失去信心 - 翻译成日语

自信を失う
信仰を失わ
信頼を失った
確信を失い
自信を失い
信頼を失います
自信をなくさ
信頼感を失い

在 中文 中使用 失去信心 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
德国媒体上周六(1月7日)报导称,IMF正在对希腊整顿公共财政和降低债务的能力失去信心
ドイツのシュピーゲル誌は7日、国際通貨基金(IMF)はギリシャが財政再建や債務削減を遂行する能力について、信頼感を失いつつあると報じた。
德国《明镜》周刊1月7道,国际货币基金组织(IMF)正在对希腊整顿公共财政和降低债务的能力失去信心
ドイツのシュピーゲル誌は7日、国際通貨基金(IMF)はギリシャが財政再建や債務削減を遂行する能力について、信頼感を失いつつあると報じた。
这个障碍,就illiceity而言,是来自于自然法则,因为在天主教党和婚姻的后代会,在大多数情况下,被暴露在这种婚姻失去信心
この障害は、illiceity限りは、心配は、自然の法則に由来は、そのような理由で、カトリック党と労組の子孫の結婚は、ほとんどの場合、信仰の喪失にさらされる。
高血糖易使女性肥胖而对性生活失去信心Ⅱ型糖尿病患者常常体重增加,肥胖往往影响了性生活。
高血糖簡単に肥満の女性が自分の性生活を失い、自信Ⅱ型糖尿病患者は、多くの場合、体重増加であるように、肥満は性生活に影響を与える傾向にある。
这一切都归结为家庭和企业对本国货币失去信心,但当局没有外汇储备来应对这种局面。
いずれも結局は家計と企業が自国通貨に対する信頼を失う道をたどりがちだが、当局としてはそうした流れに抗するだけの外貨準備の持ち合わせがない。
这意味着我们已经对未能向我们提供安全的联合国安全理事会失去信心,这就是为什么我们现在正在建立新的区域安全理事会。
このことが示唆するのは、我々が、安全を提供しなかった安全保障理事会への信頼を失い、我々が地域の安全保障評議会に向かったということである。
在所谓的‘失去的十年'之后对自己的国家失去信心……许多日本年轻人在民族主义中寻找自我安慰,”裕吉田说。
いわゆる"失われた10年"後、自己の国家に自信を失った多くの日本の若者が民族主義の中に自己の慰めを求めているんです」吉田裕は続けた。
巴西,法国,印度和其他地方出现了左翼和右翼的抗议运动,他们对传统(“新自由主义”)民主失去信心…[+].
ブラジル、フランス、インド、その他の地域では、従来からの(「新自由主義的」)民主主義への信仰の喪失によって、抗議運動が左右から現れてきました。
上周,印度尼西亚社会政治中心(Puspol)进行的民意调查发现,51%的受访者对Jokowi总统失去信心.
また、インドネシア社会政治研究センター(Puspol)が行った別の調査では、51%がジョコ氏への信頼感が無くなったと答えた。
同时他表示比特币正在「通往胜利」,因为例如在黎巴嫩等国家,人民已经对政府和银行体系「失去信心」。
レバノン系のアメリカ人であるタレブ氏は、レバノンなどの国の国民は政府や銀行システムに対して「信用を失っている」とし、次のように述べた。
但是,以英国为首的西欧捐助国家,正经历“援助疲劳”同时,看起来也正对援助措施失去信心
しかし、イギリスをはじめとした西欧のドナーは、援助疲れすると同時に、支援策に自信を失っているように見える。
华尔街日报》对此指出,资本外流创历史纪录,显示出投资者对政府经济运行能力失去信心
ウォール・ストリート・ジャーナル』はこれについて、海外流出の史上最高記録であるとし、政府の経済運営能力に対する投資者の信用の失墜を反映していると指摘しました。
当然,有的人眼中看见了我的光,所以虽在现时的迷雾之中生存,但并不因着迷雾的笼罩而对光失去信心,只是在迷雾之中摸索、寻求,虽然路途坎坷不平。
もちろん、中には、その目でわたしの光を見て、現在の霧の中に生きてはいても、そのせいで光への信仰を失わず、障害だらけの道ではあるが、霧の中を手探りし、探し求める事を続ける人々もいる。
虽不能说“洪洞县内无好人”,但民间对于中共反腐早已失去信心,认为中高级干部的腐败比例超过一半以上。
洪洞県内にはもう良い人はいない”とまでは言えないものの、しかし民間ではすでに中国共産党の腐敗を一掃することに確信を失い、中級および上級幹部の腐敗の割合は半分以上だと考えるように至ったのである。
虽不能说‘洪洞县内无好人',但民间对于中共反腐早已失去信心,认为中共高级干部的腐败比例超过一半以上。
洪洞県内にはもう良い人はいない”とまでは言えないものの、すでに民間は中国共産党の腐敗を一掃することに自信を失い、中級及び上級幹部の腐敗の割合は、半数以上と考えるように至ったのである。
彼得……不知多少次,我試煉他,當然,他也被弄得死去活來,但就在這數百次試煉當中,他不曾有一次失去信心對我失望….
わたしは何度もペテロに試練を与え、そのため、もちろん彼は死にかけたのだが、そうした何百もの試練の中にあっても、彼は一度たりともわたしへの信仰を失ったり、わたしに失望したりしなかった。
不知多少次,我试炼他,当然,他也被弄得死去活来,但就在这数百次试炼当中,他不曾有一次失去信心对我失望。
わたしは何度もペテロに試練を与え、そのため、もちろん彼は死にかけたのだが、そうした何百もの試練の中にあっても、彼は一度たりともわたしへの信仰を失ったり、わたしに失望したりしなかった。
在七十年代倒掉的那批机芯厂中并非因品质不好而被淘汰,石英革命带来的冲击让那个年代中一些非常优秀的品牌失去信心,但品质是绝对好的。
年代に倒れたその機心工場の中では品質が良くなくて淘汰されたわけではなく、石英革命がもたらした衝撃はその年代の中で非常に優秀なブランドに自信をなくしました
失去信心的家长.
自信を失った親たち。
有时我会失去信心
たまに自信を喪失します
结果: 217, 时间: 0.035

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 日语