NISHIDA - 日本語 への翻訳

西田
nishida
NISHIDA

英語 での Nishida の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
At the stakeout, Ambassador Nishida highly appreciated the fact that the resolution was adopted unanimously, thus signifying that the international community condemns last December's missile launch by the DPRK with a firm message and determines to take on measures to strengthen sanctions.
冒頭、西田大使は、安保理決議第2087号が全会一致で採択され、昨年12月の北朝鮮によるミサイル発射に関して、国際社会の断固たるメッセージとして発射を非難し、制裁を強化する措置が決定されたことを高く評価すると述べました。
CIR Director Steven Nishida, and International Activities Coordinator Junko Iwatsuki attended the 66th Annual Conference, for the purpose of publicizing NAIST, gaining a better understanding of higher education around the world, and developing new partnerships through attending workshops and networking with other participants.
第66回年次総会には、国際連携推進本部の西田スティーブン国際展開マネージャーと岩月淳子国際連携コーディネーターが参加し、ワークショップやネットワーキング(参加者との交流)を通じて本学を紹介する広報活動を行うとともに、世界各国の高等教育の動向について理解を深め、新たなるパートナーシップを開拓した。
As previous presidents have emphasized as well, the two biggest characteristics of the Nishida Philosophy Association are that it is open to non-specialist researchers and that there are many researchers who both come from foreign countries or are living overseas.
西田哲学会の大きな特色は、代々の会長も強調してこられたように、専門研究者以外の人々にも開かれていること、外国人会員や海外在住会員が多くおられることの二つです。
After expressing his gratitude to all those who participated and attended the event, Ambassador Nishida reiterated that a multilateral threat such as proliferation requires a multifaceted response that involves a wide range of actors, including civil society and the private sector.
西田大使からは、出席者の積極的な議論への参加に対し謝意を述べるとともに、不拡散のような多国間の脅威が市民社会と民間部門などの関係者の広い範囲を含まれる多面的な対応が必要であるとの点をあらためて強調しました。
We had the privilege of a behind-the-scenes tour with Linda Nishida, a Communications Advisor at the Aquarium, and even before we walked into the first exhibit, I could tell that all of my concerns about the Aquarium were completely unfounded.
私たちは水族館のコミュニケーションアドバイザーであるLindaNishida舞台裏でのツアーの特権を持っていました。最初の展覧会に入る前から、水族館に関する私の懸念は完全に根拠がないと言えるでしょう。
Sugimori:“A total of three people, including professional designers and those who worked in both design and programming. They were all men. Then, Ms. Nishida joined to create a four-person team. Incidentally, the company GAME FREAK had only about 10 employees at the time.”.
杉森:本職のデザイナーだけではなく、プログラマーが兼任していたパターンを含めたとしても3人です。全員男性でした。そこに、にしださんを入れて4人です。ちなみに、ゲームフリークの社員がそもそも10人足らずでした。
MWE 2018|Workshop Program Application of Wireless Communication Technology in Civil Engineering Field Organizer/ Chair: Takahiro Nishida(Kyoto Univ.)As the deteriorations of civil engineering structures constructed during the period of high economic growth become apparent, the investigations on improving the efficient maintenance system for infrastructures are progressing in Japan.
MWE2018|TechnicalProgram土木業界における無線通信技術の活用ApplicationofWirelessCommunicationTechnologyinCivilEngineeringFieldオーガナイザ/座長:西田孝弘(京都大)高度成長期に建設された構造物の劣化が顕在化していく中で、土木構造物の維持管理の効率化についての検討が進んでいる。
That is very encouraging. There are several shops that often bring back memories to me to such as the Shiose yokan shop, the Meigetsu ramen shop, and Uokin near Bishamonten, Nishida liquor store, the Tahara-ya restaurant which served western food, all of which were located in front of Bishamonten, and the shichimi red pepper shop located near the present A3 exit of the Oedo subway line.
私的にみて懐かしいと思い出す今はなき店は何軒かあるが、羊羹の塩瀬、毘沙門横のラーメンの明月、同前の魚金と、西田酒屋、洋食の田原屋、大江戸線A3出入り口の辺りにあった七味唐辛子店。
The Logistics support robot CarriRo® AD equipped with external connection function of ZMP Inc. in Bunkyo-ku, Tokyo(CEO, Hisashi Taniguchi) is introduced at electronics device manufacturers, Rising Co., Ltd., Head office in Osaka(Representative director, Nishida Yoichi) to automate transport work and save labor.
株式会社ZMP(東京都文京区、代表取締役社長:谷口恒、以下ZMP)が2019年3月から販売している物流支援ロボットCarriRo®(キャリロ)AD外部機器連携モデルは、株式会社ライジング(本社:大阪府大阪市、代表取締役:西田洋一)の電子機器製造を行う工場において、搬送作業の自動化及び省人化のために導入されました。
This diagnostic method has enabled us to detect the extremely small amount of PrPsc contained in the cerebrospinal fluid quickly and with extremely high precision," Professor Nishida says,"The method is also safer and easier than brain tissue removal, so diagnosis of suspected CJD patients is now easier than before.
この診断法により、脳骨髄液にわずかに含まれる異常プリオンタンパクを素早く、非常に高い精度で検出できるようになりました。また、脳組織を採取する方法と比べて安全性が高く検査方法も簡単なので、感染が疑われる患者の診断を行いやすくなったのです」と西田教授。
RICOH CUP 1999 The quarterfinals and semifainals of the Pro Pair Go Ricoh Championship 1999 were held on December 19 at the Laforet Museum Roppongi in Tokyo. And last year's champion pair, 7th dan Ms. Kikuyo Aoki abd 9th dan Mr. Kunihisa Honda, and the pair of Female Meijin Ms. Terumi Nishida and 7th dan Mr. Shikun Ryu advanced to the filnals.
RICOHCUP1999リコー杯・プロ棋士ペア囲碁選手権1999の準々決勝、準決勝戦は12月19日、東京六本木のラフォーレミュージアム六本木で行われ、昨年優勝の青木喜久代七段・本田邦久九段ペアと西田栄美女流名人・柳時熏七段ペアが決勝戦に進出した。
When I fold, I try not only to incorporate my powers of observation in respect of the living creature, but also the way the living creature feels."Nishida uses diagrams as little as possible, instead creating his works through an innocent exchange between his fingers and a single piece of paper, never making a cut.
生物への観察力はもちろんとして、僕は生物の気持ちまでも折り込みたいと思っています」西田氏は、設計的手法を極力使わず、1枚の紙を、全く切ることなく、指と紙の無心のやりとりを通して作品を創り出していく。
Professor NISHIDA Keiji(Graduate School of Science, Technology and Innovation) has developed a new genome editing technology and established a business venture based on his research findings. He is on the front lines of genome editing in both business and research.
ゲノム編集の新技術を開発した科学技術イノベーション研究科の西田敬二教授は、研究成果を事業化するベンチャー企業も設立し、研究と起業の両面でゲノム編集の最前線を切り開いている。
Nishida Shatner Aichi.
西田シャトナー愛知県。
The Americas Nishida.
アメリカます西田
Organization: Hidetomo Nishida.
団体名:西田英智。
Nishida Giken Co Ltd.
西田技研株式会社。
David Nishida, Vice-Chairman.
デービッド西田、副理事長。
Nishida Gallery, Nara.
西田画廊(奈良)。
Climate Change GroupYuko Nishida.
気候変動西田裕子。
結果: 214, 時間: 0.0573

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語