, ground his teeth and fled.
彰化する18歳以上は1.5時間かかる龍はほぼ同じ臨安彰、約1時間(道路)へ。
Changhua to 18 Longtan take 1.5 hours or so, roughly the same Lin'an to Changhua about 1 hour a road.
龍:聖書によると、龍は、偽りや欺きの父であるサタンのもう一つの名前です。
Dragon: According to the Bible, the dragon is another name for Satan, the father of lies and deceptions.
つまり龍はあらゆる動物の祖であり、造物主たる神のような存在であったのです。
In other words, the dragon was the origin of all animals, and its existence was thought of as a kind of creator god.
実際、中国のカレンダーの5番目の星座である龍は、鼠と猿と自然に繋がります。
Indeed, the Dragon, fifth sign-animal of the zodiac in the Chinese calendar, gets along naturally with the Rat and the Monkey.
我々は玉龍は、その彼らがShihai行くほとんどに行きました。
We went to Jade Dragon, the little that they go there Shihai.
この龍は爪が3本しかなく、中国伝統の4本や5本の爪のものとは異なっています。
It is worth noting that these dragons have three claws only, compared to the four or five claws on dragons depicted in traditional Chinese paintings.
仏教発祥の地・インドにおいて龍は仏法を守護する存在であり、恵みの雨をもたらす水神として祀られることもある。
At the birthplace of Buddhism, India, dwells a dragon that safeguards Buddhist doctrine and is regarded as a water god.
龍は水を好むので窓辺から川や海が見えるならそちらに置いても良い。
You may put it there if you can see a river and the sea from a window as the dragon likes water.
龍は、4200メートルのピークを通過する途中で3100から3900メートルをダイヤルします。
Huang Longhai dial 3100-3900 m, on the way will go through a 4200 meters peak.
しかし、龍は幸運、富、権力、優しさ、自由そして力を象徴することが知られています。画像ソース。
However, dragons are known to symbolize good fortune, wealth, power, kindness, freedom and power. image source.
龍は茨城県で12店舗を展開する老舗つけ麺店です。
Lively dragons are in Ibaraki prefecture12It is a long-established store tsukemen store that develops stores.
龍は豊かさやパワーの象徴として、日本で親しまれています。
Dragons are revered as symbols of abundance and power in Japan.
青眼の白龍は収録されていないのにも関わらず、パッケージに描かれている不思議さも一つの魅力です。
Blue-Eyes White Dragon, despite not yet been recorded, package is also one of the charm wonder depicted in.
風水では両方が陸と海龍は、彼は、それらの治療法を教えて不在-どのように作成します。
In Feng Shui there are both land and sea dragons, and he teaches the treatment of them, and in the absence- how to create them.
結果: 234, 時間: 0.0239

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語