A CYBERATTACK - 日本語 への翻訳

英語 での A cyberattack の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So the capacity of one nation to misunderstand another, for one nation to think that a cyber-intrusion or a cyberattack means one thing, to them, it means something much more aggressive or offensive.
だから、ある国が他の国を誤解する能力は、ある国がサイバー侵入やサイバー攻撃を意味すると考えるのは、それはもっと攻撃的または攻撃的な何かを意味します。
While achieving 100% response readiness requires a high level of time and investment, this article will outline the basic tenets of how organizations should prepare for, respond to, and remediate a cyberattack.
の準備には多大な時間と資金が必要ですが、ここでは、企業がサイバー攻撃に対してどのように準備し、対応し、修復するかという基本的な原則をご説明します。
The hacker group Anonymous claimed that a cyberattack it launched against the Israeli government websites over the weekend, causing a loss of billions….
ハッカーグループのAnonymousは、イスラエル政府のウェブサイトを標的としたサイバー攻撃を先週末に実施し、数十億ドルの被害を与えたと主張した。
After a cyberattack last night, we're seeing a barrage of criticism on the Web, especially from disappointed Bitcoin and Ripple fans.
うわー!何日!昨夜のサイバー攻撃の後、特に失望したBitcoinとRippleのファンからの批判の嵐がWeb上で見られています。
Although NATO claimed that a cyberattack could trigger the 5 article, the defense clause, of the organization's constituent charter, it did not explicitly outline how to apply these conditions.
NATOは、サイバー攻撃が組織の構成憲章の5条項(国防条項)を引き起こす可能性があると主張したが、これらの条件の適用方法を明示していない。
Before a cyberattack Identify which endpoints and servers you can't function without Before a breach occurs, think about what in your organization might be of value to attackers, such as confidential client and employee data, information on intellectual property, mergers and acquisitions, and plans for growth.
サイバー攻撃前の準備最も重要なエンドポイントとサーバを特定侵害が発生する前に、企業の顧客や従業員についての機密データ、知的財産に関する情報、合併や買収・成長計画など、攻撃者にとって価値のある情報があるかどうかを考えてください。
This product provides not only alerts for security devices, but it also has functions for receiving and analyzing the activity information(logs) of various devices used in companies and is effective in analyzing the details of a cyberattack from the logs of multiple products.
セキュリティ機器のアラートだけではなく、企業が活用している様々な機器の活動情報(ログ)を受け取り、分析する機能があり、複数の製品のログからサイバー攻撃の詳細を分析する際に有効です。
Data from Limelight's State of Cybersecurity Report shows consumers are very concerned about the security of ecommerce sites, with 72% saying they have a negative opinion of a brand after hearing that it has suffered a cyberattack.
ライムライト・ネットワークスの「StateofCybersecurityReport」のデータによると、72%がサイバー攻撃を受けたと聞くとそのブランドにネガティブな印象を持つと回答しており、消費者がEコマースサイトのセキュリティに高い関心を持っていることを示しています。
Forty percent of survey respondents cite the disruption of operations as the biggest consequence of a cyberattack, 39% cite the compromise of sensitive data, 32% cite harm to product quality, 29% cite damage to physical property, and 22% cite harm to human life.
本調査では回答者の40%がサイバー攻撃による最大の影響として、業務の混乱を挙げ、39%が機密データの漏えい、32%が商品の質の低下、29%が物的損害、22%が人命への危害を挙げました。
Forty percent of survey respondents cite the disruption of operations as the biggest consequence of a cyberattack, 39% cite the compromise of sensitive data, 32% cite harm to product quality, and 22% cite harm to human life.
本調査では回答者の40%がサイバー攻撃による最大の影響として、業務の混乱を挙げ、39%が機密データの漏えい、32%が商品の質の低下、29%が物的損害、22%が人命への危害を挙げました。
A cyberattack has the power to paralyze cellular communications; alter or erase information in computerized systems; prevent access to computer servers; and directly harm a country's economy and security by attacking its electricity networks or banking system.
サイバー攻撃には、移動体通信を麻痺させ、コンピューター化されたシステムの改変や消去を行い、コンピューターサーバーへのアクセスを不能にし、電力網や銀行システムを攻撃することで国家の経済や防衛に直接被害を与える力がある。
While studies show that companies who can respond quickly and efficiently to contain a cyberattack within 30 days save over $1 million on the total cost of a data breach on average, shortfalls in proper cybersecurity incident response planning have remained consistent over the past four years of the study.
調査によれば、30日以内にサイバー攻撃を封じ込めるべく迅速かつ効率的に対応できる企業は、データ侵害に対する合計費用を平均して100万ドル以上節約している一方で、適切なサイバーセキュリティー・インシデント対応計画における不足額は、調査が行われた過去4年間にわたって横ばいの状態です。
This isn't a cyberattack.
これは、サイバー攻撃ではない。
It's not a cyberattack.
これは、サイバー攻撃ではない。
When to Report a Cyberattack?
サイバー攻撃はどこで報告されますか。
This is a cyberattack on Sony.
これが、ソニーに対するサイバー攻撃の本攻撃である。
Nobody has died from a cyberattack.
サイバー攻撃により死者がでたことはない。
Have you ever experienced a cyberattack?
あなたはサイバー攻撃をしたことがありますか?
Of SMBs experienced a cyberattack in 2018.
の中小企業がサイバー攻撃を受けました(2018年)。
Ready to protect your business from a cyberattack?
サイバー攻撃からビジネスを保護する準備はできましたか?
結果: 341, 時間: 0.0256

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語