美国总统唐纳德特朗普 - 翻译成印度尼西亚

presiden AS donald trump
presiden amerika serikat donald trump
美国 总统 唐 纳德特朗普
美国 总统 特朗普
presiden donald trump
唐纳德特朗普总统
特朗普总统
川普总统
美国总统特朗普
特朗普總統
美国总统特朗
川普總統
美国总统唐纳德特朗
美国总统特朗普重

在 中文 中使用 美国总统唐纳德特朗普 的示例及其翻译为 印度尼西亚

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
石油输出国组织的第三大生产国伊朗迄今已成为达成协议的主要障碍,因为它周二表示石油输出国组织不太可能达成协议,应该拒绝美国总统唐纳德特朗普推出更多石油的压力。
Iran, produsen terbesar ketiga OPEC, sejauh ini menjadi penghalang utama untuk kesepakatan baru seperti yang dikatakan pada Selasa, OPEC tidak mungkin mencapai kesepakatan dan harus menolak tekanan dari Presiden AS Donald Trump untuk memompa lebih banyak minyak.
美国总统唐纳德特朗普和日本首相安倍晋三于4月同意建立一个新的框架,讨论由美国贸易代表罗伯特·莱希特和日本经济部长ToshimitsuMotegi领导的“自由,公平和互惠”贸易。
Presiden AS Donald Trump dan Perdana Menteri Jepang Shinzo Abe setuju pada bulan April untuk membentuk kerangka kerja baru untuk membahas perdagangan" bebas, adil dan timbal balik" yang akan dipimpin oleh Perwakilan Perdagangan AS Robert Lighthizer dan Menteri Ekonomi Jepang Toshimitsu Motegi.
美国削减在美国总统唐纳德特朗普政府决定完全停止为联合国巴勒斯坦难民机构(近东救济工程处)提供资金之前,支持率大幅下降,此前该机构每年的资金额约为3.5亿美元。
Penurunan dramatis bantuan itu terjadi sebelum pemerintah Presiden Amerika Serikat Donald Trump memutuskan untuk menghentikan sepenuhnya pendanaan bagi badan PBB untuk pengungsi Palestina( UNRWA), yang sebelumnya telah mencapai sekitar 350 juta dolar Amerika( sekitar Rp5, 18 triliun) per tahun.
以前是近东救济工程处最大的捐助国,美国在2018年停止向该机构提供资金,认为其财政做法“无可挽回地存在缺陷”,一木棋牌并引发了巴勒斯坦人与美国总统唐纳德特朗普政府之间的紧张关系。
Bekas donor terbesar UNRWA, Amerika Serikat telah menghentikan pendanaannya kepada badan PBB ini pada tahun 2018, yang menganggap praktik-praktik fiskalnya sebagai cacat yang tidak dapat diperbaiki dan memicu ketegangan antara Palestina dan pemerintahan Presiden AS Donald Trump.
从那以后,华尔街分崩离析:由于企业减税政策,小型股已经飙升,而受全球贸易影响的公司表现不佳,一些投资者担心美国总统唐纳德特朗普与中国和其他贸易伙伴对进口关税的争执.
Sejak itu, Wall Street telah terpecah: Tutup kecil telah melambung berkat pemotongan pajak perusahaan yang dalam, sementara perusahaan yang terkena perdagangan global telah berkinerja buruk, dengan beberapa investor khawatir tentang perseteruan Presiden AS Donald Trump dengan China dan mitra dagang lainnya atas tarif impor.
好像他是世界上的皇帝,美国总统唐纳德特朗普用这个为和平而建立的讲台宣布战争,成员国彻底毁灭”和“强制措施,威胁和判断,好像他有绝对的,独裁的对我们组织的主权成员国的权力,“Arreaza说。
Dia bertindak seolah-olah dia adalah penguasa dunia, presiden Amerika Serikat, Donald Trump, menggunakan podium ini yang dibangun untuk perdamaian untuk mengumumkan perang, penghancuran total negara-negara anggota dan tindakan pemaksaan, mengancam dan menilai seolah-olah dia memiliki kemampuan mutlak, diktator kekuasaan atas negara-negara berdaulat dari organisasi kami, kata Arreaza.
美国总统唐纳德特朗普比较,48的数量超过了X百万。
Bandingkan dengan Presiden AS Donald Trump dengan lebih dari 48 juta.
美国总统唐纳德特朗普的政府被邀请参加会谈,但没有派代表团参加。
Pemerintahan Presiden AS Donald Trump diundang untuk berpartisipasi dalam pembicaraan, namun tidak mengirimkan delegasi.
美国总统唐纳德特朗普也发布了有关射击的推文,敦促人们“小心和安全”。
Presiden AS Donald Trump juga mentweet tentang penembakan itu, mendesak orang untuk berhati-hati dan aman.
美国总统唐纳德特朗普也发布了有关射击的推文,敦促人们“小心和安全”。
Presiden AS Donald Trump juga mentweet tentang penembakan tersebut, seraya mendesak agar warga" berhati-hati dan utamakan keamanan".
美国总统唐纳德特朗普对中国引发的贸易战对一些大型美国公司来说是个坏消息。
Perang dagang yang dicetuskan Presiden AS Donald Trump dengan China disebut akan menjadi berita buruk untuk sejumlah perusahaan besar Amerika.
美国总统唐纳德特朗普将社交网络,或者更确切地说,Twitter,带到了一个新的水平。
Presiden AS Donald Trump telah membawa jejaring sosial, atau lebih tepatnya, Twitter, ke tingkat yang baru.
美国总统唐纳德特朗普就是那些想知道石油输出国组织将提供多少石油的国家之一。
Presiden AS Donald Trump berada di antara mereka yang bertanya-tanya berapa banyak lagi minyak yang akan dikirimkan OPEC.
毫无疑问,美国总统唐纳德特朗普是一个成功的商人,他统治着自己的国家,好像它是一个巨大的企业。
Presiden Amerika Syarikat, Donald Trump tidak syak lagi adalah seorang ahli perniagaan yang berjaya yang memerintah negaranya seolah-olah ia adalah perusahaan besar.
据(Bloomberg)报道,美国总统唐纳德特朗普(DonaldTrump)对中国发动贸易战的同时,也给自身造成的伤害,包括对华贸易逆差不断扩大,这是特朗普最喜欢用的衡量全球贸易“赢”或“输”的标准之一。
Seperti dilansir Bloomberg, perang dagang Presiden AS Donald Trump dengan China ternyata mencederai dirinya sendiri, termasuk defisit perdagangan semakin curam dengan China, yang merupakan salah satu tolok ukur favorit Trump untuk mengukur siapa yang' menang' atau' kalah' di perdagangan global.
然而,这位官员说,这个项目已经被列入了特恩布尔与美国总统唐纳德特朗普在这次旅行中的会谈议程,并且正在认真讨论。
Akan tetapi pejabat tersebut mengatakan bahwa proyek itu menjadi agenda pembicaraan Turnbull dengan Presiden A. S. Donald Trump selama perjalanan itu dan sedang dibahas secara serius.
美国总统唐纳德特朗普宣布计划在3月1日对进口钢铁和铝实施高额关税以保护美国生产商.
Presiden AS Donald Trump mengumumkan rencananya untuk memberlakukan tarif besar pada baja dan aluminium impor untuk melindungi produsen AS pada 1 Maret.
美国总统唐纳德特朗普支持三国竞选,他的政府已经给予了保证国际足联要求的贸易,税收和其他要求.
Presiden AS Donald Trump mendukung tawaran bersama tiga negara dan pemerintahannya telah memberikan jaminan tentang perdagangan, pajak, dan persyaratan lain yang diminta FIFA.
墨西哥周四驳回了美国总统唐纳德特朗普声称它是世界上最危险的国家的说法.
Meksiko pada Kamis pekan lalu membantah klaim Presiden Amerika Serikat Donald Trump bahwa Meksiko adalah negara yang paling berbahaya di dunia.
美国总统唐纳德特朗普提出了自2011年以来最大的军事预算,重点是加强该国的核防御并对抗中国和俄罗斯日益增长的实力。
Presiden Donald Trump mengusulkan anggaran militer terbesar sejak 2011 untuk membangun sistem pertahanan nuklir dan menahan kekuatan China dan Rusia yang makin berkembang.
结果: 76, 时间: 0.0287

美国总统唐纳德特朗普 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 印度尼西亚