IF YOU TRUST - 日本語 への翻訳

[if juː trʌst]
[if juː trʌst]
信頼している場合
あなたが私を信じて
信頼できる場合

英語 での If you trust の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Run this application only if you trust the location and publisher.
場所と発行者を信頼する場合にかぎり、このアプリケーションを実行してください。
If you do not know German, the journey will be much easier if you trust the professionals.
あなたがドイツ語を知らないならば、あなたは専門家を信頼すれば旅はずっと簡単になるでしょう。
Only add a site to the exception site list if you trust the entire site.
サイトを例外サイト・リストに追加するのは、そのサイト全体を信頼する場合のみにしてください。
Choose this if you trust certifications are done very accurately. Certificates will become valid with just a single certification at this trust level, so assign this much trust with care.
この所有者による保証は非常に正確に行われると信じる場合、これを選択します。この信頼度の保証は1つだけで有効になります。したがって、この信頼度は慎重に設定してください。
But on one side, from a quick glance, you can see(if you trust them) whether or not there's a piece missing for example if it is not checked.
しかし、チラッからの1つの側面見ることができます(あなたがそれらを信頼する)場合があります、たとえばはない作品かどうかかどうかはチェックされません。
This is an HTML message. For security reasons, only the raw HTML code is shown. If you trust the sender of this message then you can activate formatted HTML display for this message by clicking here.
これはHTMLメッセージです。セキュリティ上の理由で、生のHTMLコードで表示しています。このメッセージの送信者を信頼する場合は、ここをクリックするとHTML形式で表示できます。
This HTML message may contain external references to images etc. For security/ privacy reasons external references are not loaded. If you trust the sender of this message then you can load the external references for this message by clicking here.
このHTMLメッセージには画像などへの外部参照が含まれている可能性があります。セキュリティ/プライバシー上の理由で、外部への参照はロードしません。このメッセージの送信者を信頼する場合は、ここをクリックすると外部参照をロードできます。
Mary Don't You Weep” became The Swan Silvertones' greatest hit, and lead singer Claude Jeter's interpolation“I will be a bridge over deep water if you trust in my name” served as Paul Simon's inspiration to write his 1970 song“Bridge over Troubled Water”.
MaryDon'tYouWeepSwanSilvertonesのバージョンの後半アドリブ部分にあった'Iwillbeabridgeoverdeepwaterifyoutrustinmyname.'からPaulSimonが'BridgeOverTroubledWater'を書いたという話がある。
If you trust the bank.
銀行を信用する
If you trust the bank.
銀行を信じるしか。
If you trust Him, you are blessed.
信頼すると、あなたは祝福されます。
If you trust and obey.
信じて従えば。
If you trust the bank.
銀行を信じること。
If you trust me, stand up.
今僕らを信じるならStandup。
If you trust me don't ever cross.
あなたが私を信頼するなら、決して渡らないでください。
If you trust us, come to see.
あなたが私たちを信じるなら、見に来てください。
If you trust them, you are crazy!
信用しなさいよアナタおかしいよ!
If you trust me, vote for me.
僕を信頼してくださるなら、ぜひ投票してください。
If you trust yourself, others will trust you..
あなたが自分を信じれば、他人もあなたを信じるでしょう。
If you trust and do not doubt.
あなたがたも信仰を持ち、疑わないならば、。
結果: 1597, 時間: 0.04

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語