Sekarang tiba waktunya untuk bergerak ke dalam kebenaran, tidak hanya sekedar memikirkan itu, membicarakan itu, dan mencari itu, tapi menjadi itu.
加入我们,迈向一个更美好的国家,一个更美好的马来西亚。
Sertai saya dalam perjalanan ke arah sebuah negara yang lebih hebat, Malaysia yang lebih unggul.
迈向那自由的神圣国度,我的父亲啊,让我的国家觉醒!”.
Ke dalam surga kebebasan, Bapa, biarkan negara saya terjaga.
在我们迈向21世纪第三个10年之际,超级机场并不是什么新鲜事。
Saat kita bergerak menuju dekade ketiga pada Abad ke-21, bandara superhub bukanlah hal baru.
他们还帮助学生迈向成功融入米兰新的社交和职业环境的第一步。
Mereka juga berfungsi untuk membantu siswa mengambil langkah pertama menuju integrasi yang sukses ke lingkungan sosial dan profesional baru mereka di Milan.
作为未来智能汽车运输的重要通信产品,这款汽车模块将推动汽车行业迈向5G时代”。
Sebagai produk komunikasi penting untuk transportasi mobil pintar di masa depan, modul mobil 5 G ini akan mempromosikan industri otomotif untuk bergerak menuju era 5 G.
这种方法叫做salutogenesis,表明我们作为人类有天生的能力,在困难面前迈向健康。
Pendekatan ini disebut salutogenesis, menunjukkan bahwa kita sebagai manusia memiliki kapasitas bawaan untuk bergerak menuju kesehatan dalam menghadapi kesulitan.
这个问题需要在国际一级协调解决办法,它需要国际合作,帮助发展中国家迈向低碳经济。
Ini adalah masalah yang memerlukan solusi yang perlu dikoordinasikan di tingkat internasional dan memerlukan kerja sama internasional untuk membantu negara-negara berkembang beralih ke ekonomi rendah karbon.
每一个想法,每一个活动,每一个列表,除了每一个新的想法是迈向你的梦想的一步。
Setiap pikiran, masing-masing aktivitas, masing-masing tambahan daftar, setiap gagasan baru adalah langkah menuju impian Anda.
在团队中拥有“合适的人”以推动业务迈向未来的指南.
Bimbingan untuk memiliki' orang yang tepat' di tim untuk mengarahkan bisnis ke masa depan.
你的精力和注意力转移到你的目光转向你的地方,并且迈向下一步。
Energi dan perhatian Anda ke arah mana Anda mengalihkan pandangan Anda, ke iya Anda, dan untuk mengambil langkah selanjutnya.
我们使各样人才汇聚一堂,通过让他们手挽手迈向同一目标,证明一切皆有可能。
Kami membawa berbagai macam orang yang bertalenta dan menunjukkan kepada mereka bahwa dengan berjalan bergandengan tangan menuju tujuan bersama, semuanya adalah mungkin.
Dari segi sejarah, negara ekonomi berkembang sepertinya sedang menuju krisis besar. Akan tetapi, negara-negara ini mungkin membuktikan bahwa mereka lebih tahan uji dari pendahulunya.
Dari palungan, Yesus mewartakan, dengan cara yang lemah lembut namun kuat, perlunya berbagi dengan orang-orang miskin sebagai jalan menuju dunia yang lebih manusiawi dan bersaudaradi mana tidak ada yang dikecualikan atau dipinggirkan.
Kursus 2 tahun penuh waktu ini sangat cocok bagi mereka yang ingin memfokuskan pengetahuan fisioterapi mereka di bidang tertentu, mencari untuk mempengaruhi standar industri, atau mungkin mengambil langkah ke dalam karir Akademik berbasis penelitian lebih lanjut.
Amerika Serikat mengkritik kebijakan mata uang di masa lalu- mendesak China, misalnya, untuk bergerak ke arah nilai tukar yang ditentukan pasar- tapi keprihatinannya besar sekarang adalah mungkin deflasi di Eropa.
Pada kesempatan yang jarang itu saya mengambil langkah sendiri- langkah menuju otonomi alami dan kepercayaan diri- saya diperingatkan dan diperingatkan bahwa saya salah, bahwa saya akan gagal, atau bahwa saya tidak pintar.
Program Bisnis dan Komputasi BA( Hons) online Arden University akan memberi Anda keterampilan dan pengetahuan yang diperlukan untuk membantu Anda mengambil langkah selanjutnya dalam karier Anda.
Spesialisasi kami dalam Sistem Pangan Berkelanjutan( SFS) muncul dari pemahaman bahwa kita harus segera mengubah hubungan kita dengan produksi pangan dan konsumsi dalam rangka untuk bergerak ke arah keberlanjutan yang lebih besar.
Kami berterima kasih pada semua pejabat pemerintah yang dengan berani dan secara terbuka mendukung upaya hijau dan mengambil tindakan untuk menerapkan kebijakan yang akan menghantarkan masyarakat menuju jalan hidup berkelanjutan dan perdamaian jangka panjang.
Bahasa indonesia
English
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt