THE MOBILE COMMUNICATION - 日本語 への翻訳

[ðə 'məʊbail kəˌmjuːni'keiʃn]
[ðə 'məʊbail kəˌmjuːni'keiʃn]
移動通信
mobile communication
携帯通信

英語 での The mobile communication の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Follow the on-screen instructions to add the mobile communications plan.
画面に従い、モバイル通信プランの追加を行う。
The Mobile Communications.
モバイルコミュニケーション
In the mobile communications sector software updates for smartphones via WLAN or mobile network are common practice.
モバイル通信分野では、WLANまたはモバイルネットワークを介したスマートフォンのソフトウェア更新が一般的に行われています。
Lee Smith worked in the mobile communications industry before founding Nozara, a Singapore-based internet investment firm in 2003.
モバイル通信業界での勤務を経て、シンガポールに拠点を置くインターネット投資会社ノザラを2003年に設立。
With low visibility in the mobile communications market, there are at present no clear signs of a recovery in mobile phone demand.
移動通信市場の見通しは依然不透明で、現在のところ、携帯電話の需要回復の兆候は見られません。
All signals emitted, received or transmitted by a component must be tested against the strict requirements of the mobile communications standard.
コンポーネントによって放出または送受信されるすべての電波を、厳しいモバイル通信規格の要件に沿ってテストする必要があります。
It has been ten years since we entered the mobile communications business, and recently it is becoming extremely difficult to differentiate our services.
当社が移動通信事業に参入して10年が経ちますが、近年は差別化が非常に難しくなっています。
The mobile communications chip developed by Infineon was produced in the frame of a manufacturing agreement with Chartered in Singapore.
インフィニオンが開発したモバイル通信用チップは、シンガポールのチャータードとの製造契約の枠組みに基づいて生産されています。
In 1999, we converted into a pure holding company and in 2006, we acquired Vodafone Japan and entered the mobile communications market.
年に純粋持ち株会社に移行、2006年にボーダフォン日本法人を買収し「移動通信事業」にも参入してきました。
Even in the mobile communications, frequency ranges up to 70 GHz to 80 GHz and beyond are considered for handheld devices or backhaul systems.
モバイル通信でさえ、70GHzから80GHzまでの周波数範囲は、ハンドヘルドデバイスやバックホールシステムに適しています。
The au ARPA is expanding steadily, so we hope to maximize the mobile communications revenues based on the number of mobile IDs x ARPA.
Au通信ARPAは堅調に伸長しているので、ID×ARPAでモバイル通信料収入を最大化していきたい。
In the past 40 years, the mobile communications sector has enhanced two main fundamental services: mobile and mobile Internet(especially mobile video).
モバイル通信セクターは、過去40年にわたり、音声通話サービスとモバイルインターネット(特に動画)サービスという2つを基本に発展してきました。
Over the past 40 years, the mobile communications sector has fostered two major basic services: mobile voice and mobile Internet(especially mobile video).
モバイル通信セクターは、過去40年にわたり、音声通話サービスとモバイルインターネット(特に動画)サービスという2つを基本に発展してきました。
This agreement demonstrates Nokia's industry leading patent portfolio and enables us to focus on further licensing opportunities in the mobile communications market,” he added.
この和解は、Nokiaの特許ポートフォリオが業界をリードしていることを示すもので、われわれはモバイルコミュニケーション市場でさらに(他社に)ライセンスする機会に注力できるようになる」(Elop氏)。
The Women4Tech Summit is a central element of the program, featuring senior-level keynote speakers and panelists who will address ways to encourage equality in the workplace and present best practices and strategies to increase diversity in the mobile communications industry.
プログラムの中心はWomen4Techサミットで、役員レベルの基調講演者やパネリストが、職場における平等を促進する方策およびモバイル通信業界における多様性を高めるためのベストプラクティスや戦略を紹介します。
This is the first broad scope initiative involving the mobile communications industry and a major multilateral development bank, and is convened by the GSMA, which represents nearly 800 mobile network operators and more than 300 companies in the broader mobile ecosystem.
これは、モバイル通信業界と有力な国際開発銀行が関与するイニシアチブとしては初めて広範囲に及ぶものであり、800社近くのモバイルネットワーク事業者と300社超で構成される広範なモバイルエコシステムを代表するGSMAが音頭を取りました。
Dr Guruduth Banavar, global leader of the mobile communications focus for IBM Research and director of IBM Research- India commented:“Mobile devices are gradually becoming ubiquitous and helping us transcend many boundaries-- geographical, economic, and social, among others.
IBMResearchのモバイル通信担当グローバルリーダーであり、IBMResearch-Indiaのディレクターを務めるGuruduthBanavar博士は、「モバイル機器は、徐々にユビキタスな存在になりつつあり、われわれの地理的、経済的、社会的、その他多くの壁を取り除いている」と述べる。
The report will enable the mobile industry to engage more effectively with partners based on impact on the SDGs, and it creates a framework that can be shared with others in the mobile communications ecosystem, as well as with other industries.
本報告書により、モバイル業界はSDGに与える影響に基づいてより効果的にパートナーと関与できるようになり、またモバイル通信エコシステムに属する他社や他産業と共有できる枠組みが創出されます。
Dr Guruduth Banavar, global leader of the mobile communications focus for IBM Research and director of IBM Research- India commented:“Mobile devices are gradually becoming ubiquitous and helping us transcend many boundaries-- geographical, economic, and social, among others.
IBMリサーチのモバイル・コミュニケーションのグローバル・リーダーで、IBMのインド研究所長であるグルダス・バナバール博士は「携帯機器は少しずつユビキタスになりつつあり、私たちが地理的、経済的、社会的、そしてその他さまざまな境界を越えるために役立っています。
The effects of new price plans are still continuing.[1] Rate of customers who selected au Flat Plan out of customers selecting the new price plan The mobile communications revenues, which is the sum of au ARPA revenues and MVNO revenues, continues to keep steady with an increase over previous term's performance.
新料金プランを選択したお客さまのうち、auフラットプランを選択したお客さまの比率また、モバイル通信料収入(au通信ARPA収入+MVNO収入)は、au通信ARPA収入における新料金プランの一時的な減収影響を好調なMVNO収入の増収で補い前期比プラスを維持するなど、堅調にオペレーションを続けています。
結果: 70, 時間: 0.0453

異なる言語での The mobile communication

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語