AT A PRESS CONFERENCE - 日本語 への翻訳

[æt ə pres 'kɒnfərəns]
[æt ə pres 'kɒnfərəns]
記者会見で

英語 での At a press conference の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Until now, the Korean side explained only that he did not respond because he heard“KOREA COAST” at a press conference and other places, and did not reveal such facts.
これまで、韓国側は記者会見等の場で、「KOREACOAST」と聞こえたために反応しなかったとのみ説明しており、このような事実を明らかにしていませんでした。
At a press conference, Governor Nishikawa stated that the nuclear plant will“have a(positive) impact on the medical, agriculture and fisheries industries.”.
知事は会見で、原子力発電所は「医療、農業、水産業に(良い)影響を与えるだろう」と述べた。
At a press conference at the Credit Union 1 headquarters on Abbott Road in Anchorage, the company announced it will soon be coordinating financial services for Marijuana Related Businesses, or MRB's.
アンカレッジのアボットロードにある第一信用協同組合本部で開かれたプレス会議で、同団体はマリファナ関連事業(MRB)に金融サービスを調整をまもなく開始すると発表した。
At a press conference after a screening to journalists and critics, where the reception for the cerebral costume drama was warm, the Canadian film maker pondered the significance of numbers at this year's festival.
ジャーナリストや批評家たちへの上映の後の記者会見で、知的なコスチュームドラマの受け入れはあたたかく、カナダ人映画制作者は今年の映画祭の数字の重要性をじっくり考えた。
At a press conference in Boston on August 14, 2017 Markey told reporters:"No president should have the power to launch a nuclear first strike without congressional approval.
月14日にボストンで行った記者会見でマーキー上院議員は「どの大統領も、議会の承認なしに核の第一撃を発射する権限を与えられるべきではありません。
On May 19, 2009, UN-GAID announced the launch of University of the People at a press conference in New York to reporters, and its President, Shai Reshef, was named as a high-profile advisor to UN GAID.
年5月19日にUN-GAIDはニューコークの記者会見でUoPeopleの発足を発表し、その学長であるShaiReshefは国連GAIDの顧問に任命された。
At a press conference called by the theatre and specifically on this matter, the maestro said that he was happy with the results of the first acoustic test conducted in late December 2012.
劇場は特別に記者会見を開き、ゲルギエフ氏は、2012年12月末に行われた最初の音響試験の結果に、満足していると述べた。
Talking at a press conference with Microsoft, with which it has recently announced a partnership, Diess said that there is currently 10 million lines of code in cars, but such a number is small compared to what's to come.
マイクロソフトとの提携が発表された先日のプレスカンファレンスにおいて、ディースは現在のクルマには1000万ラインのコードが使われているが、今後はもっと多くなると語った。
On August 12, 1981, at a press conference at the Waldorf Astoria ballroom in New York City, Estridge announced the IBM Personal Computer with a price tag of $1,565.
年8月12日、ニューヨーク市ウォルドルフ=アストリア・ホテルのボールルームで開かれた記者会見の場において、フィリップ・ドン・エストリッジによって、販売価格が1,565ドルのIBMパーソナル・コンピューター(IBM5150)が発表されました。
At a press conference, Teradata CEO Mike Koehler explained that one reason for the split was"because we are basically two different" types of company.
記者会見の場にたったTeradataの最高経営責任者MikeKoehler氏は、分社した理由の一つとして両社が「基本的に異なる」タイプの企業だったことを挙げた。
At a press conference at the Cannes film festival last week American screen actor George Clooney digressed from his latest movie to talk about Republican presidential contender Donald Trump.
先週カンヌ映画祭での記者会見で、アメリカ人映画俳優ジョージ・クルーニーは彼の新作映画から脱線して、共和党大統領候補ドナルド・トランプについて語った。
Archaeologist Arnoldo González Cruz, project manager at Palenque, announced at a press conference that the finding consists of nine channels of about 17 meters in length through which water circulates.
パレンケ遺跡のプロジェクトマネージャーである考古学者ArnoldoGonzálezCruz氏は記者会見にて、発見したものは水が循環する長さ約17mある9つの水路で構成されていると発表しました。
At a press conference Thursday morning in Berlin, excavators announced that nine skeletons have been uncovered on the hilltop burial site so far, five of them children younger than 6 years old.
先日、ベルリンで開かれた記者会見によると、丘の上にある埋葬地ではこれまでに9体の骨格が発掘され、うち5体は6歳未満の乳幼児だという。
At a press conference last week, Mexican paranormal journalist Jamie Maussan claimed the five mummified bodies discovered over the last two months appear"closer to reptiles than humans.".
先週行われた記者会見で、超常現象研究家でジャーナリストのジェイム・マッサン氏は、発見された5体のミイラは「人間よりも爬虫類に近い」ように見える、と発言した。
Huang, speaking at a press conference in Shanghai, said the firm was still answering questions from the Committee on Foreign Investment in the United States on the deal, and was also awaiting a number of domestic approvals.
Huang氏は上海での記者会見で、COSCOは米国外資委員会からの質問にまだ回答しており、国内での承認も待っていると述べた。
General Petraeus appeared at a press conference to accuse Iran of being behind the shelling of the zone that is supposed to be the safest area in Iraq.
ペトレウス大将は記者会見に現れ、イラクで最も安全な地域だと思われているゾーン砲撃の背後にいると、イランを非難した。
Mr. Wang said at a press conference last year that technological innovation and health advances will leave China with enough workers.
王氏は昨年、記者会見の席で、技術的なイノベーションと医療の進歩のおかげで中国は今後も十分な数の労働者を確保できると主張。
At a press conference several days after the incident, President Trump created controversy by condemning not only the white supremacists but also the opposition group.
事件から数日後の会見で、トランプ大統領が白人至上主義者のみならず反対派も非難する発言をしたことでさまざまな議論を呼んだ。
The ECB stated in its introductory statement at a press conference in July 2013"[it] expects the key ECB interest rates to remain at present or lower levels for an extended period of time.
ECBは、2013年7月に記者会見用の公表文において、「長期にわたり、ECBの主要政策金利を現状あるいはそれより低い水準に留めることを予想している。
Glover is awesome I met Forward, Mike Glover at a press conference earlier in the year, and didn't realize at the time that I was shaking hands with such a champion.
グローバーは最高です私はフォワード、マイクグローバーと会った今年の初めの記者会見で私はそのようなチャンピオンと握手をしていた時は気付かなかった。
結果: 221, 時間: 0.061

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語