PULSE DURATION - 日本語 への翻訳

[pʌls djʊ'reiʃn]
[pʌls djʊ'reiʃn]
脈拍の持続期間
パルス持続時間

英語 での Pulse duration の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The timing fluctuations are strongly correlated with those of peak power and pulse duration.
タイミングの揺らぎは、ピークパワーとパルス持続時間に強く相関している。
Pulse duration becomes shorter than characteristic time of vibrational relaxation in material.
パルス持続期間は、材料の振動緩和の特性時間よりも短くなります。
Laser pulse duration is 20ms to 1000ms adjustable, which treats different hair effectively and permanently.
レーザーの脈拍の持続期間は調節可能な別の毛を効果的にそして永久に扱う20msへ1000msです。
The widely optional pulse duration(20 to 1000ms) of 808nm diode laser system can produce thermal damage in hair matrix stem cells and ensure follicle destruction.
Nmダイオードレーザーシステムの広く任意脈拍の持続期間(1000msへの20)は毛のマトリックスの幹細胞の熱損傷を作り出し、小胞の破壊を保障できます。
Because materials behave differently with various laser parameters(wavelength, pulse energy, pulse duration, fluence, repetition rate etc.), careful selection of laser type and operating conditions is required.
材料はさまざまなレーザーの特性(波長、パルスエネルギー、パルス持続時間、フルエンス、繰り返し率など)に対して異なる反応をするため、レーザータイプと動作条件を慎重に選ぶことが必要です。
Warts Treatment by 810 nm Diode Laser Irradiation The laser beam was prepared to irradiate the area of wart according to the power needed, pulse duration, and intervals.
Nmのダイオードレーザーの照射による疣の処置レーザ光線は、脈拍の持続期間必要とされた力および間隔に従って疣の区域を照射するために準備されました。
The laser's wavelength, pulse duration and spot size determine the effectiveness of the treatment(on all skin types) and also influence the depth of penetration and treatment speed.
レーザーの波長、脈拍の持続期間および点サイズは処置の有効性を(すべての皮のタイプで)定め、また浸透および処置の速度の深さに影響を及ぼす。
The laser pulse duration of Terminator Hair Removal System is 10ms to 1400ms adjustable, which can impose effective treatments according to different hair torealize permanent hair removal.
ターミネーターの毛の取り外しシステムのレーザーの脈拍の持続期間は調節可能な別の毛に従ってtorealize永久的な毛の取り外しを有効な処置を課すことができる10msへ1400msです。
When a nanosecond(or longer pulse duration) laser is used for the dicing or scribing process, the irradiated region remains above its melting temperature over an extended time frame.
ダイシング又はスクライビングプロセスにナノ秒(又はより長いパルス持続時間)のレーザが使用されるとき、照射される領域は通常、延長された時間枠にわたってその溶融温度を上回ったままである。
The high pulse peak intensity and the extremely short pulse duration, while keeping the average power low, enables procedures without thermal damage to biological tissues.
高パルスピーク強度および超短パルスは、平均出力を低く保ちながら、生体組織に熱損傷を与えない処理を可能にします。
Laser pulse duration is 10ms to 1200ms adjustable, can do treatment ef--fectively special for different hair and lasting!
レーザーの脈拍の持続期間は調節可能な10msへ1200ms-別の毛および持続のためのfectivelyスペシャルE-F処置をすることができます!
The laser pulse duration of Terminator Hair Removal System is 10ms to 1400ms adjustable, which can impose effective treatments according to different hair to realize permanent hair removal.
ターミネーターの毛の取り外しシステムのレーザーの脈拍の持続期間は調節可能な永久的な毛の取り外しを実現するために別の毛に従って有効な処置を課すことができる10msへ1400msです。
high pulse frequencies and adjustable pulse duration.
TRUMPFファイバレーザをベースとするTruMark5000シリーズは、高出力、高いパルス周波数、可変調整可能なパルス時間により説得力のある実力を発揮します。
The pulse repetition rate can often be varied in a large range, but this influences not only the pulse energy achievable, but also the pulse duration.
パルス繰り返しレートは、多くの場合広い範囲で変わるが、これは、実現可能なパルスエネルギーだけでなくパルス持続時間にも影響を与える。
During propagation, the rate of the frequency shift often slows down, because the pulse energy is reduced and the pulse duration increased[17].
伝搬の間、周波数シフトの速度はしばしば減速する、なぜならパルスエネルギーは減少し、パルス持続時間は伸びるからである[17]。
Only ultrashort pulse durations trigger photomechanical effect.
Ultrashort脈拍の持続期間だけphotomechanical効果を誘発します。
Nd: YVO4 is attractive particularly for short pulse durations and high pulse repetition rates, or for operation with low pump power.
Nd:YVO4は特に、短パルス持続時間や高パルス繰り返しレートまたは、低励起パワー動作用として魅力的である。
Flexible pulse durations and spot sizes offer the ideal prerequisites for the removal of fine and thicker, superficial and deeper lying hairs.
適用範囲が広い脈拍の持続期間および点サイズは良く、より厚く、表面的でより深いある毛の取り外しのための理想的な前提条件を提供します。
The adequate pulse duration.
十分な脈拍duration
Pulse Duration:<12ns.
脈拍の幅:6-12ns。
結果: 163, 時間: 0.0305

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語