支持率 - 翻译成日语

在 中文 中使用 支持率 的示例及其翻译为 日语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
浅蓝色线表示中间政党(公明党和民社党)的合计支持率
水色の線は中道政党(公明党と民社党)合計の支持率である
自民党议员表示:“唯有通过外交想方设法(使支持率)保持稳定。
自民党の中堅議員は「外交を通じ(支持率の)安定を維持するしかない」と述べた。
每日新闻》18日见报的民意调查结果显示,各政党的支持率依次是自民党(28%)、希望之党(13%)、民进党(5%)。
日に報道された毎日新聞の調査で、政党支持率は自民党(28%)、希望の党(13%)、民進党(5%)順だった。
上周韩国盖洛普调查(8-10日)结果显示文在寅的支持率为78%,韩民族新闻与韩国Reaserch调查(11-12日)结果显示为78.6%。
文大統領の支持率は先週の韓国ギャラップの調査(8-10日)で78%、ハンギョレ新聞と韓国リサーチの調査(11-12日)では78.6%を記録した。
众议院解散前主要报纸的舆论调查显示,内阁支持率跌破20%,而且回答大选中在比例代表制选区投票给民主党的人也徘徊在10-20%水平。
解散直前の主要紙の世論調査では、内閣支持率は20%を割り、総選挙の際に比例区で民主党に投票すると答えた回答者も10%台に低迷している。
在各政党支持率方面,执政党共同民主党为50%,较上周上升2个百分点,自由韩国党为10%,国民之党和正义党均为7%,正党为5%。
政党支持率は民主党が50%で先週に比べ2%上昇し、自由韓国党10%、国民の党・正義党7%、正しい政党5%である。
韓國總統文在寅(65歲)的支持率在一部分輿論調查中,在確定組建韓朝冰球女子聯隊之後,一度首次跌至50%左右。
韓国の大統領,文在寅(65歳)の支持率は,一部世論調査でアイスホッケー女子の南北合同チーム結成の決定後に初めて50%台に一時下落した。
例如,据日本经济新闻报道,2003年9月,时任首相小泉纯一郎的支持率在内阁改组前为45%,改组后飙升至65%。
日本経済新聞の報道によると、2003年9月に時の小泉純一郎首相が内閣改造を行ったが、支持率は改造前の45%から65%と大幅に上昇した。
去年9月就任党首时,她被期待以颇高的知名度扭转颓势,但没能消除旧民主党执政时代的“负面形象”,民进党支持率低迷。
昨年9月の就任の際は、高い知名度を武器に党勢回復を期待されたが、旧民主党政権時代の「負のイメージ」を払拭できずに党支持率は低迷。
据分析,由于盖勒普民调针对的是所有美国成年人,而非注册选民,因此实际选民对川普总统支持率的涨幅应该更大。
分析によれば、ギャラップの調査は登録された有権者ではなく、すべてのアメリカの成人を対象としているため、トランプ大統領に対する実際の有権者の支持率はさらに高くなるはずである。
日本共同社12日公布的最新民意调查结果显示,“地价门”事件发生后,安倍内阁的支持率比上个月跌落6个百分点,86.
日本共同通信社が12日に公表した最新の民意調査結果によると、森友学園の「地価問題」事件の発生後、安倍内閣の支持率は前月比で6ポイント減少し、86。
据读卖新闻与早稻田大学联合开展的舆论调查显示,自民党在2009年2月时的支持率为33.7%,民主党支持率为23.1%。
読売新聞と早稲田大学の共同世論調査では、2009年2月の時点では自民党の支持率が33.7%であるのに対して、民主党支持率は23.1%である。
此外政党支持率方面,53%的受访者表示“没有支持的政党”,这是自1997年实行电话调查以来的最高比例。
政党支持率では、「支持政党はない」が97年に始めた現行の電話調査方式で、最高の53%に達した。
当然,通过改造内阁既有成功重振支持率的先例,但也不乏改造后内阁支持率进一步下降的反例。
当然ながら、内閣改造で支持率を取り戻した先例があるが、改造後の内閣の支持率がさらに低下した逆の例もある。
支持率數值出現的變動幅度轉化為指數來看,安倍第2次執政時的內閣為7.9分,穩定性位居第二。
支持率の数値にどのくらい振れ幅があるのかを指数にしてみたところ、第2次以降の安倍内閣は7.9ポイントで2番目に安定した。
宪法解释的最高责任者是我”“施行政治不是为了支持率”等,在安保法案审议中强硬言论层出不穷。
憲法解釈の最高責任者は私だ」「支持率のために政治をやっていない」──安保法制審議の中でも強気の発言を繰り返してきた。
法国总统弗朗索瓦·奥朗德,只有11%的公众支持率,他正在试图去禁止示威游行活动,但是很难看出来谁将会执行他的“禁令”。
たった11%の支持率しかないフランス大統領フランシス・オランドはデモを禁止しようとしているが、誰が見ても彼の禁止を実行することは難しい。
企圖要和地上開戰來回復他的支持率、而想要把藍核能源及紅核能原用在軍事上。
地上と戦争することで支持率を回復しようと考えているため、ブルーコアやレッドコアを軍事利用しようとたくらんでいる。
正因为如此,普京的支持率与世界上大多数政治领袖的支持率所包含的内容有所不同,具有前所未有的稳定性。
そのため、プーチン大統領の支持率は、世界中の他の多くの政治指導者の支持率とは異なり、かつてなく揺るぎないものとなった。
政党支持率也仅有8.0%,不及2月调查时民主党和维新党的两党合计支持率10.5%。
さらに、政党支持率も8.0%にとどまり、2月の調査で民主党と維新の党が得た支持率を合計した10.5%を下回ったという。
结果: 334, 时间: 0.0199

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 日语