在 中文 中使用 例行 的示例及其翻译为 日语
{-}
-
Ecclesiastic
-
Programming
-
Computer
在2015年例行国会上,修订版劳动者派遣法总算获得了通过,过去显得极为特殊的日本劳动者派遣法总算成为了和其他发达国家同类法律相当的一部普通法律。
月底在开始演唱会设计工作之前,我进行了例行检查,那时候医生证实我的声带状态完美。
铃木英敬三重县知事在5日的例行记者招待会上表示,平成30年的县内游客数比去年增加了41万人,达到4260万5千人。
月24日召開的例行國會上,首先面臨的課題是通過2012年度預算案,之後,消費稅增稅將成為焦點。
他称,谷歌公司上周三才知道西瓦被要求作证,传唤证人是“例行要求”。
外交部发言人耿爽在11日的例行记者会上曾表示,希望双方在电影领域的合作能够为中日关系持续改善和发展作出贡献。
在野党炮轰其为“零加班费法案”,随着上月例行国会的闭幕,审议第四次被搁置。
据外交部网站消息,外交部发言人陆慷26日在例行记者会上表示,保持高层往来本身对中日关系发展是有重要意义的。
此举旨在实际上扩大工作平台,将向2020年的例行国会提交《高年龄者雇用安定法》修正案。
在市,舉行1個月1次程度,例行記者招待會,市長關於市的主要的措施、事業發表。
中国外交部发言人洪磊也在当天的例行记者会上表示“据称此次军演规模空前,将一直持续到4月底。
联合国秘书长发言人迪雅里克1月31日在例行记者会上表示,联合国希望美国能够尽快解除移民限制令。
今年5月,升级版DK-2型电空制动机通过了铁道部组织的例行试验以及高温、低温和振动冲击等型式试验。
以后的六年时间里,章启月一直以外交部发言人的角色主持外交部例行记者会、发布消息、回答记者发问、传递中国的声音。
尽管,这是该团自1975年以来的第43次例行访华,但250人的规模却创下历届之最。
美国国务部发言人约翰·柯比在例行记者会上说:“对这些不安全的飞行动作,我们与国防部有着相同的担忧。
年9月,“华盛顿”号航母在弗吉尼亚州沿海进行例行训练时,发生过一架F/A-18战斗机在降落时坠入海中的安全事故.
我创建了一个简单的电子表格来跟踪我的习惯,目标从工作到戒烟咖啡因我今天上午的例行tomydebtandsavings目标.
根据加州空气资源局的说法,在公司2014年访问奥克兰港以及洛杉矶和长滩的两个港口的例行审计中发现了违规行为。
我創建了一個簡單的電子表格來跟踪我的習慣,目標從工作到戒菸咖啡因我今天上午的例行tomydebtandsavings目標.