我们应当 - 翻译成印度尼西亚

kita harus
我們必須
我們應該
我們一定要
我们必须
我们应该
我们要
我们需要
我们不得
我们应当
我们应
kita perlu
我們必須
我们需要
我们必须
我们要
我们应该
我们需
我们应当
我们有必要
我们不得
seharusnya kita
我們必須
我們應該
我們一定要
我们必须
我们应该
我们要
我们需要
我们不得
我们应当
我们应
kita seharusnya
我們必須
我們應該
我們一定要
我们必须
我们应该
我们要
我们需要
我们不得
我们应当
我们应
kita layak
我们 应该
我 們 值得
我们 应当
我们 值 得

在 中文 中使用 我们应当 的示例及其翻译为 印度尼西亚

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
我们应当警觉这位被称为按手的、许多基督徒在全世界接受的中保在推动着魔鬼的工作。
Kita harus waspada bahwa sarana ini, yang disebut sebagai penumpangan tangan, yang banyak diterima oleh orang-orang Kristen si seluruh penjuru dunia, menjadi alat pekerjaan Iblis.
在阿塞拜疆建成了民主的、独立的共和国之后,在我们为世俗的社会而斗争的时候,我们应当利用文明世界的一切财富。
Dengan membangun republik demokratis bebas di Azerbaijan, dengan berjuang untuk masyarakat bersivilisasi, kita harus mempergunakan segala nilai seluruh dunia, nilai-nilai manusiawi.
现今,在我们的大祭司还在为我们赎罪的时候,我们应当追求在基督里得以完全。
Sekarang, sementara Imam Besar kita sedang mengadakan pendamaian bagi kita, seharusnyalah kita berusaha menjadi sempurna di dalam Kristus.
我们应当认识到一个人或一个民族的痛苦乃是全人类的痛苦。
Kita mesti menyadari, penderitaan satu orang atau satu bangsa adalah penderitaan bagi seluruh umat manusia.
我们的对手,尤其是尤文图斯,我们应当尊重他们取得的成就,但我们不能将尊重与畏惧混淆。
Kita harus menghormati Juventus atas prestasi mereka, tapi kita tidak boleh mencampur rasa hormat dengan rasa takut.
我们应当何等小心,免得我们做了什么事,失去了在神祷告的民中爱和祷告的分!
Betapa kita harus berhati-hati supaya tidak berbuat sesuatu yang membuat kita kehilangan bagian dalam kasih dan doa umat Allah yang berdoa!
关于预测,我们应当指出的是,错误往往不在于目标的确定,而在于决定目标实现的时间。
Sedangkan untuk prakiraan, harus dicatat kesalahan cukup sering tidak dalam menentukan target, tetapi dalam menentukan waktu pencapaian mereka.
我们应当在人道的名义下、还是在佛教的名义下行动呢??
Sebaiknya tindakan-tindakan kita dilakukan atas nama kemanusiaan atau atas nama ajaran Buddha?
我们应当更加积极地参与到货币基金组织和世界银行的决策体系中。
Kami harus lebih aktif lagi dalam pembuatan keputusan IMF dan Bank Dunia.
我认为我们应当尊重每个对手,但我们并不惧怕曼联。
Saya kira kami harus menghormati semua lawan, namun kami tidak takut pada Manchester United.
这常常给我们这样一种印象:我们应当放弃一切,去住在山洞里。
Ini cenderung memberi kesan bahwa kita sebaiknya meninggalkan segala hal dan tinggal di gua.
我们不希望成为南美洲超级大国,但我认为,我们应当(在南美)有至高地位。
Kami tidak mau ada kekuatan super di Amerika Selatan, tapi menurut saya, kami harus punya supremasi.
喂,'在他走出去以后,报务员说道,‘这种电文,我想我们应当加倍收费才对。
Kata operatornya sesudah ia pergi,' kurasa kami seharusnya mengenakan biaya dua kali lipat untuk ini.'.
奖励和外在动机干扰学习:人的内在动机才是积极的,是我们应当培养的。
Hadiah dan motivasi ekstrinsik mengganggu dalam belajar: Ini adalah motivasi intrinsik dari orang yang positif dan kita harus mendorong.
现今,在我们的大祭司还在为我们赎罪的时候,我们应当追求在基督里得以完全。
Dan sekarang, sementara Sang Juruselamat yang mulia sedang mengerjakan penghapusan dosa bagi kita, kita mestinya berusaha menjadi sempurna di dalam Kristus.
我们应当在国际经验的基础上制定这样一个监管制度,这样才能使这一领域的关系系统化,明确地保护公民、企业和政府的利益,并为创新性金融工具提供法律保障,”.
Kita harus mengembangkan sistem peraturan semacam itu berdasarkan pengalaman internasional yang memungkinkan hubungan timbal balik secara sistematik untuk melindungi kepentingan warga negara, bisnis dan pemerintah, dan memberikan jaminan legal untuk bekerja dalam instrumen keuangan yang inovatif.
我们应当建立读经的习惯,听一篇良好的讲道,参与到诗歌敬拜所伴随的祷告之中,就维护和抚慰我们,叫我们从一周的沙漠之旅的疲惫困倦之中恢复过来。
Kita harus membangun kebiasaan membaca Alkitab, mendengarkan khotbah yang baik, dan mengambil bagian di dalam doa dengan nyanyian pujian yang akan menguatkan dan menenangkan kita di tengah-tengah kelelahan dalam perjalanan kita di tengah padang gurun sepanjang minggu itu.
要避免发生这种可怕但事件,我们应当注意自己的服装仪容;更当避免个别的男女约会,及盲目的恋爱。
Untuk mengelakkan terjadinya perkara yang sungguh menakutkan ini, kita perlu perhatikan pakaian dan dandanan lebih-lebih lagi perlu elakkan temujanji perseorangan antara lelaki dan perempuan, dan percintaan yang membabi buta.
如果我们看到德国战胜,我们应当帮助苏联,如果苏联战胜,我们应当帮助德国,就那样让他们去互相厮杀,伤亡愈多愈好。
Jika kita melihat bahwa Jerman yang menang kita harus membantu Rusia dan jika Rusia menang kita harus membantu Jerman dan cara yang membiarkan mereka membunuh sebanyak mungkin.
我们应当如何接纳忠信的初信者进入我们的团契,使得他们可以在我们中间感到自在,并且在与我们的联合之中找到自己的新家和新“窝”呢??
Bagaimana seharusnya kita menerima para petobat yang setia ke dalam persekutuan kita sehingga mereka merasa seperti tinggal satu rumah dengan kita dan menemukan klan dan sarang komuni yang baru bersama kita?.
结果: 114, 时间: 0.0401

我们应当 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 印度尼西亚