准入 - 翻译成日语

参入
进入
准入
进军
加入
参与
打入
涉足
入市
アクセス
访问
存取
接入
获得
获取
交通
前往
使用
訪問
进入
admission
准入

在 中文 中使用 准入 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
公司在所有五个市场准入平台上都取得了关键的里程碑,包括赢得客户和平台,以及新产品和市场开发的进步.
つの市場アクセスプラットフォーム全てにおいて重要なマイルストーンを達成(顧客・プラットフォームの獲得、新製品および市場開発の進展等)。
网络准入控制(NAC)-实施客户端配置和行为策略,以确保只有拥有适当安全工具的终端用户设备才能访问网络。
NetworkAdmissionControl(NAC)-クライアントの設定および動作に関するポリシーを実施して、適切なセキュリティユーティリティを備えたエンドユーザデバイスのみがネットワークにアクセスできるようにします。
确保与国有企业之间的公平竞争条件、扩大对基础设施建设市场的准入等,衷心期待这能为我国企业海外发展提供巨大的帮助。
国有企業との公正な競争条件の確保、インフラ市場への参入拡大なども、我が国企業の海外展開の大きな助けとなることが期待されます。
五大市场准入平台均达成重要里程碑,包括:主要客户协议达成及产品获得成功;战略收购;现有及新兴业务部门的新产品销售。
つの市場アクセスプラットフォームすべてで重要なマイルストーンを達成(大口顧客との契約締結、製品の成功、戦略的買収、既存事業/新規事業双方での新製品の販売等)。
而2014年国务院修改了《中华人民共和国外资银行管理条例》,大幅降低了外资银行在中国境内机构设立、业务准入等方面的门槛。
年に国務院は「中華人民共和国外資銀行管理条例」を改正し、外資銀行による中国国内での機関設立や業務参入などの基準を大幅に引き下げた。
工商、人事、教育等部分许诺在市场准入、人才流动、后代入学、居民就业等方面,成立一体化的政策框架,提高城市圈的全体合作力。
工商、人事、教育など部門は、市場アクセス、人材流動、子供入学、住民就業などにおいて一体化の政策フレームワークを構築し、都市圏の全体競争力を高めることを保証する。
同时,《规定》所附的《新能源汽车产品专项检验项目及土方式标准》中进一步规定了39项检验标准,明确了产品准入条件。
同時に「規定」に付属する「新エネルギー自動車製品特別検査項目及び根拠標準」中で、更に進んだ39項目の検査標準を規定し、製品の参入条件を明確にしている。
包括下调关税的市场准入等各国利益冲突领域仍存在分歧,希望通过工作层面汇总论点,为年内谈妥铺平道路。
関税引き下げを含む市場アクセスなど、各国の利害が対立する分野で隔たりがあり、事務レベルで論点を絞りながら年内妥結に道筋を付けたい考えだ。
对此,刘俊海建议,监管部门应大胆执法,保护消费者权益,行使法律赋予的行政指导、市场准入、行政调查和行政处罚的权限。
そして、監督管理部門は法律を大胆に執行して、消費者の権利を守り、法律によって与えられた行政指導、市場への参入、行政調査、行政処分などの権限を行使すべきだ。
所以,无论没中美经贸摩擦,类似知识产权保护、技术合作、市场准入、非关税壁垒等问题,都中国实现高质量发展进程中必须解决。
中米貿易摩擦の有無にかかわらず、知的財産権保護や技術協力、市場アクセス、非関税障壁などの問題はすべて、中国の質の高い発展の中で解決しなければならないことだ。
与会领导人发表联合声明,宣布其中15个成员国结束全部文本谈判及实质上所有市场准入谈判,并将致力于确保明年签署协议。
各国首脳は共同声明を発表し、参加国中15カ国が全ての文書交渉及び実質的に全ての市場参入交渉を終え、来年の署名実現に尽力することを明らかにした。
如上所述,在GATT的临时适用中,实施最惠国待遇和关税减让义务不属于祖父权利,无歧视市场准入在临时适用期间也得到了改善。
上記のとおりGATTの暫定適用では最恵国待遇と関税譲許義務の実施は祖父権の対象外であり、無差別の市場アクセス改善は暫定適用の間も進められた。
年国务院公布施行的《中华人民共和国外资银行管理条例》对外资银行准入和经营人民币业务的规定是较为严格的。
年に中国国務院が公布・施行した「中華人民共和国外資銀行管理条例」は、外資銀行の参入と人民元業務の運営に対する規定が比較的厳しかった。
罗斯表示,当前的贸易问题是最容易解决的,而知识产权和市场准入等执行问题和结构性改革问题解决起来则比较困难。
長官はCNBCとのインタビューで、当座の通商問題は取り組みやすいが、知的財産権保護や市場アクセスといった法執行や構造改革に関わる問題の解決は困難だと指摘。
通过产权改革,引进多元市场主体和竞争机制,降低金融准入门坎,为发展民间金融创造条件,使金融体系充分发挥活力。
財産権改革を通じて、多元的市場主体と競争メカニズムを導入し、金融参入の敷居を下げ、民間金融の発展に条件を提供し、金融システムの活力を充分に発揮させる。
年来,贸易合作推动了市场准入改善和全球价值链(GVC)的发展,成为贸易增长的支柱。
貿易協力は、四半世紀にわたり、市場アクセスの改善とグローバルバリューチェーン(GVC)の発展を後押しし、世界貿易の拡大を支える柱となってきた。
前款所称准入前国民待遇,是指在投资准入阶段给予外国投资者及其投资不低于本国投资者及其投资的待遇;.
前項にいう参入前内国民待遇とは、投資参入の段階において、外国投資者及びその投資に対し、自国の投資者及びその投資を下回らない待遇を与えることを言う。
除了劳动力成本上涨和市场准入壁垒等长期存在的问题之外,超过80%的公司还受到中美持续贸易紧张局势的直接或间接影响。
労働コスト上昇や市場アクセスの障壁といった長期的な問題に加え、米中貿易戦争の影響を直接もしくは間接的に受けているとの回答は80%超に上った。
通过产权改革,引进多元市场主体和竞争机制,降低金融准入门坎,为发展民间金融创造条件,使金融体系充分发挥活力。
財産権改革を通じて、多元な市場の主体と競争のメカニズムを導入し、金融参入のハードルを下げ、民間金融発展のための条件を創造し、金融体系にいかんなく活力を発揮させる。
作为一个拥有丰富资源和人口增长的新兴市场地区,SSA必须加速其进入该地区和世界其他地区的市场准入和贸易。
膨大な資源と人口の増加する新興市場地域として、SSAは市場アクセスを加速し、地域や世界との取引を加速しなければなりません。
结果: 138, 时间: 0.0318

顶级字典查询

中文 - 日语