THE SYRINGE - 日本語 への翻訳

[ðə si'rindʒ]
[ðə si'rindʒ]
スポイト
syringe
dropper
the eye-dropper

英語 での The syringe の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Slide examination pulling, compression, acceleration examination, dimensional measurement of the syringe.
例)シリンジの摺動性試験、引張り、圧縮、加速試験、寸法測定。
Be sure not to apply immense pressure as that will split the syringe filter and you will have a mess everywhere.
スポイトフィルターを裂く混乱がどこでもあります広大な圧力を適用しないことをように忘れないでいれば。
The syringe, needle and all other material used must be discarded right after treatment.
使用した注射器、針、その他すべての材料は治療後すぐに廃棄しなければなりません。
Now pull back the plunger of the syringe so you withdraw 1ml of water and slowly pull the syringe out.
今度はスポイトのプランジャーを引っ張って下さいそうすれば水の1mlを撤回し、ゆっくりスポイトを引き出します。
Release the solution from the syringe under pressure, washing away accumulated secretions.
加圧下で注射器から溶液を放出し、蓄積した分泌物を洗い流します。
Please note that keep away skin and fingertips directly from the tip of the syringe.
スポイトの先端にお肌や指が直接触れないようにご注意ください。
This allows you to apply an accurate dose of the cream using the measurements on the syringe.
これは、注射器で測定値を使用してクリームの正確な用量を適用することができます。
Now pull back the plunger of the syringe so you withdraw 1ml of water and slowly pull the syringe out.
つは、今スポイトのプランジャーを引っ張ります従って水の1mlを撤回し、ゆっくりスポイトを引き出します。
Add a little bit less air than the volume of drug solution that will be removed into the syringe to prepare it.
注射器には、取り出す薬液量よりやや少なめの空気を入れて準備する。
Fully depress the plunger so all the Melanotan 2 has emptied from the syringe and slowly withdraw.
十分にプランジャーを弱めて下さいそうすればすべてのMelanotan2はスポイトから空け、ゆっくり撤回します。
Mix oil into the vial and shake gently(but, save 2 mL of oil in the syringe for later).
バイアルにオイルを混合し、振盪(しかし,保存2後に注射器で油のmL)。
When fully dissolved, draw as much as you can into the 50mL syringe and then attach the syringe filter.
十分に、引くこと大いに分解された場合50mLスポイトにおよびそれからスポイトフィルターを付けるためにできると。
When injected into a zone of localized cutaneouslesions 1 ml of the drug is diluted with an anesthetic and mixed directly into the syringe.
局所化された皮膚のゾーン病変1mlの薬物を麻酔剤で希釈し、注射器に直接混合する。
Once all the oil is filter through, unattached the syringe from the filter unit and draw in 50mL of air.
すべてのオイルがフィルターなら、空気の50mLのフィルターユニットそして引くことからのスポイト結ばれていない。
If a needle is not attached, a separate needle may be supplied with the syringe for assembly and use.
針が装着されない場合、組立ておよび使用のために別の針を注射器と一緒に供給してもよい。
Make sure you put the syringe caps on and carefully dispose of it.
スポイトの帽子を置き、注意深くそれを捨ることを確かめて下さい。
Leaving the syringe in the Melanotan 2 Tanning Injection vial, turn everything upside down.
スポイトをMelanotan2の日焼けの注入のガラスびんに残して、すべてを逆さま回して下さい。
To re-fill the syringe, prepare a mixture of 30 grams. soda and 800 ml. filtered warm water.
注射器を再充填するには、30グラムの混合物を準備します。ソーダと800ミリリットル。温水をろ過した。
Then, take the syringe with the dilutent and push it into the vial of lyophilized powder letting the dilutent dissolve the peptide.
それから、dilutentのスポイトを取り、dilutent可能にする凍結乾燥させた粉のガラスびんに分解しますペプチッドを押して下さい。
Slip the segments onto the tee outlets, connect the syringe to the middle one.
セグメントをティーアウトレットに滑り込ませ、シリンジを真ん中のものに接続します。
結果: 86, 時間: 0.0279

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語