COLD DRINKS - 日本語 への翻訳

[kəʊld driŋks]
[kəʊld driŋks]
風邪の飲み物
コールドドリンク
冷たいドリンクを
コールドの飲み物を
冷えた飲料を
冷たい飲料を
冷たい飲み

英語 での Cold drinks の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Guests can try hot and cold drinks in the lounge bar.
ラウンジバーでは、ホットとコールドのドリンクを取り揃えております。
( for hot and cold drinks).
熱いおよび風邪の飲み物のために)。
One of them can serve the cold drinks to the guests.
来客に冷たい飲み物をお出しする事が出来る。
Cold drinks can be purchased at the house.
コーラなどの冷たい飲み物は自販機で購入できる。
It's summer now so cold drinks are essential.
夏場ならば、冷たい飲み物が必需品です。
They like cold drinks.
冷たい飲み物が大好き。
There are several types of cold drinks here.
冷たいドリンクの種類はこんな感じです。
My husband went to get some cold drinks.
父が冷たいドリンクを飲みに来ました。
It's hot and cold drinks are needed.
暑いと冷たい飲み物が欲しくなります。
Is it dangerous to consume cold drinks?
冷たいドリンクの飲み過ぎは危険?
Hot and cold drinks are available 24 hours.
冷たい飲み物は24時間。
Including household refrigerators, cold drinks machines.
家庭用冷蔵庫、冷たい飲料機などが含まれています。
Cold drinks and snacks can be purchased at the reception.
コーラなどの冷たい飲み物は自販機で購入できる。
Lobby Lounge Bar serves coffee, cold drinks or afternoon tea.
ロビーラウンジバーでは、コーヒー、冷たい飲み物、アフタヌーンティーを提供しています。
Guests can enjoy hot and cold drinks and light refreshments at the hotel's bar.
併設のバーではホット&コールドドリンクや軽食を楽しめます。
In 1978, The Coca-Cola Company was selected as the only Company allowed selling packaged cold drinks in the People's Republic of China.
年、コカ・コーラ社は、中国で冷えた飲料を容器詰めで売ることを正式に認可された唯一の企業であった。
In 1978, Coca-Cola was the only company selected to sell packaged cold drinks in People's Republic of China.
年、コカ・コーラ社は、中国で冷えた飲料を容器詰めで売ることを正式に認可された唯一の企業であった。
In 1978, The Coca-Cola Company became the only company allowed to sell packaged cold drinks in China.
年、コカ・コーラ社は、中国で冷えた飲料を容器詰めで売ることを正式に認可された唯一の企業であった。
Guests can relax at the Internacional's 24-hour bar, which serves light refreshments and hot and cold drinks.
Internacionalに滞在中は24時間営業のバー(軽食、ホット&コールドドリンクあり)でリラックスできます。
Four pilots were on board the flight, alongside 15 cabin crew who served 1,100 cups of tea and coffee, 2,000 cold drinks and 1,036 meals.
この世界最長路線の初フライトにはパイロット4人、客室乗務員15人が搭乗し、飛行中に紅茶とコーヒー計1100杯、冷たい飲み物2000杯、食事1036食を乗客に提供したという。
結果: 250, 時間: 0.0391

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語