强加 - 翻译成日语

課し
強制される
おしつけ
押し付ける
課せられた
強要しようとするならば
押しつけ
強制しているのである

在 中文 中使用 强加 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
年,高教会大主教坎特伯雷,威廉赞美,曾试图强加了一本书,是在其理论的前景更加类似于1549,苏格兰教堂。
教会は1637年に高カンタベリー大主教、ウィリアム賛美は、未遂を起こしたことを課すことは、スコットランドの教会がはるかに同種の本にすることや、その教義上のOutlook1549。
中国不接受任何企图通过单方面行动把海洋管辖权强加于中国的做法,也不认可任何有损于中国在南海海洋权益的行动。
中国は一方的な行動で海洋管轄権を中国に無理に押し付けようとたくらむいかなるやり方も受け入れず,中国の南中国海における海洋権益に損害を与えるいかなる行動も認めない。
维尼曼主任提醒与会者,性剥削是强加于人的一种控制,往往是男性施加给妇女和儿童的。
ベネマン事務局長は、性的搾取は、他人に対する支配を無理に行使するものであり、しばしば、男性が女性と子どもたちに対して影響を与えているものであることを指摘しました。
当年,日本军国主义强加给中国人民的那场侵略战争,给我们带来了巨大的灾难,最终日本民众也是受害者。
当時、日本軍国主義は中国人民にあの侵略戦争を強制し、私たちに多大な災難をもたらし、最終的に日本国民も被害者になった。
通过他(奇怪的)计算,以色列游说团体一年花了2000万美元来买通国会的成员,并让他们给基督徒强加“犹太的”信息。
彼の(非現実的な)計算では、議会の会員を買収し、クリスチャン達に「ユダヤの」メッセージを強制させるために、イスラエル・ロビーは年に2000万ドルを費やしている。
如果您发现最初的解决方案实施与用户在日常工作中的实际行为并不相符,请勿保持死板的态度并将这种设计强加于用户。
最初のソリューション実装がユーザーの日常的な仕事で実際に行っている内容と合わないことがわかったら、かたくなに設計をユーザーに強制しないでください。
西方通过国际货币基金组织和其他国际经济机构来扩大自己的经济利益,并且将自认为恰当的经济政策强加给其他国家。
西欧諸国はIMFやその他の国際経済機構を通じて,自らの経済利益を促進し,自らが妥当と考える経済政策を他の諸国に強要している
在东方教会,众和他们的批准喊候选人的介绍后,“他是值得的”,这位主教候选人强加于他的手说,供奉祈祷。
東方教会では、プレゼンテーションの後には、候補者の承認を叫ぶとその会衆は、"彼は立派な"と、彼の手の上に課せ司教によると、候補者と祈りconsecrating。
深邃注视(BoldStare,Su):在3级以及之后的每4个等级,催眠师的催眠注视(HypnoticStare)都能够将更进一步的效果强加于目标。
強烈な視線(超常)/BoldStare:3レベルの時点と以降4レベル毎に、メスメリストの暗示の視線は目標にさらなる効果を与えるようになる
自从霍梅尼在1989年发布对萨尔曼•拉什迪的死亡法令之后,各方打算对对方强加自己的方式,这一切表明这种冲突才刚刚拉开帷幕。
年のサルマン・ラシュディに対するホメイニーの勅令以来、双方は、この意志の衝突がまさに始まったばかりだということを示唆しつつ、他方にやり方を強制しようと意図している。
贫困员工的健康和工作能力造成的生产力损失强加较大的个体,社会和经济负担,是一个主要关注的工人,他们的家人,雇主,政策制定者,保险公司和职业卫生技术服务提供商。
悪い従業員の健康や仕事の障害に起因する生産性の損失が大きく、個々の、社会的、および経済的な負担を課し、労働者、その家族、雇用者、政策立案者、保険会社、および労働衛生サービスプロバイダへの主要な関心事です。
然而,今天我们正在目睹一场“超级民主”的胜利,在这种民主当中,大众无视一切法律,直接采取行动,借助物质上的力量把自己的欲望和喜好强加给社会。
ところが今日、われわれは超デモクラシーの勝利に際会しているが、そこでは大衆が法を無視して直接的に行動し、物質的な圧力によって自分たちの希望や好みを社会に強制しているのである
按照“一国两制”的方式实现和平统一,允许海峡两岸两种社会制度同时存在,互不强加于对方,最能体现两岸同胞的意愿,这本身就是民主的。
一国二制度」の方式で平和統一を実現し、海峡両岸の二種類の社会制度の併存を許し、互いに相手に押しつけないのは、両岸同胞の願いを最も体現できるものであり、それ自体民主的なものである。
然而,今天我们正在目睹一场“超级民主”的胜利,在这种民主当中,大众无视一切法律,直接采取行动,借助物质上的力量把自己的欲望和喜好强加给社会。
ところが今日、我々は超デモクラシーの勝利に際会しているが、そこでは大衆が法を無視して直接的に行動し、物質的な圧力によって自分たちの希望や好みを社会に強制しているのである
爱沙尼亚人、拉脱维亚人、科西嘉人以及伦巴第人从苏东剧变或西欧的民族国家强加于他们的麻痹中醒来,活动他们的肌肉,在民族独立的旗帜下开始了他们的征程。
例えばエストニア人、ラトヴィア人、ロンバルディア人は、共産主義体制や西欧国民国家によって強いられた長い昏睡状態から目覚め、筋肉を動かし、民族独立の旗の下で行進を始めている。
缔约各国应特别保证,与外国人结婚或于婚姻存续期间丈夫改变国籍均不当然改变妻子的国籍,使她成为无国籍人,或把丈夫的国籍强加于她。
締約国は、特に、外国人との婚姻又は婚姻中の夫の国籍の変更が、動的に妻の国籍を変更し、妻を無国籍にし又は夫の国籍を妻に強制することとならないことを確保する。
严格全序在std::less、std::greater、std::less_equal和std::greater_equal对该指针类型的特化间一致,且亦与对应的内建运算符(<、>、<=及>=)所强加的部分顺序一致。
厳密な全順序はそのポインタ型に対するstd::less、std::greater、std::less_equalおよびstd::greater_equalの特殊化に渡って一貫しており、また対応する組み込みの演算子(<、>、<=および>=)によって与えられる部分順序とも一貫しています。
此严格全序在特化std::less<void>、std::greater<void>、std::less_equal<void>和std::greater_equal<void>间一致,亦与对应的内建运算符所强加的部分顺序一致。
この厳密な全順序は特殊化std::less<void>、std::greater<void>、std::less_equal<void>およびstd::greater_equal<void>に渡って一貫しており、また対応する組み込みの演算子によって与えられる部分順序とも一貫しています。
而神经成像技术代表一种强大的工具在非侵入性的和客观的方法来调查大脑功能,大多数的这些技术强加受试者的物理限制,并且因此不适合于在日常生活中的设置(例如,功能性磁共振使用(磁共振成像),脑磁图(MEG),正电子发射断层扫描(PET))。
神経画像技術は、非侵襲的かつ客観的な方法で脳機能を調査するための強力なツールを表しているが、これらの技術のほとんどは、対象に物理的な制約を課し、したがって、日常生活の設定(例えば、機能的磁気共鳴の利用(に適していませんfMRI)、磁(MEG)、ポジトロン放出断層撮影(PET))。
因为据说,这个主义和这个制度是‘外国的',在中国没有根的,是德国的马克思(此人已死了六十六年)、俄国的列宁(此人已死了二十五年)和斯大林(此人还活着)强加于中国人的,而且这个主义和这个制度是坏透了,提倡什么阶级斗争,打倒帝国主义等等,因此,必须推翻。
それというのも、この主義とこの制度は中国に根をもたない「外国のもの」で、ドイツのマルクス(この人は死んで六十六年になる)、ロシアのレーニン(この人は死んで二十五年になる)とスターリン(この人はまだ生きている)が中国人におしつけたものであり、しかも、階級闘争とか帝国主義打倒とかを提唱するふらちきわまるものであるから、これはどうしてもくつがえさなければならないのだそうである。
结果: 54, 时间: 0.0261

顶级字典查询

中文 - 日语