milligrams of vitamin
あなたが軟便となったら、毎時2000mgのビタミン Cに減らしてください。 After you have a loose bowel movement, reduce the dosage to 2,000 mg of vitamin C every hour. DHCビタミンCハードカプセル」は1日分に1000mgのビタミン Cを配合。 DHC Vitamin C hard capsule' contains 1000 mg of vitamin C for 1 day. Mg of Vitamin B2(riboflavin).ゴリラは、自然の食事で1日約4,000mgのビタミン Cを摂る。 A gorilla gets about 4,000 mg of vitamin C a day in its natural diet. Mg of Vitamin B6(pyridoxine hydrochloride).
高血圧:1日当たり500mgのビタミン Cと血圧降下薬が使用されています。 For high blood pressure: 500 mg of vitamin C per day along with blood pressure-lowering medication has been used. SundownNaturalsナイアシンは、1回の食事につき500mgのビタミン B-3を提供します。 Sundown Naturals Niacin provides 500 mg of vitamin B-3 per serving. ソルガー・ナイアシンビタミンB3は、1回の食事につき100mgのビタミン B-3を提供します。 Solgar Niacin Vitamin B3 provides 100 mg of vitamin B-3 per serving. SourceNaturalsナイアシンは、1回の食事につき100mgのビタミン B-3を提供しています。 Source Naturals Niacin provides 100 mg of vitamin B-3 per serving. Doctor'sBestRealナイアシンは、1回の食事につき500mgのビタミン B-3を提供します。 Doctor's Best Real Niacin provides 500 mg of vitamin B-3 per serving. 公共の保健機関では、健康維持のため60~200mgのビタミン C補給を推奨している。 Public health authorities recommend 60-200 milligrams of supplemental vitamin C to maintain health. この製品は670mgのビタミン Eを含んでおり、これは1000IUとして測定されることもあります。 This product contains 670 mg of vitamin E. This can also be masured as 1000 IU. 高タンパク食を摂取している未熟児のチロシン血症:100mgのビタミン Cが使用されています。 For tyrosinemia in premature infants on high protein diets: 100 mg of vitamin C has been used. ティーンエイジャーは一日あたり65から75mgのビタミン Cを必要とし、子供は約35から50mgを必要としています。 Teenagers need from 65 to 75 mg of vitamin C per day, and children need about 35-50 mg. . ライナス・ポーリング研究所は、年配者が少なくとも2.0mgのビタミン B6を毎日摂れるマルチビタミン/ミネラルサプリメントを摂取することを推奨する。 The Linus Pauling Institute recommends that older adults take a multivitamin /mineral supplement, which provides at least 2.0 mg of vitamin B6 daily. ある調査で、食事と一緒に100mgのビタミン Cを摂ることで、鉄分の吸収が67%も上昇したことが確認されています。 In one study, taking 100 mg of vitamin C with a meal increased iron absorption by 67%. ある調査で、食事と一緒に100mgのビタミン Cを摂ることで、鉄分の吸収が67%も上昇したことが確認されています。 One study showed that taking 100 mg of vitamin C with a meal increased iron absorption by 67%. Mg Vitamin C Tablets.ある調査で、食事と一緒に100mgのビタミン Cを摂ることで、鉄分の吸収が67%も上昇したことが確認されています。 One study found that taking 100 mg of vitamin C with a meal improved the absorption of iron by 67%. カップは、48.4mgのビタミン C、抗酸化物質、604IUのビタミンAを提供し、健康な視力をサポートします。 A½ cup serving provides 48.4 mg of vitamin C, an antioxidant, and 604 IU of vitamin A, which supports healthy eyesight.
より多くの例を表示
結果: 372 ,
時間: 0.0208
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt