AN ELECTRONICS - 日本語 への翻訳

[æn ˌilek'trɒniks]
[æn ˌilek'trɒniks]
エレクトロニクス
electronics
microdevices
電子
electronic
digital
electronically
e
email
electrical
電器
electronics
appliance
電機
electric
electronics
denki
armature
machinery
to the electrical
家電
consumer electronics
electronics
appliance
household appliance
home
consumer electronic
home electric appliances
electrical
home electrical appliances

英語 での An electronics の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
COUNTDOWN is a qualified F-16 fighter pilot, a NASA astronaut, an electronics engineer and a ranking chess master.
カウントダウンは有資格のF-16戦闘機パイロット、NASAの宇宙飛行士、電子工学者、そして最高位のチェス・マスターだ。
Andy Stitzer(played by Steve Carell) is a single 40-year-old guy who works at an electronics store.
歳のアンディ(スティーヴ・カレル)は、電気店で働く独身男。
He is a qualified F-16 fighter pilot, a NASA astronaut, an electronics engineer, and even a ranking chess master.
カウントダウンは有資格のF-16戦闘機パイロット、NASAの宇宙飛行士、電子工学者、そして最高位のチェス・マスターだ。
When Assange was 13 or 14, his mother had rented a house across the street from an electronics shop.
そんなアサンジが13,4歳だった頃、母親の借りた家の向かいに電気店があった。
Their main CFD software, ElectroFlo, is an electronics cooling package designed for high power-density applications.
主力のCFDソフトウェアであるElectroFloは、高出力密度用途における電子機器の冷却機構を解析できます。
I had a chemistry lab, with equipment sourced through my high school, a microscope, a telescope, and an electronics lab built with equipment from Radio Shack.
私は高校、顕微鏡、望遠鏡、ラジオ・シャックの機器で作られたエレクトロニクス・ラボを通した装置を備えた化学実験室を持っていました。
As an electronics product supplier, you are under increasing pressure to supply products that are RoHS compliant, already effective from July1, 2006.
電子製品のサプライヤーとして、2006年7月1日から既に施行されているRoHS準拠製品供給に対する増大するプレッシャーにさらされています。
Bill Schweber is an electronics engineer who has written three textbooks on electronic communications systems, as well as hundreds of technical articles, opinion columns and product features.
BillSchweberは、エレクトロニクス・エンジニアであり、電子通信システムに関する3冊の教科書、数百の技術関連記事、コラム、および製品機能を書いています。
Percent have scanned a QR code for product details while in an electronics store, compared to 36 percent who have done so in a department store.
電器店では、と比較しながら、パーセントは、製品の詳細については、QRコードをスキャンしました36デパートに行っているパーセント。
An electronics module designated as the‘Master' generates the modulation signal and distributes it to all other electronics modules designated as the‘Slaves'.
マスター」に指定された電子モジュールが変調信号を生成し、それを「スレーブ」として指定される他の全ての電子モジュールに分配する。
Conducted research, development, consulting and business planning associated with machine learning, data mining and services and platforms for analyzing big data for a wide range of industries including manufacturing, finance, Web and medicine, at an electronics manufacturer and a think tank.
電機メーカー/シンクタンクにて製造,金融,Web,医療等の幅広い分野における機械学習,データマイニングおよび大規模データ解析サービス・プラットフォームの研究開発,コンサルティング,事業企画に従事.。
As an electronics industry innovator and corporate responsibility leader, Intel is committed to applying its technology to global challenges while serving as a role model for how companies should operate.
電子業界のイノベーターとして、また社会貢献活動におけるリーダーとして、インテルは世界的な課題に取り組むために当社のテクノロジーを応用していく方法を模索し、会社運営の役割モデルとなるよう努めています。
Since its establishment in 1948, the Mikasa Shoji Group has pursued the provision of high value added products and services as an electronics trading company that connects people and technology.
ミカサ商事グループは、1948年の創業以来、人と技術を結ぶエレクトロニクス商社として、価値ある製品、サービスの提供を追求してまいりました。
After graduation, she joined an electronics component firm where she worked on production technology and machine design. With a desire to pursue work in a global firm, however, she decided to change jobs and joined Shinkawa Ltd.
卒業後は電子部品業界の企業に入社して生産技術・機械設計に携わったが、グローバルに活躍したいという思いから転職を決意し、新川への入社を決めた。
Spread over 7500 acres, Sri City includes a multiproduct Special Economic Zone(SEZ), a Domestic Tariff Zone(DTZ), a Free Trade& Warehousing Zone(FTWZ) and an Electronics Manufacturing Cluster.
エーカー以上に広がって、スリ・シティは多製品経済特別なゾーン(SEZ)、国内関税ゾーン(DTZ)、自由貿易および倉庫管理ゾーン(FTWZ)、及びエレクトロニクス製造クラスターを含めています。
Leading the local pack is Lenovo, an electronics firm that previously bought IBM's personal-computer business(and on January 23rd agreed to buy its low-end server business, too).
地元のソフトのパッケージをリードしているは、以前IBMのパーソナル・コンピューター部門を買収した(そして1月23日には低価格サーバー部門の買収も同意した)エレクトロニクス企業であるLenovoである。
So we asked ourselves a question: what consumer product can you buy in an electronics store that is inexpensive, that's lightweight, that has sensing onboard and computation?
そこで私達は自問しました消費者が電気屋で買えるようなセンサーやCPUを搭載した高価でない軽量な商品はないだろうか?
Prior to February 1989, Mr. Falcon served in management positions at SCI Systems, an electronics manufacturer, Xerox Imaging Systems, a provider of scanning and text recognition solutions, and Plantronics, Inc.
年2月以前、ファルコンは、電子機器メーカーSCISystems、スキャンおよび文字認識ソリューションのプロバイダーXeroxImagingSystems、軽量な通信ヘッドセットのプロバイダーPlantronics,Inc。
I was born into a lower middle-class English family; my mother was(and is) a housewife and my father worked at an electronics firm(he is now a lecturer in electronic engineering).
当時、私の母は主婦(現在もそうです)で、父は電気会社で働いていました(現在は電子工学の講師を勤めています)。
However, the average corporation tax rate actually paid by Sony Corporation, an electronics giant, between fiscal 2003 and 2009 was 12.9 percent, which is lower than what salaried workers pay in income tax and residence tax.
しかし、03年度から09年度の平均で、電機の大企業・ソニーの法人税負担率は12.9%でしかありません。サラリーマンの所得税、住民税率より低い実効税率です。
結果: 67, 時間: 0.0298

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語