PUBLIC-PRIVATE - 日本語 への翻訳

官民
public-private
a public private
the private sector
公共民間
民間の

英語 での Public-private の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Earlier this year, President Obama announced a $250 million public-private initiative to recruit and train 10,000 more STEM teachers.
今年、オバマ大統領は新規に1万人のSTEM教員を採用、教育するという$250M(2億5000万ドル)の公的および私的取り組みを発表した。
To revitalize infrastructure projects, U.S. state governments are competitively attracting public-private partnership(P3) projects in which foreign investors and companies may participate.
米国の州政府は、インフラ事業の活性化に向けて海外の投資家及び企業が参加する公共民間パートナーシップ(P3)プロジェクトを競争的に誘致している。
Responding to the urgent call for more effective public-private collaboration at the London Summit on Family Planning, the partners negotiated this price reduction to make this underutilized method more affordable and accessible to women globally, ultimately helping to expand contraceptive options.
家族計画に関するロンドン・サミットでより効果的な官民コラボレーションに対する緊急呼び掛けに呼応して、パートナーは世界の女性があまり活用されていないこの手段をより安価に利用でき、最終的に避妊の選択肢の拡大を促進するため、今回の価格削減について話し合った。
Thus, economic and technical activities can combine government actions, private sector projects and joint public-private activities with the public sector playing a direct or indirect role in creating and enabling an environment for private sector initiative.
このようにして、経済・技術活動は、政府による行動、民間部門のプロジェクト及び官民共同の活動を組み合わせることが可能であり、その中で公共部門は、直接又は間接に民間部門のイニシアチヴのための環境を作り実行し易いものとしていく。
The growth of this market is majorly driven by factors such as the ongoing technological advancements in forensic sciences, growing public-private investments in the field of forensics, increasing number of crimes, and the rising awareness among investigators about the role of DNA profiling in criminology.
この市場の成長を促す要因として、法化学における継続的な技術の進歩、法医学分野での官民投資の拡大、犯罪数の増加、犯罪学におけるDNAプロファイリングの役割に関する研究者の意識の高まりなどが考えられます。
Peiman Milani is the Global Lead for Public-Private Partnerships at Sight and Life, where he focuses on developing cross-sector collaborations that can scalably and sustainably improve nutrition outcomes for the most vulnerable and contribute to the achievement of related Global Goals.
SightandLifeの官民パートナーシップのグローバルリーダーとして、Peimanは、最も脆弱な人々の栄養結果をスケーラブルかつ持続的に改善し、関連するグローバル目標の達成に貢献できる多分野にまたがるコラボレーションの開発に焦点を当てています。
As the global lead for public-private partnerships at Sight and Life, Peiman focuses on developing cross-sector collaborations that can scalably and sustainably improve nutrition outcomes for the most vulnerable and contribute to the achievement of related Global Goals.
SightandLifeの官民パートナーシップのグローバルリーダーとして、Peimanは、最も脆弱な人々の栄養結果をスケーラブルかつ持続的に改善し、関連するグローバル目標の達成に貢献できる多分野にまたがるコラボレーションの開発に焦点を当てています。
Likewise, public-private partnerships(PPP) with the involvement of the German Federal Agency for Security in Information Technology(BSI) and industry associations could define standards and certifications instilling confidence in the security of‘Industrie 4.0'.
同様に、ドイツ連邦情報技術安全局(BSI)と業界団体の参加する官民パートナーシップ(PPP)により、「インダストリー4.0」のセキュリティに対する信頼性を考慮した形で、基準や認定を策定できます。
In 2000 and 2001, WHO established public-private partnerships with Aventis Pharma(now Sanofi) and Bayer HealthCare which enabled the creation of a WHO-led control and surveillance programme, providing support to endemic countries in their control activities and the supply of medicines free of charge.
年と2001年にWHOはAventisPharma(現在のSanofi)とBayerHealthCareとともに官民パートナーシップを設立し、それによりWHO主導での感染制御対策とサーベイランスのプログラム、流行国での感染制御活動への支援の提供や無料での薬剤の提供が可能となりました。
Encourage public-private partnerships for GVCs. APEC shall continue to make good use of the Public-Private Partnership Guidebook as a tool to encourage sector level partnerships for investment in regional value chains infrastructure and capacity within a high-quality institutional and regulatory framework.
GVCsのための官民パートナーシップ奨励APECは,質の高い制度的規制枠組みにおいて,地域的なバリューチェーンのインフラとキャパシティーへの投資のために,分野レベルのパートナーシップを奨励する手段として,官民パートナーシップ・ガイドブックの活用を継続する。
Today's Forum will be a step towards launching a public-private joint dialogue, as President Guebuza and I agreed at today's summit meeting, and I strongly hope that through a strengthening of our dialogue, the friendship and partnership between our two countries will deepen further.
本フォーラムが、本日の首脳会談で合意した、官民合同対話の立ち上げに向けた一歩となり、対話の強化を通じて、両国の友情パートナーシップが一層深まることを期待してやみません。
Furthermore, Prime Minister Noda stated that from the economic viewpoint in particular, bilateral relations should be invigorated, and that as one step toward that he would dispatch a joint public-private mission to Zimbabwe in August this year to promote trade and investment, for which he asked for cooperation.
また,野田総理より,特に経済面からも二国間関係を活性化すべく,その第一歩として貿易投資促進のための官民合同ミッションを本年8月ジンバブエへ派遣する旨述べ,協力を要請しました。
As the Government of Kenya continues to further enhance the security at its borders, the Government of Japan, as one of its main international partners, supported the Kenyan Government's initiative to improve immigration and border management through IOM's Public-Private Partnership with the NEC Africa.
ケニア政府が継続的に国境警備を強化する中で、主要な国際パートナーの一つである日本政府は、IOMとNECアフリカ社との官民提携を通して、出入国・国境管理能力強化へのケニア政府の取り組みを支援してきた。
For that reason, we recently held a sit-down meeting with the leaders of the tax software and payroll industries and state tax administrators, and agreed to build on our cooperative efforts of the past and find new ways to leverage this public-private partnership to help battle identity theft.
そのため、私たちは最近、税務ソフト、給与産業や州税の管理者のリーダーと着席会議を開催し、過去の我々の協調的努力の上に構築し、個人情報の盗難との戦いを助けるこの官民パートナーシップを活用するための新しい方法を見つけることに合意しました。
the establishment of new public-private Policy Partnerships.
新しい官民政策パートナーシップの設立を通じ,我々は,APECにおける民間企業の役割の強化にコミットする。
A particular public-private combination, rooted in French history and institutionalized through a specific division of the policy field between private doctors and public hospitals, explains the system's core characteristics: universal access, free choice, high quality, and a weak capacity for regulation.
フランスの歴史に根ざした「公私のコンビネーション」(特に私的開業医と公立病院との)により、フランスの医療制度の以下の中核的特徴を説明できる:普遍的アクセス、自由な選択、良質な医療、規制の弱さ。
In order to support overseas clinical trials, the government will establish a KRW 110.5 billion public-private fund by 2017 and the Korea Drug Development Fund will provide financial support for overseas clinical trials of high-tech biomedical products.
経済的負担の大きい「海外臨床」を支援するため、2017年まで1千105億ウォン規模の「政府-民間ファンド」を造成し、「汎部処新薬開発産業団」が先端バイオ医薬品の海外臨床支援を担当する。
To this end, they reiterated the necessity to advance Public-Private Partnership(PPP) projects,
このため,首脳は,官民連携パートナーシップ計画(PPP)を推進する必要性を強調するとともに,開かれ,
In a large sense now I think Africa has got its act together in terms of setting its own development agenda and is now saying, these are our blueprints, come with us, not on the basis of ODA but on the basis of investment and public-private partnerships.
広い意味で、アフリカは独自に発展の計画を立てて共同で動き始めたところと私は考えています。これらは私たちアフリカの計画であり、ODAベースではなく、投資および官民のパートナーシップをベースに、私たちの計画に参加して欲しいのです。
Furthermore, the second high-level meeting was held in Tokyo in May 2001, and at the meeting it was confirmed that hi-tech offenses were serious world threats and public-private cooperation should be promoted to analyze and prevent such threats.
さらに,2001年5月には,東京で第2回ハイレベル会合が開催され,ハイテク犯罪は深刻な世界的脅威であり,その脅威の分析と予防に関して官民の協力を推進することなどが確認された。
結果: 180, 時間: 0.0421

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語