国际法律 - 翻译成日语

国際法律
国際法的
国際法務

在 中文 中使用 国际法律 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
中国呼吁其他核武器国家,无条件向所有无核武器国家提供消极和积极安全保证,并就此尽早谈判缔结国际法律文书。
中国はその他の核兵器保有国に対し,すべての非核兵器保有国に無条件に消極的と積極的な安全保証を提供するとともに,できるだけ早くこれについて交渉して国際法律文書を締結するよう呼びかける.」。
他说,中华民国的依据不仅是盟军统帅麦克阿瑟将军所发布的第一号命令,更重要是依据这三项战时国际法律文件。
我が国はマッカーサー連合国総司令官の第一号命令に従っただけでなく、更に重要なことに、これら三つの国際法文書に従った>。
您对有关用户内容的任何不负责任的行为将违反联邦和国际法律,并且可能会导致犯罪和民事处罚。
ユーザーコンテンツに関する責任におけるすべての違反行為は、連邦法および国際法に対する違反と判断されることもあり、刑事罰または民事罰が課せられる場合があります。
第二次世界大战中签订的《开罗宣言》、《波茨坦公告》等国际法律文件规定,日本必须无条件归还其窃取的中国领土。
第2次世界大戦終了前に調印された「カイロ宣言」、「ボツタム宣言」などの国際法文書は、日本が窃取した中国領土を無条件に返還しなければならないと定めている。
位于迈阿密的DiazReus是一家经营全部业务的国际法律事务所,重点是贸易、金融、商业与企业交易、税收、移民、诉讼和仲裁事务。
マイアミに本拠を置くDiazReusは、フルサービスを提供する国際的法律事務所で、貿易、金融、商業・企業取引、税、移民、訴訟、調停を専門にしています。
根据相关国家和国际法律条例,我们确保在适当的情况下,采取一切必要的保证措施和安全措施。
関連する国内、国際法の下で、必要なすべての安全対策と安全対策が適切と認められるよう、実施されることを保証します。
在国内和国际法律没有提供足够的社会或劳工保障的情况下,德铁信可仍坚持这些标准,以其作为底线。
国内法および国際法が十分な社会的または最低労働基準を提供しない場合においても、DBシェンカーは最低限これらの基準を遵守します。
历届核安全峰会还通过进一步批准和实施核安全国际法律文书等措施,在国家、区域及全球层面强化了核安全体系。
核セキュリティ・サミットはまた,核セキュリティ関連の国際的法的文書の批准と履行を拡大させることなどを通じ,国家レベル,地域レベル及び世界レベルの核セキュリティ構造を強化した。
虽然不需要专业化,但国际法律研究课程的许多学生选择将学习重点放在下列国际法八个方面之一。
専門分野は必要ありませんが、InternationalLegalStudiesProgramの学生の多くは、下記の国際法の8つの分野の1つに専攻することを選択します。
任何国家都不能为了侵犯他国领土完整和主权,歪曲历史正义,滥用国际法律程序和法治概念。
いかなる国家も他国の領土や主権を侵害したり歴史的正義を歪曲する目的で、国際法の手続きや法治主義を乱用してはならない」。
日本战败后,中国根据《开罗宣言》和《波茨坦公告》等国际法律文件规定收回南海诸岛。
日本の降伏後、中国は、「カイロ宣言」や「ポツダム宣言」などの国際的な法的文書の規定に基づいて、南中国海の諸島を回収した。
日本如此声嘶力竭地提倡与历史、地理和国际法律相悖的千不该万不该的“独岛主权”主张和对“日本海”标记一意孤行,并不是只源于重新侵略朝鲜半岛和大陆的地理政治学野心。
日本が歴史的、地理的、国際法的に不当極まりない「独島領有権」主張と「日本海」表記をそれほどしつこく固執するのは決して、朝鮮半島と大陸再侵略を狙った地政学的野望にのみ起因したものではない。
防止外空军备竞赛中国政府一贯主张和平利用外空,反对外空武器化和外空军备竞赛,认为国际社会谈判缔结相关国际法律文书是防止外空武器化和外空军备竞赛的最佳途径。
中国政府は宇宙空間における兵器化と軍備競争に反対し、一貫して宇宙空間の平和的利用を主張しており、国際社会が交渉を行って宇宙空間に関する国際法律文書を締結することは、宇宙空間の兵器化と軍備競争を防止する最適な道すじであると考えている。
日本的清算历史不是做也好不做也罢的问题,而是日本政府所肩负的国际法律和道德上的义务,也是尽管世代交替也必须履行的历史性、国家性责任。
日本の過去清算はしてもしなくても良い問題ではなく、日本政府が負っている国際法的・道徳的義務であり、代が変わっても必ず履行しなければならない歴史的・国家的責任である。
因此,愿痛苦和暴力的漫漫长夜,在所有哥伦比亚人民的支持下,达到和谐、正义、友好和仁爱的一天,在尊重各体系、国家和国际法律,以便实现持久和平。
痛みと暴力の長い夜が、すべてのコロンビアの人々の力によって、一致と正義、兄弟愛、愛に満ち、諸機関や国内法・国際法が尊重される、果てしなく続く日の当たる時となりますように。
有分析人士认为,此次协议中,香港的地位非常独特,给予了“五中心、一枢纽”的定位,分别是:国际金融中心、国际航运中心、国际贸易中心、国际资产管理中心、亚太区国际法律及解决争议服务中心和全球离岸人民币业务枢纽。
今回の協定で香港は「5つのセンター、1つの中枢」(国際金融センター、交際海運センター、国際貿易センター、国際資産管理センター、アジア太平洋国際法律・紛争解決サービスセンター、世界オフショア人民元事業中枢)という、非常に独特の地位を占めている。
SobchokSukharomna'81最高法院院长,泰国沉博士Shiaoming'81对于麦肯齐和ALBRITTONLLP国际法律顾问尊敬的克里希纳'59外交部长印度(2009-2012年)SiripornChaiyasuta'85总法律顾问,雪佛龙公司欧洲,欧亚大陆和中东地区勘探与生产有限公司MoathAlhussain'11协会。
SobchokSukharomna'81最高裁社長、タイ博士シェンShiaoming'81マッケンジー&アルブリットンLLPのための国際法務コンサルタント佳作SMクリシュナ'59インドのための外部大臣(2009-2012)SiripornChaiyasuta'85ジェネラル・カウンセル、シェブロンヨーロッパ、ユーラシア、中東探鉱・生産・リミテッドMoathAlhussain'11准。
国际法律服务.
インターナショナルリーガルサービス。
国际法律的适用性.
B.国際法の適用。
国际法律的适用性.
国際法の適用。
结果: 743, 时间: 0.0327

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 日语