TO FIND MEANING - 日本語 への翻訳

[tə faind 'miːniŋ]
[tə faind 'miːniŋ]
意味を見つける
意味を見出す
意味を見いだそうと
意味を発見する
意味を見つけ出すことである
意味を見いだすことに

英語 での To find meaning の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Because of this, it has been hard to find meaning in my life.
わたしの場合は、自分の人生に意味を見つけることが難しかっ
You made me want to make movies, and helped me to find meaning in monsters.
あなたがいたから、僕は映画を作ることができて、モンスターの意義を見出せた
To live is to suffer, to survive is to find meaning in suffering.
生きることは苦しむことであり、生き残ることは苦しみの中で価値ある意味を見つけることだ
To live is to suffer: to survive is to find meaning in the suffering.
生きることは苦しむことであり、生き残ることは苦しみの中で価値ある意味を見つけることだ
Use everyday occurrences to find meaning in the changes you are going through.
毎日の出来事の中に、今経験している変化の意味を見出すようになる。
It is said that to live is to suffer and to survive is to find meaning in the suffering.
生きることは苦しむことであり、生き残ることは苦しみの中で価値ある意味を見つけることだ
The ultimate goal should be for all employees to find meaning in their daily work.
従業員については、全員が日々の仕事に意義を見出すようにすることが重要です。
Without my sons, it is hard to find meaning to my life.
わたしの場合は、自分の人生に意味を見つけることが難しかっ
We all know that the way to cope with trauma, with loss, with any life-changing experience, is to find meaning.
皆さんご存知のとおりトラウマや喪失その他人生を変える出来事に対処する方法はそこに意味を見出すことです。
Researchers on the Wellcome Genome Campus reveal new genes involved in stem cell pluripotency, new subpopulations of cells and new methods to find meaning in the data.
ウェルカムゲノムキャンパスの研究者は、データに意味を見つけるために幹細胞の多能性に関わる新しい遺伝子、細胞と新しいメソッドの新しい亜集団を明らかにしました。
When we can have undreamed of productivity and abundance with far less human labour, only a very few will be able to find meaning in work and their contribution to the economy.
想像を絶する生産性とより少ないヒトの労力で得られる豊かさを手にできるようになった時、ほんの一握りのヒトだけが仕事に意味を見出すことができ、そうした人たちが経済に貢献する。
The creative person is constantly seeking to discover himself, to remodel his own identity, and to find meaning in the universe through what he creates.
創造的な人物は、自分自身を発見し、自分のアイデンティティを刷新し、彼女が創り出すものによって宇宙での意味を見つけることを常に求めている。
We honor them, not only because they are the guardians of our liberty, but because they embody the spirit of service, a willingness to find meaning in something greater than themselves.
表するのは、彼らが私たちの自由の守護者だからというだけでなく、彼らが奉仕の精神の体現者、つまり自分自身より大切なものに意味を見いだそうとしている。
Such cryptic dialogue and circular reasoning are key features of the Theatre of the Absurd, a movement which emerged after the Second World War and found artists struggling to find meaning in devastation.
このような謎めいた対話と堂々巡りの議論は不条理演劇の特徴ですこれは第二次世界大戦後におこった運動で芸術家たちは荒廃のうちに意味を見いだすことに苦悩していました。
Value-creation is the capacity to find meaning, to enhance one's own existence and contribute to the well-being of others, under any circumstance.”.
人生の価値創造とはいななる環境にあってもそこに意味を見出し自分自身を強め、他者の幸福へ貢献しゆく力を発揮していくこと”。
It is up to the spectator to find meaning in the relations between images and sounds, and to grasp a dialectic that is sometimes clear and sometimes abstruse.
映像と音との関係に意味を探し、時には明晰で時には難解な弁証法をとらえるのは観客の役目である。
I won't go into all of the many things that I learned today, instead I will focus on a few lessons for those of us trying to find meaning in data and information.
今日私が学んだ多くのことすべてについてここで書くつもりはないが、代わりにデータや情報になんらかの意味を見つけようとしているすべての人にいくつかの教訓を送りたい。
If we want our species to survive, if we are to find meaning in life, if we want to save the world and every sentient being that inhabits it, love is the one and only answer.".
もし、私たちが自分たちの種の存続を望むなら、もし、私たちが生命の意味を発見するつもりなら、もし、私たちがこの世界と、そこに居住するすべての知覚存在を救いたいのなら、愛こそが唯一のその答えだ。
You need to find meaning again.
もう一度意味を見つけていくという必要があります。
I help you to find meaning.
意義ある意味を見出す手助けをする。
結果: 3421, 時間: 0.0579

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語