IF YOU ANSWERED - 日本語 への翻訳

[if juː 'ɑːnsəd]
[if juː 'ɑːnsəd]
答えた場合
あなたの答えが
もし答弁が
回答された場合は

英語 での If you answered の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If you answered“yes” to question 16, what does the plaintiff contend you have being doing during the impersonation?
質問16で「はい」の場合、回答者が主に担当している分野では何を項目にしていますか。
Complete Box 6f if you answered"yes" to Box 6e.
ボックス6eに「Yes」と回答した場合は、ボックス6fに記入します。
But if you answered"no', then chances are you already subscribe to 90% of anarchist principles.
しかしもしあなたの答えが「ノー」ならば、あなたはアナーキスト原則の90%に賛成する見込みがある。
If you answered yes to this question, this page provides information to help you..
この質問に対するあなたの答えが、YESなら、このページはあなたにとって価値ある情報です。
If you answered"yes", then you subscribe to the anarchist critique of today's society- at least, in its broadest outlines.
もし答えが「イエス」なら、あなたはアナーキストの現代社会批判を評価していることになる――少なくとも、その概要としては。
If you answered no, then are you a gambler?
もし、あなたの答えが「NO」なら、あなたは、ギャンブル好きですね?
If you answered no, you are doing well so far.
NO」と答えたのならば、あなたはものすごくもったいないことをしています。
If you answered"yes" to any of the above questions, you may have PTSD.
以下の3つ以上の質問に「はい」と答えた場合は、PTSDがあるかもしれません。
If you answered“Yes,” provide information regarding your previous spouse or partner and the length of the relationship.
Yes」を答えた場合、以前の配偶者/内縁関係のパートナーについて以下の情報を教えて下さい。
If you answered“Yes”, then it is beneficial to pay attention to the following facts.
はい」と回答した場合、以下の様な点に注意することが大切です。
If you answered“no” to any of the first four questions, and“yes” to the fifth, it might be time for a communications overhaul.
最初の4つの質問のいずれかで「いいえ」と答えた場合、または質問5~7に答えるのが困難だった場合、再評価を行う時が来ています。
I would be glad if you answer me!
あなたは私に答えた場合、私は喜んでいるだろう!
If you answer yes, then you should be prepared.
もし答えが“Yes”なら、覚悟が必要だ。
If you answer this question honestly, the answer is your answer..
この問いに率直に答えるならば、その答えは兵器です。
Thanks if you answer me.
おかげであなたは私答えてください。
I will release you. If you answer my questions.
私の質問に答えたら解放しよう。
If you answer honestly, it would be“Yes.”.
率直にお答えするのであれば「あります」となります。
If you answer this question, then the rest will be easy.
この問いに答えられれば、後は簡単だ。
If you answer red, you're killed and drenched in blood.
赤と答えれば血まみれにされて殺される。
I don't care if you answer me or not.
あなたが答えられるかどうかは気にしません。
結果: 42, 時間: 0.0613

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語