CHECK-IN COUNTER - 日本語 への翻訳

チェックインカウンター
check-in counter
check-in desk
チェックインカウンター
check-in counter
check-in desk
搭乗手続きカウンター

英語 での Check-in counter の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The check-in counter is easy to find immediately, even for those not used to traveling by airplane.
旅慣れない方でも迷わず手続きカウンターを見つけられます。
The Iberia contact points at your terminal are: Boarding gate, check-in counter and Iberia Information Points.
ターミナルのIberia窓口には、搭乗口、チェックインカウンター、Iberia情報ポイントがあります。
The first step for millions of passengers that travel through Copenhagen Airport(CPH) every year is to visit a check-in counter.
毎年コペンハーゲン空港(CPH)を通過して旅行する何百万の乗客はまず初めに、チェックイン・カウンターを訪れます。
If you will be using lounge coupons, please inquire with the check-in counter staff.
ラウンジクーポンをご利用の場合は、チェックインカウンターにてお申し出ください。
After having documentations required, present them to the check-in counter on your departure date.
上記の必要な書類を予め準備し、出発日に搭乗チェックインする際にカウンターに提出してください。
Domestic Fiji flights, we welcome your arrival at least 90 minutes prior to your flight departure time, with the Fiji Link check-in counter closing 30 minutes prior to departure.
国内線、フライト出発時刻の遅くとも90分前からチェックイン可能です。FijiLinkでは出発の30分前にチェックインカウンターが閉まります。
In case a passenger needs to bring firearms and ammunition onto the aircraft, the passenger must declare to the airlines at the check-in counter, in order to comply with the rules and regulations.
銃器や銃弾を機内に持ち込む必要がある乗客は、チェックインカウンターで航空会社に申告し、規則や規制に準拠するようにしなければなりません。
Garuda Indonesia provides wheelchair/ mobility aids service for the passengers(based on request) to move around terminal building(normally from check-in counter to the boarding gate) and access to the aircraft cabin from the gate.
ガルーダインドネシア航空は、空港ターミナルビル内を移動するために(通常はチェックインカウンターから搭乗ゲートまで)お客様に車椅子/移動補助サービスを提供し、搭乗ゲートから航空機客室への移動にご利用いただけます。
If the ticket presented at the airport check-in counter does not comply with the rules for upgrade, the member must abide by the airport staff's recommendation.
空港のチェックインカウンターで提示された航空券が、アップグレードの規定にそぐわないものであった場合、会員は空港スタッフの案内に従ってください。
Please check-in at the domestic flights check-in counter of your airline(1st floor.) Check in large baggage at the counter and receive a baggage claim tag.
ご利用の航空会社の国内線チェックインカウンター(1階)で、搭乗手続(チェックイン)をお済ませください。大きなお荷物はカウンターにて航空会社に預けて、荷物引換証を受け取ります。
The exact place: Check-in counter 2, where we had dropped off our suitcases half an hour before, targeting the Tel Aviv flight from Brussels Airlines, being the second symbolic target.
正確な場所:30分前にスーツケースを降ろしていたチェックインカウンター2は、ブリュッセル航空からのテルアビブ便をターゲットにして2番目の象徴的なターゲットでした。
In addition to the usual check-in service, extra services such as sports equipment and excess baggage can be paid directly at the check-in counter by credit card.
お客様のチェックイン時の一層のお手伝いが出来るよう努めます。通常のチェックインに加えて、スポーツ用品や超過手荷物などの追加のお支払は、クレジットカードでチェックインカウンターにて直接承るができるようになります。
One bag per person. If your bag exceeds size restrictions, please properly pack the bag, place it inside baggage to be checked, and inform the check-in counter staff.
制限のあるお手荷物(お手荷物)-JAL国際線なお、制限を超えるものは、十分に梱包し、お預けになるお手荷物に入れて、チェックインカウンターで係員にお申し出ください。
If the security check finds banned or restricted items, passengers will be asked to voluntarily surrender them, but there are also items that can be put in checked baggage at the check-in counter.
保安検査で、禁止品・制限品が発見された場合、お客様に自主放棄していただくこととなりますが、チェックインカウンターでお預かりする受託手荷物として預け入れができる物品もあります。
If you fail to complete the Online Check-in procedure due to technical problems such as printer or system error, please refer to the instructions on the page and complete the boarding procedure at the Airport Check-in Counter.
プリンターなど機械の不具合やシステムエラーなど技術的なトラブルからWEBチェックインができなかった場合は、表示ページの指示に従い、空港チェックインカウンターで搭乗手続きを完了してください。
After you insist passengers boarding an airline check-in counter、 The second terminal, 3rd floor floor departure lobby、Is a departure, presenting the ticket and passport!
搭乗する航空会社のチェックインカウンターで搭乗手続きを済ました後は、第2ターミナル3階フロア出国ロビーにて、航空券とパスポートを提示し出国です!
Download and print the Consent and Release form at home, and after filling it in, submit it to the airport check-in counter on the boarding date.
同意書をダウンロード後、お持ちのプリンタで印刷し、ご記入の上、ご搭乗日当日空港の搭乗手続きカウンターにご提出ください。
The boarding procedure is completed by bringing the DO Miles confirmation number(12 digits) and reservation number(4 digits) displayed on the Reservation Completion screen to the AIRDO check-in counter on the day of the flight.
ご搭乗日当日は、予約完了画面にて表示される「DOマイル確認番号(12桁)」と「予約番号(4桁)」をお持ちいただき、AIRDO空港チェックインカウンターにてお手続きください。
If the ticket presented at the airport check-in counter does not comply with the rules for upgrade, the member must abide by the airport staff's recommendation. You will be most likely asked to purchase another ticket, pay the difference between the two tickets, or check-in according to the ticket class.
空港のチェックインカウンターにて提示された航空券がアップグレードの基準を満たしていない場合、空港係員の指示に従い、新しい航空券のご購入、運賃の差額のお支払い、航空券ご購入時の予約クラスでのチェックインのいずれかの手続きを行ってください。
If you want to bring your pet on an aircraft, it must be put in a kennel and bring it to the check-in counter immediately.* If you use the pet hotel after coming by car, please enter the airport parking after checking your pet in.
航空機へ載せる場合も館内の移動はケージ等に入れていただき、速やかにチェックインカウンターへお預けください。※車で来港の上ペットホテルをご利用されるお客様は、ペットをお預け後に空港駐車場へ入場してください。
結果: 80, 時間: 0.0368

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語