LIKE A FLOWER - 日本語 への翻訳

[laik ə 'flaʊər]
[laik ə 'flaʊər]

英語 での Like a flower の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Like a flower needs water, people need love.
花には水、人には愛が必要だ。
When you like a flower, you simply pick it.
あなたが花が好きなとき、ただそれを抜きます。
When you like a flower, you just pick it.
花が好きだというとき、あなたはそれを引き抜くだけでしょう。
Music is like a flower.
音楽は花に似ている。
An old lover is like a flower in winter.
昔の恋人は、冬の花のようです。
The moment a bubble pops up is like a flower blooming in a flash.
泡がうまれる瞬間は、ぱっと花が咲くようで。
That's to me like a flower on lofty heights.
そんなことは私には高嶺の花です
Blooms like a flower through the techniques of skilled craftsmen.
熟練した職人の手技が華を咲かせました。
Folding hand fans cool and color summer Like a flower bloom.
夏を涼しく彩る扇子ふわりとひらく花びらのように
Like a flower that's never been seen it will bloom.
見たこともない花が咲く。
It has a friendly character, and the expression that laughs like a flower is cute and has no bargaining character.
人懐っこい性格で、花のように笑う表情は愛くるしく、駆け引きの無い性格。
In the hammered surface, streaks radiating like a flower of chrysanthemum is being carved.
打つ面には、菊の花のような放射線状の筋が彫られています。
A kinetic sculpture that turns with wind like a flower blooming in the garden.
庭に咲く花のような彫刻です。風でときおり回転するキネティック彫刻です。
It is like a flower, like a body, or like a landscape of an unknown country.
花のような、躯(からだ)のような、はたまた見知らぬ国の景色のような、。
She resolved to create a work like a flower that would blossom modestly, without disturbing nature.
自然を邪魔することなく慎ましく咲く花のような作品を目指した。
The one that looks like a flower is a calyx, and in fact there is no flower(wreath).
花のように見えるものは萼片であり、実際には花(花冠)がありませんので、。
Every time you leave the room I feel I'm fading like a flower.
部屋を出るたびに私は花のような色あせてゆく感じ。
With its own high fire glaze technology, a pattern like a flower bloom appears.
独自の高火度釉薬技術により、まるで花が咲いたような模様が出現します。
Job 14:2-- Man comes forth like a flower and fades away; he flees like a shadow and does not continue.
彼は花のように咲き出て枯れ、/影のように飛び去って、とどまらない。
An old man in love is like a flower in winter.”- Portuguese Proverb.
老人の恋は冬の』(『メキシコの諺』)/ふくだぺろ。
結果: 135, 時間: 0.106

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語