BY BELIEVING - 日本語 への翻訳

[bai bi'liːviŋ]
[bai bi'liːviŋ]
信じることによって
信仰によって

英語 での By believing の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
MIYAVI carves his own path by believing in his own music and is constantly enjoying the“game” of challenging himself.
自分自身の音楽を信じることで道を切り開き、自分に挑戦する「ゲーム」を常に楽しんでいるというMIYAVI。
By believing in the gospel of the water and the blood given by Jesus, we receive faith like gold that is forever unchanging.
イエスがくださった水と血の福音を信じることによって、人は永遠に変わらない金のような信仰を受けるのです。
By believing passionately in something that does not yet exist we create it.
存在しない何かを情熱的に信じることによって、私たちは創造する」。
By believing passionately in something that still does not exist, we create it.".
まだ、存在していないものを情熱的に信じることで、私達はそれを生み出すことだ出来る。
By believing passionately in something that does not exist, we create it.
存在しない何かを情熱的に信じることによって、私たちは創造する」。
By believing in the gospel of the water and the Spirit, we must all receive the gift of salvation.
水と御霊の福音を信じ、みな救済の賜物を受けるのです。
And it is by believing on HIM that salvation is given as a free gift of God's grace.
先月学んだとおり、救いは信仰により、神からの恵みの賜物として与えられるのだと言うのです。
By believing in Christ, you enter into a new relationship with God.
人間がキリストを信じて神との新しい関係に入ることです。
They must prophesy again that the purpose of our Lord for this world in the end times is for everyone to come into God's blessings by believing in the gospel of the water and the Spirit.
聖徒は、この世界について主の目指されるところは、すべての人々が水と御霊の福音を信じることによって神の恵みに与ることにあるのであると、再び預言しなければならないのです。
Our Lord is thus being praised by those whose sins have been forgiven by believing in the gospel of the water and the Spirit and who have received the Holy Spirit as their gift.
ですから、主は水と御霊の福音を信じることによって罪を赦され、贈り物として御霊を受けた人々からほめたたえをお受けになるのです。
By believing in His gospel of the water and the Spirit in their hearts, all the people can be forgiven of their entire sins and receive the blessing of having the Holy Spirit as their gift.
水と御霊の福音を心で信じることによって、すべての人はその罪のすべてを赦され、贈り物として御霊を受ける恵みを受けることができます。
To be redeemed from all our sins by believing in the love of Godís righteousness, without hardening our hearts, can only be possible by the faith in the truth.
心をかたくなにせず、神の義の愛を信じることによってすべての罪から救われるのは、この真理を信じることによってのみ可能なのです。
Those who praise the Lord in Heaven are those who have become saints by believing in the gospel of the water and the Spirit given by Christ while on this earth.
天国で主をたたえる人々は、この地上でキリストがお与えくださった水と御霊の福音を信じることによって聖徒となった人々です。
All of them have been saved eternally from their sins through the redemption of their sins by believing, while on this earth, in the gospel of the water and the Spirit given by the Lord.
彼らはみな、この地上にいる間に、キリストがお与えくださった水と御霊の福音を信じることによって罪の贖いを受け、永遠に罪から救われています。
We were all like Esau originally, yet we were at once saved from our sins by believing in the love of the righteousness of God.
私たちはみな、もともとはエサウのようでしたが、神の義の愛を信じることによって一度に罪から救われたのです。
By believing in the possibilities the future holds, continuing to accept challenges, and accompanying customers as a guide on their journeys, Macnica will pioneer new manifestations of the future along with its customers.
未来の可能性を信じて挑戦し続け、道先案内人としてお客さまに伴走することで、マクニカはお客さまと共に新たな未来を切り拓いていきます。
By believing that our client's success is our own, they have come to trust us to help them make decisions at the highest levels of business.
当社クライアント様の成功は当社の成功であると信じることで、当社はクライアント様の信頼を勝ち得て、そのビジネスの最高レベルでの決定を行うお手伝いをしています。
For the Lord, all of us, known and unknown to men, have made a huge difference by believing in Him!
主にとって、私たちすべてが社会に知られても知られなくても、私たちが主を信じたことによって、そこに大きな違いを生まれているのです。
By believing that knowing Jesus is the greatest treasure we could ever gain, we can also believe that spending time in his word getting to know him is one of the best ways to use our time and energy here on earth. It's a no-brainer!
私たちが得ることのできる最大の宝物であることを信じることによって、彼のことばを知ることに時間を費やすことは、ここで私たちの時間とエネルギーを地球上で使う最善の方法の一つだとも信じられます。それは思いがけないことです!
Because only by believing in His gospel of the water and the Spirit, one can receive the Holy Spirit, and, when the last days come, they would be clothed in the glory of being lifted up to the air by the Lord in their rapture.
主の水と御霊の福音を信じることによってのみ、人は御霊を受けることができるのであり、また、終わりの日が訪れた時には、主に携挙されて空中に引き上げられる栄光に身を包むことができるためです。
結果: 77, 時間: 0.0667

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語