SUGAR INTAKE - 日本語 への翻訳

['ʃʊgər 'inteik]
['ʃʊgər 'inteik]
砂糖摂取が
糖分摂取の
糖質摂取を

英語 での Sugar intake の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The recommended daily maximum sugar intake for women is 24 grams(6 teaspoons) or 36 grams(9 teaspoons) for men.
女性のための推奨される毎日の最大砂糖摂取量は、男性24グラム(6ティースプーン)または36グラム(9ティースプーン)です。
The American Heart Association recommends that men limit their added sugar intake to 36 grams a day.
米国心臓協会は、「添加された砂糖」の量を1日36グラムに制限することをすすめています。
They found that cancer risk associated with sugar intake more than doubled for the cancer patients.
他のエネルギー源から独立した糖の摂取に関連するがんリスクは、がん患者にとって2倍以上に増加しました。
Watching your sugar intake is a good idea, but taming your sweet tooth can be an incredibly difficult feat.
概要あなたの砂糖摂取量を見ることは良い考えですが、あなたの甘い歯を調教することは信じられないほど難しい妙技かもしれません。
So you should limit your sugar intake and avoid foods that contain yeast such as bread and beer.
つまり、あなたの砂糖の摂取量を制限し、パンやビールなどの酵母を含む食品を避ける必要があります。
Sugar- High sugar intake is linked to low brain-derived neurotrophic factor(BDNF).
シュガー-高砂糖の摂取量は低脳由来神経栄養因子にリンクされています(BDNF)。
At the very least, try to pay attention to food labels, so you can keep your sugar intake at a healthy level.
少なくとも食品ラベルに注意を払いましょうそうすれば砂糖摂取量を健康的なレベルに保てます。
One of the best ways to do this is to reduce your sugar intake.
そうするための最良の方法は、糖分の摂取量を減らすことだ。
As women with PCOS may have insulin resistance, it might be helpful to reduce sugar intake.
PCOSの女性はインスリン抵抗性を有する可能性があるため、砂糖摂取量を減らすと効果的です。
People with diabetes can eat sweets, but they must factor their sugar intake into their overall diet plan.
糖尿病の人も甘いものを食べることができますが,全体的な食事計画の中で砂糖の摂取量を考慮しなければなりません。
The World Health Organisation(WHO) released their updated sugar intake for adults and children on 4 March 2015.
世界保健機関(WHO)は2015年3月4日、成人と子どもの砂糖摂取量の最終ガイドラインを発表した。
As previously mentioned in the section about processed and unprocessed foods, fiber is very necessary in curbing sugar intake.
加工食品と非加工食品の所でも言ったように、食物繊維は砂糖の摂取量を減らすのに大変効果的です。
For example, the amount of daily sugar intake by a diabetic patient is set in the system.
例えば、糖尿病持ちの高齢者の場合、システム中で毎日の糖分摂取量を設定する。
While some studies have linked sugar intake to colon cancer- particularly in men- a 2014 study failed to find a clear-cut association.
いくつかの研究で砂糖摂取が大腸癌、特に男性に関連しているが、2014年の研究では明確な関連性が見出されていない。
While some studies have linked sugar intake to colon cancer- particularly in men- a 2014 studyfailed to find a clear-cut association.
いくつかの研究で砂糖摂取が大腸癌、特に男性に関連しているが、2014年の研究では明確な関連性が見出されていない。
Reduce sugar intake: A study published in the Journal of Scientific Investigation revealed that increased insulin(due to increased sugar and carb intake) has a negative impact on HGH levels.
砂糖摂取量を減らす:科学捜査のジャーナルに発表された研究は、その増加し、インスリンを明らかにしました(増加により、砂糖や炭水化物の摂取に)HGHレベルに負の影響を有しています。
Active formation of dental deposits is possible with regular sugar intake, therefore, if gingivitis was detected, it is necessary minimize the amount of sweets in the diet.
定期的な糖分摂取で歯の付着物の活発な形成が可能であるため、歯肉炎が検出された場合は必要お菓子の量を最小限に抑えるダイエット中。
Artificially-sweetened drinks contain no sugar and are often known as‘diet' versions of soft drinks, and may be perceived by consumers as the healthier option for those who want to lose weight or reduce their sugar intake.
人口甘味料入り飲料はしばしば、ソフトドリンクのダイエット版として知られており、体重を落としたり砂糖の摂取を減したい人にとって健康的な選択肢である、と消費者には認識されている。
Maintaining a healthy diet, monitoring sugar intake, exercising regularly, taking medications as prescribed, and knowing your blood sugar level and"ABCs" are important in diabetes management.
健康的な食事を維持し、砂糖の摂取に注意し、定期的に運動し、処方された薬をのみ、自分の血糖値を知っておくことが大切です。
ASBs are often known as"diet" versions of soft drinks, and may be perceived by consumers as the healthier option for those who want to lose weight or reduce their sugar intake.
ASBはしばしばソフトドリンクの“ダイエット”飲料として知られており、体重を減らしたり、砂糖摂取量を減らしたりしたい消費者は、より健康的な選択肢として考えているかもしれない。
結果: 61, 時間: 0.0547

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語