- 翻译成日语

引き裂き
裂き
引き裂く

在 中文 中使用 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
根据目击者的证词,基督遭到毒打,扯,刺伤。
目撃者の証言によると、キリストはむちで打たれ、拷問を受け、引き裂かれ、刺し通されました。
但是当然,继母不允许她参加舞会,还碎了她的裙子。
しかし、継母は彼女が舞踏会へ行くことを禁じ、冷酷にも彼女のドレスを引き裂いてしまいます。
離婚官司已經開打,但丈夫滿口卑劣謊言的證詞,又再次裂黛絲的心……!
離婚訴訟を起こすが、夫は卑劣で巧妙な嘘の証言をしてテスの心を再び引き裂いた・・・!
但是當然,后母不允許她參加舞會,還碎了她的裙子。
しかし、継母は彼女が舞踏会へ行くことを禁じ、冷酷にも彼女のドレスを引き裂いてしまいます。
但是,后母不允许她参加舞会,还碎了她的裙子。
しかし、継母は彼女が舞踏会へ行くことを禁じ、冷酷にも彼女のドレスを引き裂いてしまいます。
聖所的帷幔+從上到下成兩半+。
すると,聖なる所*の垂れ幕+が上から下まで二つに裂けた+。
哈利瞬间把自己的眼睛从头上扯下来,丢到森林里。
ハリーは自分の頭から両目をえぐり出すと、それを森の中に投げた。
为了证明精神错乱,卡莫拒绝进食,开衣服,扯掉头发,企图上吊割腕自杀,还吃自己的粪便[48][49][50]。
食事を拒否し、着ている服を引き裂き、髪の毛をかきむしるだけでなく、首を吊るまねをし、手首を切り、自分の排泄物を口にした[48][49][50]。
无败最强的兄妹-空和白两人降临在此的6000年前,裂天空、毁灭行星、历时悠久的大战中,有着一对少年少女。
無敗の最強ゲーマー兄妹・空と白がこの世界に降り立つ六千と余年前、天を裂き、星を殺した、悠久の大戦を生きた少年と少女がいた。
无败最强的兄妹-空和白两人降临在此的6000年前,裂天空、毁灭行星、历时悠久的大战中,有着一对少年少女。
無敗の最強ゲーマー兄妹・空と白がこの世界に降り立つ六千と余年前、天を裂き、星を殺した、悠久の大戦を生きた少年と少女がいた。
征曆1935年,世界情勢邁入緊張狀態,帝國軍破不可侵犯條約,開始朝聯邦的同盟國境內進軍。
征暦1935年、世界情勢は緊迫の一途を辿り、帝国軍は不可侵条約を破って連邦の同盟国内へ進撃を開始。
故事在这里发生转折,眉间尺内心的裂由此开始,爱和恨永久在灵魂内对峙的格局形成。
物語にはそこで転機が生じ、眉間尺の内面の分裂はここに始まって、愛と憎しみが永久に魂の中に対峙する局面が形成されるのである。
我希望你们能看到神的大能与荣耀,见祂裂天窗,降临到我们身旁!
私は、あなた方に、神の力と栄光が天の窓を引き裂いて、私達の間に降りて来られるのを見てほしいのです!
随着上周切断永远赖账的乌克兰纳粹政府的天然气供应,他们已经最终破脸皮,并且对乌克兰东部的外国雇佣军发动了一场攻势。
先週のガス代金を永久に支払おうとしないウクライナのナチ政府に対するガス供給の遮断に引き続いて、ロシアはついに衣を脱ぎ捨てて、東ウクライナの外国からの傭兵軍に対する前面攻撃を開始した。
我们将制止激进的伊斯兰恐怖主义,因为我们不能允许它毁我们的国家,甚至是撕毁整个世界。
急進的なイスラム原理主義テロリズムは、国家を壊して、世界全体を壊滅させることはできないので、私たちはそれを止めるでしょう。
随着上周切断永远赖账的乌克兰纳粹政府的天然气供应,他们已经最终破脸皮,并且对乌克兰东部的外国雇佣军发动了一场攻势。
先週のガス代金を永久に支払おうとしないウクライナのナチ政府に対するガス供給の遮断に引き続いて、ロシアはついに衣を脱ぎ捨てて、東ウクライナの外国からの傭兵軍に対する前面攻撃を開始した。
以利沙见此情景,便喊道:“我父啊!我父啊!以色列的战车和骑兵啊!”以利沙见以利亚消失在天空中,就悲伤地把自己的衣服成两半。
エリシャはその姿をじっと見つめ、「わが父!わが父!イスラエルの戦車と騎兵よ!」と叫び、エリヤの姿が見えなくなると、自分の着物を二つに引き裂きました
在现场(“ṭerefah”)裂动物不能吃,但必须甩在狗,因为“你们要圣洁的人”(xxii.28-30;AV29-31)。
動物の分野で引き裂かれた("ṭerefah")食べてはならないが、スローをしなければならない犬は、"なたがたしなければならない神聖な男性"(xxii.28-30;av29-31)。
在进行此研究之前,我想提醒你注意,如果亚历克·坎宁安的叙述是正确的,如果攻击者,在射杀威廉·基尔万之后,立刻逃走了,那么显然不是他从死者的手中下那张纸的。
それは、もしアレク・カニングハムの陳述が正しければ、そしてもし、襲撃者がウィリアム・カーマンを撃った後すぐに逃走したのなら、死んだ男の手から紙を破り取ったのはその男であるはずがないという事です。
他倆爭先恐後地奔向大門。那時她已把他的襯衣從後面破了,他倆在大門口遇見她的丈夫,她說:「想奸污你的眷屬者,他的報酬只有監禁或痛懲。」.
その時両人は戸の方で相競い,かの女は後ろからかれの服を引き裂き,かれら両人は,戸口でかの女の夫に出会った。かの女は言った。「あなたの家族(妻)に悪事を行おうとした者には,投獄か痛ましい懲罰の外にどんな応報がありましょう。」。
结果: 57, 时间: 0.0256

顶级字典查询

中文 - 日语