Wanita hamil yang sama, dengan kekalahan dari sebagian kecil plasenta, terasa seperti biasa.
我们拥有世界上最伟大的军队,他们只是像往常一样在执行任务。
Kami memiliki militer terbesar di dunia dan mereka telah melakukan tugas mereka seperti biasa.
在1763年6月,英国谢普顿马勒特,帕菲特坐在他妹妹的家外,像往常一样,在温暖的夜晚他的习惯。
Pada bulan Juni, 1763 di Shepton Mallet, Inggris, Parfitt duduk di luar rumah adiknya, seperti yang sering kebiasaannya pada malam yang hangat.
没有人问我”你有多少钱?“像往常一样。
Tidak ada pertanyaan Berapa jumlah follower kamu? seperti yang selalu aku alami.
在联合生活中的妻子的30周年,像往常一样,烤面包的日子-她每天早上出炉的她,这是一个传统。
Pada hari ulang tahun pernikahan mereka yang ke-30, sang istri, seperti biasa, telah memanggang roti, dan dipanggangnya setiap pagi, karena itu adalah tradisi.
Meskipun Harry dapat berbaring dan tidur dengan gembira, ia berdiri terhuyung-huyung di atas kakinya, mengeluarkan tongkat, dan mulai memasang mantra pelindung seperti biasa di sekitar mereka.
她像往常一样在浴缸内躺下,但在洗完澡后,这位女士发现自己无法触及自己平时把自己拉出去的金属扶手。
Dia berbaring di bak mandi seperti biasanya, tetapi usai mandi, perempuan itu tidak dapat mencapai pegangan logam yang dia gunakan untuk menarik dirinya sendiri.
Shigeko ingin bertanya lagi pada ayahnya, tapi Minoru dan pelayan rumah Miyoshi ada bersama mereka seperti biasa, serta Jun dan Shin yang berada di luar tapi tetap masih bisa mendengar.
像往常一样迟到。
Terlambat seperti biasa.
妈妈,像往常一样。
Ibu, seperti biasa.
我像往常一样坐下。
Aku duduk seperti biasanya.
一开始像往常一样。
Awalnya, seperti biasa.
像往常一样,没人在乎。
Seperti biasa, tidak ada yang peduli.
像往常一样,没有座位。
Tidak seperti biasanya, tempat duduk.
像往常一样,没有座位。
Seperti biasa, kau tak mendapatkan tempat duduk.
我像往常一样,拉开门。
Aku membuka pintu depan seperti biasa.
像往常一样,真相在中间。
Seperti biasanya, kebenaran selalu berada di tengah-tengah.
Bahasa indonesia
English
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt