反动 - 翻译成日语

国民党反動派を

在 中文 中使用 反动 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
一九四三年国民党的国内政策更加反动,发动了第三次反共高潮,但是又被我们打退了。
一九四三年には、国民党はいっそう反動的な国内政策をとり、三回目の反共の高まりをおこしたが、これもわれわれに撃退された。
年以前,以俄国为首的这个反动的欧洲,曾因中国败于年轻的日本而感到不安,并为了从日本手中抢走最好的胜利果实而联合起来。
一〇年まえ、ロシアを先頭とするこの反動的ヨーロッパは、若い日本が中国を壊滅させたことに不安をいだき、日本から勝利の最良の果実を奪いとるために結束した。
年以前,以俄国为首的这个反动的欧洲,曾因中国败于年轻的日本而感到不安,并为了从日本手中抢走最好的胜利果实而联合起来。
年前ロシアを先頭とするこの反動的ヨーロッパは、若い日本が中国を壊滅させたことに不安を抱き、日本からの勝利の最良の果実を奪い取るために結束した。
托克维克拒绝反动的恋旧,认为我们注定会获得民主的胜利,同时又警告民主对自由构成危险。
トクヴィルは、復古的なノスタルジアを拒否し、民主主義の勝利が私たちの宿命であると考えたことで、そして一方で、民主主義が自由に対して持っている危険性を警告したことで当然ながら有名である。
不但处在中国的反动时期,而且处在世界上反动的资本主义国家在政治上经济上比较稳定的时期。
それは、中国の反動的時期におかれていたばかりでなく、また、世界の反動的資本主義諸国が、政治的、経済的に比較的安定した時期におかれていた。
这次也在2019年10月消费税上升,到明年4月闯入会有需求,但此后反动来下降。
今回も2019年10月に消費税が上がるとなると、来年の4月まで駆け込み需要があるだろうが、その後に反動が来るので落ち込む。
这件工作不是由他“代表农民”向人民政府“呼吁解放”,而是由他交代清楚他的反人民的反动思想的历史发展过程。
それは、「農民を代表して」人民政府に「解放を訴える」ことではなく、自分の反人民的な反動思想の歴史的発展過程をはっきり白状することである。
为了重建日本军国主义的所谓“精神支柱”,佐藤政府在白皮书中向日本人民大肆灌输极端反动的“武士道”精神。
日本軍国主義のいわゆる「精神的支柱」を再建するために、佐藤反動内閣は白書のなかで、日本人民にきわめて反動的な「武士道」精神をさかんにそそぎこんでいる。
几年来,美国、中国和全世界的人民反对美国政府的反动的对外政策,他们是充耳不闻的。
数年らい、アメリカ、中国、全世界の人民がアメリカ政府の反動的な対外政策に反対してきたが、かれらは耳をふさいで、聞こうともしなかった。
月3日,中国人民抗日战争胜利纪念日,绽放中国人民在亚洲战场以文明对抗野蛮、以光明对抗黑暗、以进步对抗反动的不朽光辉。
月3日の中国人民抗日戦争勝利記念日は、アジアの戦場において文明によって野蛮に対抗し、光明によって暗黒に対抗し、進歩によって反動に対抗した中国人民の不朽の輝きを際立たせる。
磨擦”是当时流行的一个名词,指国民党反动派破坏抗日民族统一战线、反对共产党和进步势力的各种反动行为。
摩擦」は当時の流行語の一つで、抗日民族統一戦線を破壊し、共産党と進歩勢力に反対する国民党反動派のさまざまの反動的行為をさしている。
在国民党反动政府拒绝签订国内和平协定以后,人民解放军遵照毛泽东主席和朱德总司令的这个命令,向尚未解放的广大地区,举行了规模空前的全面大进军。
国民党反動政府が国内和平協定の調印を拒否したのち、人民解放軍は毛沢東主席と朱徳総司令のこの命令にしたがい、まだ解放されていない広大な地域にむかって、空前の規模をもつ全面的な大進軍をおこなった。
对于两国人民,中国革命的胜利和中美两国反动派的失败,是一生中空前地愉快的事,目前的这个时期,是一生中空前地愉快的时期。
両国人民にとって、中国革命の勝利と中米両国反動派の敗北は、生涯においてかつてなかった愉快なできことであり、いまのこの時期は、生涯においてかつてなかった愉快な時期である。
我们是处在日本帝国主义和中国反动势力的层层包围之中,我们是处在散漫的小资产阶级的包围之中,极端恶浊的官僚主义灰尘和军阀主义灰尘天天都向我们的脸上大批地扑来。
われわれは、日本帝国主義と中国の反動勢力にいくえにも包囲され、散漫な小ブルジョア階級に包囲されているので、ひどくよごれた官僚主義のほこりと軍閥主義のほこりが毎日われわれの顔にたくさんふりかかってくる。
一九二七年,共产党领导的人民力量,受了国民党反动势力的打击,变得很小了;但因肃清了自己内部的机会主义,就又逐步地壮大起来。
一九二七年には、共産党の指導する人民の力は、国民党反動勢力の打撃をうけて小さくなったが、自己の内部の日和見主義を一掃することによって、またしだいに強大になってきた。
在新政治协商会议筹备会上的讲话》(一九四九年六月十五日),《毛泽东选集》第四卷第一四六九页帝国主义者及其走狗中国反动派对于他们在中国这块土地上的失败,是不会甘心的。
新政治協商会議準備会での演説」(1949年6月15日)、『毛沢東選集』第4巻帝国主義者とその手先中国反動派は、中国というこの土地での失敗にあまんじるものではない。
中国革命的敌人不但有强大的帝国主义,而且有强大的封建势力,而且在一定时期内还有勾结帝国主义和封建势力以与人民为敌的资产阶级的反动派。
中国革命の敵には、強大な帝国主義があるばかりでなく、強大な封建勢力があり、しかも、一定の時期には、帝国主義、封建勢力と結託して人民に敵対するブルジョア階級の反動派もある。
第17话离散的反动.
話『離散の反動』。
第17话离散的反动.
第17話離散の反動
反动结束的市民革命.
反動で終わった市民革命。
结果: 324, 时间: 0.0194

反动 用不同的语言

顶级字典查询

中文 - 日语