IN THEIR NATIVE LANGUAGE - 日本語 への翻訳

[in ðeər 'neitiv 'læŋgwidʒ]
[in ðeər 'neitiv 'læŋgwidʒ]
母国語で
彼らのネイティブ言語で
母語で

英語 での In their native language の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
With the multilingual AMS, team doctors from different countries can work and collaborate with other physicians in their native language, all with the click of a button.
多言語対応のAMSを利用すると,異なる国のチームドクターはボタンをクリックするだけで,母国語で他の医師と協力して対応することができる。
The translated parts of your website are indexed by search engines and found by Internet users searching in their native language when translating using dakwak's technology.
ウェブサイトの翻訳された部分は、検索エンジンによって索引付けされ、徳明の技術を使用して翻訳する際に、母国語で検索しているインターネットユーザーによって検出されます。
You can have it up and running in no time, without any technical involvement and dakwak's technology allows your website to be found by users searching in their native language.
技術的な関与なしに、時間をかけずに稼働させることができます。また、dakwakの技術により、お客様のウェブサイトはユーザーが検索した結果母国語で書かれています。
Percent stated that they never shop or purchase from sites not in their native language, with 38 percent claiming that they only occasionally buy from foreign language sites.
プラス42%は「決して」、38%は母国語でないサイトからアイテムを「時折」検索または購入するだけです。
The memoirs are translated into 18 languages, allowing many visitors to read them in their native language to discover the reality of the suffering caused by the atomic bomb.
体験記は18言語に翻訳されており、母国語でその体験記を読むことができ、被爆の実相を知ることができる。
Citizens who belong to national minorities are guaranteed the right to receive instruction in their native language, or to study their native language in state and communal educational establishments and through national cultural societies in accordance with the law.
この国における少数民族は、その固有の言語で教育を受ける権利、国立又は公立の教育機関、国立文化協会でその固有の言語を学ぶ権利を法により保証されている。
All hotels cater and welcome Chinese tourists and having Chinese channels in their native language greatly comforts the Chinese tourists while they are relaxing from their travel in the hotel.”.
全てのホテルが中国人観光客を歓迎、歓待し、そして母語による中国のチャンネルがあれば、ホテルで旅行の疲れを癒す中で中国人観光客は非常に安心するだろう」と述べた。
February 21st is international mother tongue day, which promote the importance of native langues, especially for the 40% of children who cannot learn at school in their native language.
月21日は、国際母語デーという、母語の重要性を訴える良い機会でした。特に、世界の4割の子どもは、学校で自分の母語で授業を受けることができていません。
Most internet users will naturally feel more comfortable and understand a company better if their information, products or services are presented in their native language.
ほとんどのインターネットユーザーは当然のことながらより快適に感じるし、の理解を会社情報、製品やサービスが彼らの母国語で掲載されて場合。
Search for international users should ideally be multilingual, letting them search both in English and in their native language, even on monolingual sites.
国際的なユーザーのためには、検索は多言語で可能なのが理想で、そうすることによって、たとえ、単一言語で書かれたサイト上でも、英語と自分たちの母国語の両方での検索が可能になる。
We choose Slovakia as our next milestone to offer not only greatest entertainment to our entire customer base but to provide a chance for all Slovakian expats around the world to enjoy football leagues in their native language.
当社は次のマイルストーンとして、私たちの顧客基盤全体にスロバキアのエンターテインメントを提供するだけでなく、世界中の在外スロバキア人に母国のサッカーリーグを楽しめるチャンスを提供することを決めました。
With WELL there is no language problem as patients can receive medical support in their native languages from the best world-class doctors.
そのため、患者は最高の世界医師から母国語で医療支援を受けることができます。
That means 53 times more URLs to threads which will now be visited by users searching content in their native languages.
それは今後、自分のネイティブ言語でコンテンツを検索するユーザーが訪れたされるスレッドが53倍以上のURLを意味します。
The forum is multilingual on both the front end(viewing posts) and on the back end(your account to make posts) so you can talk with inventors from all over the world in their native languages!
フォーラムでは、フロントエンドの両方でマルチ言語です(閲覧投稿)とバックエンドで(記事を作るためにあなたのアカウント)ので、それぞれの母国語で世界中から発明者と話すことができ!
Paper is available in multiple languages on the web, too, so teams can seamlessly collaborate in their native languages using any mobile device.
Paperはウェブ版でも複数の言語を利用できるので、モバイルデバイスからでも母国語でシームレスな共同作業を行うことが可能になります。
Panasonic and NTT intend to develop electronic billboards that would let foreign tourists' access facility information, transportation options and other information in their native languages simply by holding their smartphones up close.
例えば、スマートフォン(スマホ)をかざすだけで、外国人観光客がリアルタイムで周辺の交通や施設の情報などを母国の言葉で見ることができる電子看板を開発します。
Over 200 guests came to the event, and postcards where guests could write their messages of peace in their native languages were collected this time as well. Additionally, the 144 postcards collected from June's event were affixed to a banner and displayed at this month's event for guests to look at.
会場には200名を超える来場者があり,今回のイベントでも,来場者に葉書に平和へのメッセージを母国語で書いていただくと共に,6月のイベントで回収された絵葉書144枚をバナーに貼り付けて展示しました。
Updates with rich, new content and sections will continue to be implemented to the evolving website, including expansion of the multi-language platform into Chinese, Japanese and Korean, so the millions of baseball/softball fans can follow their National Teams competing on the world stage in their native languages.
新しい情報が豊富にアップデートされたコンテンツや各ページはさらに進化しました。中国語、日本語、韓国語バージョンも拡大され、世界中の野球・ソフトボールファンが母国語で各国代表チームの活躍をフォローできるようになっています。
The third-party app developers now get access to a new region of users, the device maker is reaching new markets and users are excited to experience their favorite apps in their native languages."Another area growing for us are platforms that have lots of user-generated content(UGC)-much like TripAdvisor's reviews.
これにより、第三者アプリ開発者は新しい地域のユーザーにアクセスでき、デバイスメーカーは新市場に参入することができ、ユーザーは母国語でお気に入りのアプリを体験できて大満足、となるわけです。「弊社のもう1つの成長エリアは、多くのユーザー生成コンテンツ(UGC)を持つプラットフォームです。
People think in their native language.
人は母国語で思考する。
結果: 307, 時間: 0.0589

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語