OUR USER - 日本語 への翻訳

['aʊər 'juːzər]
['aʊər 'juːzər]
弊社のユーザー
私たちのユーザー
当社のユーザ
ユーザー様から
私達のユーザー

英語 での Our user の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If you have any questions or concerns, please see our user guide and FAQ.
UTBTVショッピングをご利用いただいていて、不明な点や困った点などあれば、ご利用ガイドとよくある質問をご確認ください。
If you have any opinions or requests regarding the content of this video, please contact our User Support.
この動画の内容について、ご意見・ご要望等ございましたら、弊社ユーザーサポートまでお問い合わせいただけますと幸いです。
A Spotify spokesperson stated-“Spotify has not been hacked, and our user records are secure.
あるSpotify関係者は米CNETに対し、「Spotifyはハッキングされておらず、われわれのユーザー情報は安全である」と述べた。
A Spotify spokesman said:“Spotify has not been hacked and our user records are secure.
あるSpotify関係者は米CNETに対し、「Spotifyはハッキングされておらず、われわれのユーザー情報は安全である」と述べた。
They will have a considerable incentive to participate in the token economy with our value adds and our user base in the market.
彼らは私たちの価値が追加され、市場で当社のユーザーベースでトークン経済に参加するためにかなりのインセンティブを持つことになります。
Our user manual contains a short chapter that teaches all basic concepts of think-cell as well as introductory chapters on charting and layout.
当社のユーザーマニュアルには、think-cellの基本的なコンセプトすべてを説明する短いチャプターと、グラフの作成とレイアウトに関する入門チャプターが含まれています。
We will use this combined information to describe our user base, without reference to any specific individual, to potential partners, vendors, investors and advertisers.
弊社は組み合わせたこの情報を使用して、弊社のユーザー層を、特定の個人に言及することなく、潜在的パートナー、ベンダー、投資家、広告主に説明いたします。
We share aggregated demographic information about our user base with our agents, including agencies or third party vendors so that they can provide marketing analysis and consult on advertising strategies.
当社のユーザー・ベースについての総体的人口統計情報は、エージェンシー、または第三者ベンダーも含む当社のエージェントと共有し、市場分析や広告戦略についての助言などをもらいます。
To do this, see the following article: Creating your first issue on Android. Download our user guides to get the most out of the software: on iOS, Android and Windows.
それにはこの記事を参照してください:iOS上で最初の監視を作成する.ソフトを最大限活用できるよう、弊社のユーザーガイドをダウンロードしてください:iOS用、Android用、Windows用。
We use this information to understand and analyze trends, to administer the site, to learn about user behavior on the site, and to gather demographic information about our user base as a whole.
当社は、これらの情報を利用して、トレンドの把握および分析、サイト管理、サイトにおけるユーザの動向の把握、ならびに当社のユーザベース全体の人口統計情報の収集を行っています。
Analytics and research: understanding and analyzing trends in connection with the usage of the Apps, gathering demographic information about our user base, data about where the App was downloaded from.
分析および調査:アプリ利用に関連したトレンドの理解と分析、当社のユーザーベースに関する人口統計情報、アプリのダウンロード場所に関するデータの収集。
These technologies are used in analyzing trends, administering the site, tracking users' movements around the site and to gather demographic information about our user base as a whole.
これらの技術を活用して、傾向の分析、サイトの管理、サイトにおけるユーザーの動きのトラッキング、および弊社のユーザー基盤全体についての人口統計情報の収集を行います。
CLOUDLINUX uses cookies or similar technologies to analyze trends, administer the website, track users' movements around the website, and to gather demographic information about our user base as a whole.
CLOUDLINUXは、Cookieまたは同様の技術を使用して、傾向の分析、Webサイトの管理、Webサイト上でのユーザーの行動の追跡、および当社のユーザーベース全体に関する人口統計情報の収集を行います。
Visit the renewed site of Megas Seirios Publications, become familiar with our books, get informed about our events and news and make online purchases through our user friendly e-shop.
の新たなサイトを参照してくださいMegasSeirios出版,私たちの本に精通,当社のイベントやニュースについての情報を取得し、e-ショップにやさしい当社のユーザーを通じてオンライン購入を行う。
Liftoff and our partners use cookies or similar technologies to analyze trends, administer the Site, track users' movements around our Site, and to gather demographic information about our user base as a whole.
Liftoffおよび当社のパートナーは、クッキーまたは類似の技術を使用して、トレンドの分析、サイトの管理、当社サイト周辺のユーザーの動きの追跡、および当社のユーザーベース全体に関する人口統計情報の収集を行います。
These technologies are used in analyzing trends, administering the site, tracking users' movements around the Website and to gather demographic information about our user base as a whole.
これらの技術はトレンドの分析、サイトの管理、Webサイト上でのユーザーの行動トラッキングに使用されており、当社のユーザー層全体に関する統計情報を収集しています。
You agree to abide by our User Guidelines(Section 3 below), and not to use the Service in any manner not expressly permitted by the Terms.
お客様は、当社の利用者ガイドライン(以下の第3項をご参照ください)に則ることを同意し、本規約で許可されていない状況において、本サービスを使用しないこととします。
The Mentioned groups are having much success and our user manuals have uploaded the Following additionally to 175 uploaded to the repository.
上記の基は、多くの成功を持っていると私たちのユーザマニュアルは、リポジトリにアップロードされ、さらに、175するには、次をアップロードした。
Our user community is getting increasingly sophisticated in their ambitions and needs, and the amount of full-text and image data coming out from commercial publishers is growing dramatically.
我々のユーザ・コミュニティの要望もニーズも徐々に洗練されたものなりつつあり、出版社が作り出す電子テキストとイメージの量は飛躍的に大きくなりつつある。
In case you joined our User Panel and aren't a client, you will only receive communication regarding the Panel and will always have the option to unsubscribe.
弊社のお客様でない方が弊社ユーザーパネルにご参加の場合には、パネルに関するお知らせのみをお受け取りいただけ、いつでも配信停止が可能です。
結果: 60, 時間: 0.0408

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語