RESOLUTION OF THE BOARD OF DIRECTORS - 日本語 への翻訳

[ˌrezə'luːʃn ɒv ðə bɔːd ɒv di'rektəz]
[ˌrezə'luːʃn ɒv ðə bɔːd ɒv di'rektəz]

英語 での Resolution of the board of directors の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Company requires prior approval by a resolution of the Board of Directors for transactions between related parties pursuant to internal regulations, and the resolution is made after excluding the relevant officer from the quorum of that resolution as a special interested party.
当社は、関連当事者間の取引については、社内規程により、あらかじめ取締役会での決議を必要としており、その決議には、該当する役員を特別利害関係者として、当該決議の定足数から除外した上で行っております。
Article 43 Interim Dividends The Company may, by a resolution of the Board of Directors, pay dividends from surplus as set forth in Article 454, paragraph 5 of the Companies Act(hereinafter referred to as"interim dividends") to the shareholders or registered pledgees of shares entered or recorded in the latest register of shareholders as of September 30 of each year.
中間配当金第43条当会社は、取締役会の決議によって、毎年9月30日の最終の株主名簿に記録された株主または登録株式質権者に対し、会社法第454条第5項に定める剰余金の配当(以下中間配当金という。)をすることができる。
In addition to the preceding paragraph, whenever necessary, the Company may, by a resolution of the Board of Directors and by giving prior public notice, deem any shareholder or registered pledgee of shares entered or recorded in the latest register of shareholders as of a specified date to be a shareholder or registered pledgee of shares who is entitled to exercise his/her rights.
前項のほか、必要があるときは、取締役会の決議によりあらかじめ公告して、一定の日の最終の株主名簿に記録された株主または登録株式質権者をもって、その権利を行使することができる株主または登録株式質権者とすることができる。
Article 183-2(1) If a rehabilitation plan specifies, pursuant to the provision of Article 154(4), clauses on the solicitation of subscribers for shares for subscription, notwithstanding the provision of Article 199(2) of the Companies Act, the subscription requirements prescribed in Article 199(2) of said Act may be specified by a decision of directors(or by a resolution of the board of directors in cases where the rehabilitation debtor is a company with board of directors)..
第183条の2第154条第4項の規定により再生計画において募集株式を引き受ける者の募集に関する条項を定めたときは、会社法第199条第2項の規定にかかわらず、取締役の決定(再生債務者が取締役会設置会社である場合にあっては、取締役会の決議)によって、同項に規定する募集事項を定めることができる。
Resolutions Article 27. Except when there are other provisions by laws or by these Articles of Incorporation, resolutions of the Board of Directors of the Company shall be adopted at its meeting at which a majority in number of the directors who can vote on the resolution shall be present, by a majority of the Directors so present.
決議第27条取締役会の決議は、法令または本定款に別段の定めがある場合を除き、議決に加わることのできる取締役の過半数が出席し、その過半数をもって行う。
Resolutions of the Board of Directors Unless otherwise provided for by law or regulation, resolutions of a meeting of the Board of Directors shall be adopted by an affirmative vote of a majority of the Directors present who constitute in number a majority of all the Directors of the Company.
取締役会の決議取締役会の決議は、法令に別段の定めがある場合を除き、取締役の過半数が出席し、その出席した取締役の過半数をもって行う。
Their appointment, removal and powers shall be determined by a resolution of the Board of Directors.
これらの指名、取消および権限は、取締役会の決議により決定されるものとする。
The share registrar and its business office shall be determined by resolution of the Board of Directors.
株主名簿管理人及びその事務取扱場所は、取締役会の決議によって定める。
The shareholder registrar and place of business shall be determined by a resolution of the Board of Directors.
株主名簿管理人及びその事務取扱場所は、取締役会の決議によって定める。
This foundation may establish committees to promote its activities by a resolution of the Board of Directors.
この法人の事業を推進するために、理事会はその決議により、委員会を設置することができる。
The Shareholder register agent and its handling office shall be determined by a resolution of the Board of Directors.
株主名簿管理人およびその事務取扱場所は取締役会の決議により定める。
The registrar of shareholders and its business office shall be selected by resolution of the Board of Directors and public notice shall be given of such matters.
株主名簿管理人およびその事務取扱場所は、取締役会の決議によって定め、これを公告する。
(2) Necessary matters related to duties, composition and operation of a committee shall be provided for separately by a resolution of the Board of Directors.
委員会の任務,構成及び運営に関し必要な事項は,理事会の決議により別に定める.。
Representative Directors of the Company shall be elected from Directors(excluding those serving as Audit and Supervisory Committee Members) by a resolution of the Board of Directors.
第21条取締役会は、その決議によって取締役(監査等委員であるものを除く。)の中から代表取締役を選定する。
In accordance with Article 459 of the Companies Act, the Company's Articles of Incorporation provide that dividends of surplus may be paid by resolution of the Board of Directors.
なお、当社は会社法第459条の規定に基づき、取締役会の決議によって剰余金の配当を行うことができる旨を定款に定めています。
The administrator of shareholder registry and the place of business of such administrator shall be designated by a resolution of the Board of Directors and the public notice thereof shall be given.
株主名簿管理人およびその事務取扱場所は、取締役会の決議によって選定し、これを公告する。
Restrictions on acquisition of offered subscription rights to shares through transfer Acquisition of offered subscription rights to shares through transfer shall be subject to approval by resolution of the Board of Directors of Mitsui.
譲渡による募集新株予約権の取得の制限譲渡による募集新株予約権の取得については、当社取締役会の決議による承認を要するものとする。
If provided in its Articles of Incorporation, a company with an Audit and Supervisory Committee may delegate to directors all or part of decisions regarding execution of important operations by resolution of the Board of Directors.
監査等委員会設置会社では、定款の定めがある場合には、取締役会の決議によって重要な業務執行の決定の全部または一部を取締役に委任することができます。
The members of both committees are selected by a resolution of the Board of Directors, and from the point of view of securing the objectivity of the decision making process, more than half are non-executive Directors..
両委員会の構成員は、取締役決議により選任され、決定プロセスの客観性を確保する観点からその過半数は非業務執行取締役としております。
The Asset Manager may appoint Chairman, if necessary, upon the resolution of the Board of Directors.
組織上必要がある場合には、取締役会の決議をもって、会長をおくことができるものとされています。
結果: 313, 時間: 0.0479

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語