Pada program" Arus kas di Masa Baru" Anda akan mempelajari teknik dan alat apa untuk menarik uang yang paling efektif bekerja dalam kerangka Waktu Baru, di mana tidak ada bingkai sama sekali!
Sementara para ahli lokal tetap optimis tentang rencana tiga tahun Ukraina, beberapa dari mereka telah menyatakan keprihatinan dalam kerangka waktu inisiatif dan bahwa periode tiga tahun dapat memungkinkan pasar cryptocurrency yang muncul lainnya untuk mengambil keuntungan dari implementasi kebijakan ini nantinya.
Bahkan, hari ini, setelah penandatanganan Keputusan Presiden 38/ 2010 yang mengintegrasikan dalam UU Yunani Petunjuk Komunitas 36/ 2005, derajat diberikan di Yunani dalam kerangka perjanjian waralaba dengan negara-negara anggota Uni Eropa universitas memastikan untuk lulusan hak profesional yang sama dengan lulusan dari Universitas Yunani dan Teknologi Pendidikan Institutes.
Tingkat mempersiapkan siswa untuk karir di berbagai bidang, seperti bidang hubungan internasional, humaniora, bisnis, sektor keuangan, politik dan budaya, dengan fokus khusus pada lembaga Diplomasi Budaya dan penerapan Diplomasi Budaya dalam rangka asing kebijakan dan ekonomi internasional.
Gelar ini mempersiapkan siswa untuk karir di berbagai bidang, seperti bidang hubungan internasional, humaniora, bisnis, sektor keuangan, politik dan budaya, dengan fokus khusus pada lembaga-lembaga Diplomasi Budaya dan penerapan Diplomasi Budaya dalam kerangka kerja asing kebijakan dan ekonomi internasional.
Dalam rangka integrasi Eropa telah diciptakan pasaran bersama terbesar di dunia, yang mewujudkan keempat asas kebebasan yang dirumuskan dalam Perjanjian Roma( 1957), yaitu: lalu lintas barang bebas antara negara anggota UE, kebebasan bepergian di dalam wilayah UE bagi warganya, kebebasan pemberian jasa di dalam wilayah UE, serta lalu lintas modal yang bebas.
Secara konkret hal itu berarti kemitraan erat dengan Prancis di dalam Uni Eropa( UE), kerja sama erat dalam rangka persekutuan trans-Atlantik dengan Amerika Serikat, pembelaan hak eksistensi negara Israel, peran serta aktif di Perserikatan Bangsa-Bangsa( PBB) dan di Dewan Eropa, serta pengukuhan keamanan Eropa dalam rangka OSCE.
该研究计划是在kinanthropology科学领域的框架内实现的。
Program kajian ini direalisasikan dalam kerangka bidang ilmu kinantropologi.
在第十一个发展计划的框架内建立工业执行委员会是一个问题。
Pembentukan Dewan Eksekutif Industri dalam kerangka Rencana Pembangunan ke-11 adalah masalah pokok.
如果对我们实施制裁威胁,我们将在对等的框架内对制裁作出回应。
Jika ancaman sanksi diterapkan terhadap kita, kita akan menanggapinya dalam kerangka timbal balik.".
所提供的课程是相似的工作量,并转换为学术交流的框架内学分。
Kursus yang ditawarkan adalah beban kerja yang sama dan dapat dikonversi ke kredit dalam rangka pertukaran akademik.
意大利总理保罗·真蒂洛尼在推特上说,耶路撒冷的未来应该定义在和平进程的框架内。
Perdana Menteri Italia Paolo Gentiloni dalam akun Twitternya menuliskan bahwa masa depan Yerusalem harus didefinisikan dalam kerangka proses perdamaian.
在知识和经验的结合,我们开发道德的框架内,整个人实现人生的统一。
Dalam kombinasi pengetahuan dan pengalaman, kami mengembangkan seluruh orang dalam kerangka etika untuk mencapai kesatuan hidup.
罗纳德从父亲那里得到了很多,特别是在提供,培养和指导的框架内。
Ronald mendapat banyak dari ayahnya terutama dalam rangka penyediaan, pengasuhan dan bimbingan.
以这种方式理解的卓越只有在自由,能力和尊重的框架内才有可能。
Keunggulan yang dipahami dengan cara ini hanya mungkin dalam kerangka kebebasan, kompetensi, dan rasa hormat.
我们的计划准备你处理和欧洲治理的框架内开展工作-无论是在布鲁塞尔和在家里。
Program kami mempersiapkan Anda untuk menghadapi dan bekerja dalam kerangka pemerintahan Eropa- baik di Brussels dan di rumah.
我们的计划准备你处理和欧洲治理的框架内开展工作-无论是在布鲁塞尔和在家里。
Program kami mempersiapkan Anda untuk menangani dan bekerja dalam kerangka pemerintahan Eropa- baik di Brussels maupun di rumah[-].
他希望,关于伊朗活动以及对该国相关威胁的讨论将在一个合理的框架内得到解决。
Kami juga berharap bahwa diskusi tentang aktivitas Iran serta ancaman terkait dengan negara ini akan diselesaikan dalam kerangka kerja yang rasional.
FBA还实现了终身学习,包括MBA课程的框架内的各种培训课程,类似的金融条件下。
FBA juga menerapkan berbagai kursus pelatihan dalam kerangka belajar seumur hidup, termasuk program MBA, dalam kondisi keuangan yang sama.
期望学生在当前的框架内将他们的工作情境化,并发展评估技能,以表达他们的观点。
Siswa diharapkan untuk mengkontekstualisasikan pekerjaan mereka dalam kerangka kerja saat ini dan mengembangkan keterampilan evaluatif untuk mengartikulasikan sudut pandang mereka.
Bahasa indonesia
English
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt