FROM THE SIZE - 日本語 への翻訳

[frɒm ðə saiz]
[frɒm ðə saiz]
サイズから
大きさから

英語 での From the size の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Scientists are trying to estimate the age from the size of Pando, and are inaccurate, saying"thousands of years to about 80,000 years".
科学者はパンドの大きさから樹齢を推定しようとしており、不正確ながら、「数千年から8万年ほど」としています。
The magnitude scale is open-ended, meaning that scientists have not put a limit on how large an earthquake could be, but there is a limit just from the size of the earth.
つまり、科学者は地震の大きさに制限を設けていませんが、地球の大きさからは限界があります。
Next year, during harvesting, I select the most productive nests and already from them I take on the seeds all potatoes from the size of a chicken to a goose egg.
来年、収穫中に、最も生産性の高い巣を選び、すでにそれらから、私は鶏の大きさから鳥の卵までのすべてのジャガイモを種にとります。
You can work with any of our design consultants to help design your display from the size of the display, design as well as the finishing touches.
私達の設計コンサルタントの何れかと表示のサイズからのあなたの表示の設計を助けるために設計働くことができます、また最後の仕上げ。
If the cancer mostly affects the liver and the patient has severe symptoms from hormones or from the size of tumor, treatment may include.
がんが主に肝臓に影響を及ぼしており、患者さんがホルモンまたは腫瘍の大きさによる重い症状を抱えている場合、以下のような治療が行われます:。
When cells are selected, copied, and pasted, the cells will be copied and pasted as follows if the size of the selected range to paste is different from the size of the copied range.
セルを選択してコピー&ペーストした時に、貼り付け先の選択範囲がコピー元の選択範囲と違う大きさの場合は、以下のようにコピー&ペーストを行ないます。
From the size of the tomb itself, which is 51m long and has an outer width of 10.25m, it is obvious that it could only have been destined for use as a burial monument for the worship of a very important person, such as a king.
墓自体の大きさから、,これは、51メートルの長さであり、10.25メートルの外幅を有しています,非常に大切な人の礼拝のための埋葬記念碑として使用するために運命づけされている可能性があることは明らかです,王など。
Judging from the size of the readymade everyday items Hirata uses as his materials, since the normal size of a sculpture would be between 1 and 2 meters and he intends to place them on something, when viewed on a monitor they look like photographs documenting works that actually exist.
素材にしているレディメイドの日用品のサイズから推すると、彫刻としては常識的な1〜2メートル程度のサイズで、しかも台に置かれていたりするから、モニタ上で見る限りそれは実際に存在している作品の記録写真のように見えます。
Principle of the force balance method that enabled high precision of±0.5 mg to be achieved In the force balance method, the load is balanced with a mechanical balance mechanism using a positioning sensor and an electromagnetic force. The mass is obtained from the size of the force coil current required for balancing.
Mgの高精度を実現したフォースバランス方式の原理フォースバランス方式は、機械的なバランス機構に位置検出センサと電磁力を用いて荷重と吊り合わせる方式で、吊り合わせるために必要なフォースコイル電流の大きさから質量を求めます。
Compared to the TE037 DURA, which was developed for high power, heavy weight premium sports cars, the TE037 6061 has been targeted at high-performance middle-class sports vehicles; all facets have been reconstructed, from the size to the materials used.
ハイパワー&ヘビーウェイトなプレミアムスポーツに向け開発されたTE037DURAに対し、TE0376061はそのターゲットを脅かす高性能なミドルスポーツクラスへ向け、サイズから素材に至るあらゆる事象を再構築。
From the size of smaller, so called Mozart orchestra it eventually came to be a large ensemble performing music of the 19th and 20th centuries and also music of Japanese composers, who are inspired by the atmosphere and history of the old Kyoto.
いわゆる「モーツァルト・オーケストラ」と呼ばれるような規模だった小楽団が、いまや大編成のオーケストラに変貌し、19~20世紀の近代音楽や、古都京都に刺激を受けた現代作曲家の作品を演奏している。
From the size of the trees through the ideal watering and soil preparation, keeping them cool during the summer with stratagems that must be constantly imagined, the use of our horned animals for natural maintenance, until the artisanal harvest of the truffle, there are a thousand occasions of"trufficultiver".
理想的な水まきおよび土の準備によって木のサイズから、それらを絶えず想像しなければならない計略の夏の間に涼しい保ちなさい、自然な維持のための私達の角動物の使用、トリュフの職人の収穫まで、「trufficultiver」の千の機会がある。
Therefore, I suggest that reef walk or not to go, because I walked it was found have been repaired a road to the mountain back door, I estimate that up to a month, Nanshan is necessary to repair a gate tickets, but also from the size of the cave heavens ozuki Bay to the mountain road in the road have been destroyed because of the scenery along the way, did not we already described in the What a beautiful and charming of the..
私がそれを山のバックドアへの道が修復されているが歩いたしたがって、私は、移動するためにサンゴ礁歩くかどうかをお勧め、私は、最大月に、南山のゲートチケットを修復するために、必要に応じても、洞窟の天の大きさから推定小月湾へ道路の山道の道沿いの風景のためではなく、我々はすでに説明したが破壊されているどのような美しいとの魅力的。
Most range from the sizes of extra small to extra large.
余分に小さいのサイズからの余分大きいへのほとんどの範囲。
Steidl creates the most beautiful books in the world, flying around the globe to select works and exchange opinions with artists, taking care in everything from the sizes and layouts of the books to the quality of their paper and the smell of their ink.
世界中を忙しく飛び回り、アーティストたちと意見を交わし、掲載する作品の選定から、サイズ、レイアウト、紙質はもちろんインクの匂いにまでこだわり、世界一美しい本を作りだします。
Probably from the size and shape of nutmegs.
大きさや形から、たぶんヒメネズミだろう。
From the size and shape of this key.
このキーの大きさや形から
You will recognise me from the size of my package.
わたしは自分の器のサイズくらいは理解しているつもりですから
Pods are evaluated from the size and quality of the roasting.
ポッドは、焙煎の大きさと品質から評価されています。
No Pegs the lot containing the leftover from the size calculation first.
いいえサイズ計算によって生じた余りを含むロットを最初に紐付けします。
結果: 7031, 時間: 0.0409

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語