主管部门 - 翻译成日语

主管部門
担当する当局
主務省庁である

在 中文 中使用 主管部门 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
其他有关文件:如国有资产转让需要资产评估报告、国资办确认书和国有企业上级主管部门书面意见。
その他の関係書類:例えば、国有資産の譲渡の場、資産評価報告書、国有資産事務室の確認書と国有企業の上級主管部門の書面的意見など。
自2019年1月1日起,企业从事加工贸易业务不再申领《生产能力证明》,商务主管部门不再为加工贸易企业出具《生产能力证明》.
年1月1日より、企業が加工貿易に従事する際、今後は「生産能力証明」を申請・受領する必要はなく、商務主管部門は加工貿易企業に対して「生産能力証明」を交付しない。
国家质检总局已就此致函日本政府主管部门及驻华使馆,要求日方有关部门加强对输华食品的管理,保证输华食品符合中国国家标准的要求。
質検総局はこうした問題について、日本政府の主管部門と駐中国大使館に書簡を送り、日本の関連部門が対中輸出食品の管理を強化し、中国の国家基準に合致させることを保証するよう求めた。
为保障儿童福利不可或缺的措施”主管部门保健福祉部强调,“应从儿童补贴是‘所有儿童都应享受的基本权利'这一层面来处理。
児童福祉のためには避けられない措置」主務省庁である保健福祉部(福祉部)は、「児童手当は、『すべての児童が享受すべき基本的権利だ』という側面からアプローチしなければならない」と強調している。
二、外商投资企业的出口产品运输,由企业向省对外经济贸易主管部门报送运输计划,省对外经济贸易主管部门纳入全省的对外经济贸易运输计划,给予保证。
二、外資系企業の輸出製品の運送は、企業が省の対外経済貿易主管部門に運送計画を報告し、同主管部門がそれを本省の対外経済貿易運送計画に組み入れ、保証を与える。
保护范围划定后,县级以上人民政府海洋主管部门应当加强对保护范围的监视监测与评价,各级海监机构将对保护范围实施监督检查,以切实维护中国海洋权益。
保護範囲が画定されたら、県クラス以上の人民政府の海洋主管官庁は保護範囲の監視・観測〈モニタリング〉と評価を強化しなければならず、各級の海監(marinesurveillance)機関は中国の海洋権益を確実に守るため、保護範囲に対して監督・検査を実施する。
上述人员应在拘留国军事法规范围内,并在该国主管部门管辖下,本其职业之道义,继续为战俘,尤其属于其本国武装部队者,执行其医疗及精神任务。
それらの要員は、抑留国の軍法の範囲内で、抑留国の権限のある機関の管理の下に、その職業的良心に従って、捕虜、特に、自己の所属する軍隊の捕虜に対する医療上及び宗教上の任務を引き続き遂行しなければならない。
国家外经贸部有关文件规定,海南省的外贸主管部门可在292家总数内对外贸企业的进出口经营权进行动态调整并报外经贸部备案。
国の対外経済・貿易部の関連文書の規定によると、海南省の対外貿易の主管部門が292社の範囲内で対外貿易企業の輸出入の経営権に対して調整を行い、対外経済・貿易部に申告して登録できる。
据台湾农业主管部门统计,1月8日至12日傍晚5时,受寒流影响,估计台湾农作物损失1890万元新台币,以高雄市最为严重,主要是蕃茄等蔬菜类受损。
台湾農業主管部門の統計によると、8日から12日の朝5時までの寒波による農作物の被害額は1890万新台湾ドルと推定され、高雄市の被害が最も深刻で、主にトマトなど野菜が被害を受けた。
产品出口销售额占其销售总额70%以上的限制类外商投资项目,经省、自治区、直辖市及计划单列市人民政府或者国务院主管部门批准,可以视为允许类外商投资项目。
製品輸出の販売額がその製品販売総額の70%以上を占める制限類の外商投資プロジェクトは、省、自治区、直轄市および計画単列市の人民政府或いは国務院主管部門の批准を経れば、許可類の外商投資プロジェクトと見なすことができる。
在日本有许多报道称”美国方面向日本施加压力要求加入TPP”,而实际上美国的国会、经济主管部门或是产业界,特别是汽车行业等并不希望日本加入。
日本にいると、「アメリカがTPPに入るように日本に圧力をかけている」という報道が多いのですが、実はアメリカの中では議会や経済官庁、あるいは産業界、特に自動車業界などは日本に入ってほしくない。
十六、外商投资企业建设或生产经营所需物资,由企业根据实际需要和批准的生产计划,按年度编制计划,纳入主管局物资供应计划,分别报送市物资局和其它有关主管部门或国家物资总局解决。
十六、外国投資企業が建設あるいは生産経営に必要とする物資については、企業が実際に必要と認可した生産計画に基づいて、年度によって計画を制定し、主管局の物資供給計画に組み入れ、それぞれ市物資局およびその他の関係主管部門あるいは国家物資総局に報告して解決する。
第七十三条对违反本法有关草畜平衡制度的规定,牲畜饲养量超过县级以上地方人民政府草原行政主管部门核定的草原载畜量标准的纠正或者处罚措施,由省、自治区、直辖市人民代表大会或者其常务委员会规定。
第七十三条この法律の草と家畜のバランス維持という制度に関する規定に違反し、家畜の飼育量が県級以上の地方人民政府草原行政主管部門の査定する草原の家畜負荷量基準を超えた場合の是正または処罰措置は、省、自治区、直轄市人民代表大会またはその常務委員会が規定する。
而相比二审意见,此次通过的修正案还新增了室外吸烟点相关要求,并明确对特殊情况设置室内吸烟室的具体要求,可由政府及其行政主管部门作出规定。
過去2回の審議時の修正案に比べ、最終的に可決された新条例は室内での禁煙についての要求が加えられており、また特殊な状況下で室内に禁煙室を設置する場合の具体的要求を明確にし、政府と関連の行政主管当局が規定をうち出すとしている。
欲被指定为国际房地产中介事务所的执业房地产经纪人,可至自治区中介行业主管部门领取指定申请书,并于5月25日至6月29日期间填写完毕,送交至房地产中介事务所所在的自治区中介行业主管部门,通过审查之后即可获得指定。
グローバル不動産仲介事務所指定を希望する開業公認仲介士は、自治区の仲介業担当部署で指定申請書を受け取り、5月25日から6月29日までに作成して不動産仲介事務所が所在する自治区の仲介業担当部署に提出すると、審査後に指定を受けることができる。
这2845家大企业集团包括了中央批准的企业(集团),由国务院批准的国家试点企业集团,由国务院主管部门批准的企业集团,由省、自治区、直辖市人民政府批准的企业集团,以及年营业收入和资产总计均在5亿元及以上的其他各类企业集团。
この2845グループの大企業グループには、中央が許可した企業(グループ)、国務院が強化した国家試点企業グループ、国務院主管部門が許可した企業グループ、省・自治区・直轄市人民政府が許可した企業グループ、年間営業収入及び資産総計がそれぞれ5億元及びそれ以上のその他の各種の所有形態の企業グループがある。
七、各区、县政府、市政府各级主管部门,要按分工和审批权限,各负其责,加强协调,提高办事效率,对于应该审批的项目建议书、可行性研究报告、协议、合同、章程等,要在收到文件之日起分别在一个月内决定批准或者不批准。
七、各区、県の政府、市政府の各クラス主管部門は、分業と審査・認可権限によって、それぞれその責任を負い、事務効率を向上させ、提出されたプロジェクト提案書、フィージビリティー・スタディー報告書、取り決め、契約、規約などについて、文書を受け取った日から1カ月以内に認可するか認可しないことを決定する。
享受减免企业所得税优惠的技术转让应符合以下条件:(一)享受优惠的技术转让主体是企业所得税法规定的居民企业;(二)技术转让属于财政部、国家税务总局规定的范围;(三)境内技术转让经省级以上科技部门认定;(四)向境外转让技术经省级以上商务部门认定;(五)国务院税务主管部门规定的其他条件。
また、条件に適う技術譲渡とは(一)優遇を享受する技術譲渡の主体が企業所得税法に定める民間企業であること、(二)技術譲渡が財政部、国家税務総局の定める範囲内にあること、(三)国内の技術譲渡は省(1級行政区)クラス以上の科学技術担当官庁に認定されたものであること、(四)国外への技術譲渡は省クラス以上の商務担当官庁に認定されたものであること、(五)国務院の税務主管省庁が定めるその他の条件等を指す。
NYiGDE主管部门.
管理者ますNYiGDE
第八条主管部门
第8条役員
结果: 205, 时间: 0.0226

主管部门 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 日语