SERVICE STARTS - 日本語 への翻訳

['s3ːvis stɑːts]
['s3ːvis stɑːts]
サービスの起動
サービスがスタート
サービスが始まります
サービスが始まっている

英語 での Service starts の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
All players who participate in the open beta test can get convenient items for the game when an official service starts.
オープンβテストにご参加いただいた方には、正式サービス開始時に、便利なアイテムをプレゼントいたします。
The course time determined at the time of booking cannot be changed shortly after the service starts.
ご予約時に確定したコース時間はサービス開始後に短く変更できません。
Visualize lost things with AR technology, smartphone forgetful notification service starts.
AR技術でなくしものを可視化、スマホ忘れ通知サービスがスタート東京散歩ぽ。
When the nfs service starts, the/usr/sbin/exportfs command launches and reads this file, passes control to rpc.
Nfsサービスが開始すると、/usr/sbin/exportfsコマンドが起動してこのファイルを読み込み、実際のマウントプロセスのために制御をrpc。
The default behavior of the databases is to automatically create directories specified when the Core service starts.
データベースのデフォルトの動作では、コアサービスの開始時に指定したディレクトリが自動的に作成されます。
If reindex. enable is set to true, the next time the service starts the reindexer will operate.
Reindex.enableがtrueに設定される場合、次回サービスの開始時に再インデクサが動作します。
The service starts as soon as you arrive at the airport in the bonded zone.
保税区域内の空港に到着するとすぐにサービスが開始されます
Days limited charge privilege All players purchasing SP and pulling out some SP during the term(7days from official service starts) can get special item according to the pulled-out amount.
正式サービス開始から7日間限定で、ご購入されたSPをゲーム内で引き出すと、引き出した額に応じて5種類の特典アイテムを受け取ることができます。
Logs of Spring and Quartz(for executing jobs) are output when the service starts and stops it is middleware used internally by Wagby.
サービスの起動時と停止時に(Wagbyが内部で利用しているミドルウェアである)SpringやQuartz(ジョブ実行用)のログが出力されます。
Best service after sale: We will be responsible for any disputes and problems occured after shipment, we assure you that we will be responsible to the end once our service starts.
販売の後の最もよいサービス:私達はあらゆる論争を担当し、私達が端に一度責任がある私達のサービス開始こと問題は郵送物の後で、私達保証します起こりました。
ABR-160804 The License Server service starts consuming~10% of CPU when there are~4000 machines registered on the management server.
ABR-160804管理サーバーに最大4000台のマシンが登録されているときに、ライセンスサーバーサービスの起動時に最大10%のCPUを消費する。
After installing, the Workbench service starts and the Workbench Settings dialog appears. New to Workbench 4.5, a"Domo Workbench Users" group is added to your Local Users and Groups in Windows.
インストールが終わったら、Workbenchサービスが開始され、Workbench設定ダイアログが表示されます。Workbench4.5の新しい機能として、「DomoWorkbenchユーザー」というグループがWindowsのローカルユーザーとグループに追加されます。
When the Service starts, MSPComplete tracks the progress of each task, reminding members when new tasks are slated to begin or when they are overdue.
サービスが開始されると、MSPCompleteが各タスクの進捗状況を追跡し、新しいタスクの開始予定や期日超過についてメンバーに知らせます。
The service starts at $8 per month, although you can use a sponsored version(you will have to put up with ads) for free if you have fewer than 2,000 contacts.
月額8ドルでサービスが開始されますが、連絡先が2,000人未満の場合はスポンサー版(広告を付ける必要があります)を無料で利用できます。
When the incorrect number of nodes is specified, there is a possibility that the service starts in the wrong state when the cluster starts operating.
構成ノード数」を誤って指定した際、クラスタが稼動してしまったときは、誤った状態でサービスを開始してしまう可能性があります。
Asahi Net docomo Hikari Type B service starts on the day on which Asahi Net has confirmed the contents of the application and installation of the fiber-optic line has been completed.
ASAHIネットでのお申し込み内容の確認が完了し及び光回線の工事が完了した日をもって、「ドコモ光タイプB」のサービス開始となります。
Although you can change the startup order so that the SQL Server Browser service starts before SQL Server 2000 or MSDE, the recommended resolution is to update all older versions of SQL Server to the latest service pack.
サービスの開始順序を変更して、SQLServer2000またはMSDEの前にSQLServerBrowserサービスを開始することもできますが、SQLServerの以前のバージョンをすべて最新のServicePackに更新することをお勧めします。
Although you can change the services startup order so that the SQL Server Browser service starts before SQL Server 2000 or MSDE, we recommend that you update all earlier versions of SQL Server to the latest service pack.
サービスの開始順序を変更して、SQLServer2000またはMSDEの前にSQLServerBrowserサービスを開始することもできますが、SQLServerの以前のバージョンをすべて最新のServicePackに更新することをお勧めします。
Error 1053: The service did not respond to the start or control request in a timely fashion" The Service starts, but the JVM is instantly exiting with exit code 6 due to failing to load internal dlls.
エラー1053:サービスが開始に応答しませんでした、あるいはタイミングよくリクエストをコントロールできませんでした」サービスを開始しましたが、(内部DLLの読み込み失敗のため)そのJVMは即座に終了コード6で終了しました。
Our service starts with information.
当社のサービスは情報で始まります
結果: 6040, 時間: 0.0424

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語