国有化 - 翻译成日语

在 中文 中使用 国有化 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
两年前,不顾中方的一再反对,日本政府执意对钓鱼岛及其附属的南小岛和北小岛实施所谓“国有化”。
年前、日本政府は中国側の再三の反対も顧みず、釣魚島及びその附属島嶼である南小島と北小島のいわゆる「国有化」を頑として実施した。
在1800年荷兰东印度公司被荷兰政府国有化之后,特尔纳特成为马鲁古政府(GouvernementderMolukken)的一部分。
年にオランダ東インド会社が国有化された後、テルナテはオランダのモルッカ諸島総督府(オランダ語:GouvernementderMolukken)の一部となった。
俞正声指出,导致日中关系问题的直接原因是尖阁诸岛的国有化,还谈到,“但长期来看还是历史认知问题”。
兪氏は、日中関係が抱える問題の直接的な原因は尖閣諸島の国有化であると指摘した上で「長期的には歴史認識だ」と語った。
美军在邓福德将军的带领下,已经采取了国有化美国联邦储备委员会的重要一步,但是还有更多需要完成的事情。
ダンフォード将軍下の米軍は連邦準備理事会の国有化において重要な一歩を踏み出したが、やるべきニースはもっと多くある。
最后前泊看到中国船只后,会躲在岛礁后面继续垂钓,但国有化1年后,他不得不分开尖阁周边,转移到了别的的水域垂钓。
男性は中国船が見えると島陰に隠れて漁を続けたが、国有化から1年後、尖閣周辺とは違う漁場にやむなく移った。
最初前泊看到中国船只后,会躲在岛礁后面继续钓鱼,但国有化1年后,他不得不离开尖阁周边,转移到了另外的水域钓鱼。
男性は中国船が見えると島陰に隠れて漁を続けたが、国有化から1年後、尖閣周辺とは違う漁場にやむなく移った。
后来,恩格斯和德国社会民主党从社会化(国有化)的角度欢迎资本向庞大资本演变-他们觉得那就是社会主义,因而贬低了合作社运动。
この後、エンゲルスやドイツ社会民主党は、資本の巨大化をむしろ歓迎し、それを社会化(国有化)すれば即ち社会主義だと考えるようになったため、生産協同組合を軽視しはじめた。
对钓鱼岛及其附属岛屿实施所谓“国有化”,是日本错误历史观的又一次现实发作。
釣魚島とその付属島嶼のいわゆる「国有化」は、日本の誤った歴史観が現実世界で再び発作を起こしたものだ。
另一方面,将西南离岛“国有化”,也是日本加速与中国争夺东海大陆架海域的一项重要举措。
一方、南西離島の”国有化”は、日本が東シナ海大陸棚海域での中国との争奪を加速させるひとつの重要な措置でもある。
此外,再次当选的威尔逊内阁1975年将汽车行业国有化,卡拉汉内阁1977年将航空航天业国有化。
また、第2次ウィルソン内閣は1975年に自動車産業を国有化し、キャラハン内閣は1977年に航空宇宙産業を国有化した。
可以预见,在实现“国有化”后,日本的钓鱼岛策略必将由“低调控制”转向“公开占有”。
国有化”を実現させた後、日本の釣魚島策略は”低調な制御”から”公然の占有”へと転向することが予見される。
奥巴马政府表示,通用的国有化是短期措施,但通用处于政府管理之下,会不会有抵抗感或什么担忧?
オバマ政権は、国有化は一時的な措置との考えを示しているが、政府管理下に入ることに対して、抵抗感や懸念はないのか。
从历史的角度看,2012年9月11日,日本民主党内阁将钓鱼岛“国有化”,是让中日关系史发生新转变的一个重要行动。
歴史的観点から見て、2012年9月11日の日本の民主党内閣による釣魚島(日本名・尖閣諸島)「国有化」は、中日関係史に新たな転換をもたらす重要な行動だった。
例如,马琳•勒庞(MarinelePen)的国民阵线(NationalFront)呼吁将法国银行国有化,并吸引左翼人士的支持。
例えば、マリーヌ・ル・ペンの国民戦線は、フランスの銀行が国有化されることを要求していて、左派の支持を惹き付けている。
今年,日本经济被动摇,10年,在我工作的日本长期信用银行等大型银行因经营破产而国有化20周年之际。
今年は、日本経済を揺るがしたリーマンショックから10年、私の勤務していた日本長期信用銀行など大手銀行が経営破たんで国有化されてから20年の節目の年に当たります。
而且还介绍了FDI的一些重要原则,例如投资自由、国民待遇、征用与国有化、转让自由、国内和国际仲裁及替代性纠纷处理方法、非现金资产评估、外籍人员雇佣以及联络处。
さらに、投資の自由、内国民待遇、収用及び国有化、譲渡の自由、国内及び国際調停と代替紛争解決方法、非現金資本の評価、外国人職員の雇用、連絡事務所などのFDIの重要な原則を説明しています。
年野田佳彦内阁购岛,实现政府“国有化”,也是建立在所谓私人岛主――古贺家族战后转让岛屿给栗原国起家族基础之上的。
年に野田佳彦内閣が島を購入し、政府による「国有化」を実現したのも、いわゆる私人の島主・古賀一家が戦後、栗原国起一家に島嶼を譲渡したことを踏まえたものだ。
长期以来,中日两国就因钓鱼岛主权问题存在纠纷,自去年9月日本宣布“国有化”钓鱼岛中3个岛屿后,中国也开始强化对钓鱼岛的主权要求。
ずっと以前から中日両国には釣魚島の主権問題に起因する紛糾が存在し、去年9月日本が釣魚島のうち3つの島嶼の「国有化」を宣言して以来、中国も釣魚島に対する主権の要求を強化し始めている。
年9月,日本政府对钓鱼岛及其附属岛屿进行所谓“国有化”后,中国政府提出抗议,并多次派出公务船和飞机到钓鱼岛巡航。
年9月に日本政府が釣魚島及びその付属島嶼に対していわゆる「国有化」を行った後、中国政府は抗議するとともに、公船と航空機を繰り返し釣魚島(尖閣諸島)に派遣して巡航を行った。
不过,即使是在日本政府对尖阁诸岛实施国有化,对立紧张气氛达到顶点之后,自2013年年中以来,两国巡逻船的“对峙”也只是维持在大致相同的水平。
ただし、日本政府の尖閣国有化時に頂点に達した厳しい対立も、2013年中盤からは、両国巡視船の「にらみ合い」はおおむね同一水準でとどまっている。
结果: 86, 时间: 0.0194

国有化 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 日语